Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van Staatsbons | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 10 NOVEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van Staatsbons ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 10 NOVEMBRE 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette |
effecten van de overheidsschuld en het monetair beleidsinstrumentarium | publique et aux instruments de la politique monétaire modifiée par les |
gewijzigd bij de wetten van 22 juli 1991, 28 juli 1992, 22 maart, 22 | lois des 22 juillet 1991, 28 juillet 1992, 22 mars, 22 juillet et 6 |
juli en 6 augustus 1993, 4 april 1995, 18 juni en 12 december 1996, 15 | août 1993, 4 avril 1995, 18 juin et 12 décembre 1996, 15 juillet et 30 |
juli en 30 oktober 1998, 28 februari en 2 augustus 2002, 15 december | octobre 1998, 28 février et 2 août 2002, 15 décembre 2004 et par |
2004 en bij het koninklijk besluit van 13 juni 2001, inzonderheid op hoofdstuk I; | l'arrêté royal du 13 juillet 2001, notamment le chapitre Ier; |
Gelet op de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de | Vu la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au |
effecten aan toonder, inzonderheid op artikel 3, § 1; | porteur, notamment l'article 3, § 1er; |
Gelet op de wet van 20 december 2005 houdende de | Vu la loi du 20 décembre 2005 contenant le Budget des Voies et Moyens |
Rijksmiddelenbegroting voor het begrotingsjaar 2006, inzonderheid op artikel 8, § 1, 1°; | de l'année budgétaire 2006, notamment l'article 8, § 1er, 1°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de |
effecten van de Staatsschuld gewijzigd bij de koninklijke besluiten | |
van 22 juli 1991, 10 februari 1993, 14 juni en 16 november 1994, 30 | l'Etat modifié par les arrêtés royaux des 22 juillet 1991, 10 février |
september en 3 december 1997, 26 november 1998, 20 januari 1999, 11 | 1993, 14 juin et 16 novembre 1994, 30 septembre et 3 décembre 1997, 26 |
juni 2001 en 5 maart 2006; | novembre 1998, 20 janvier 1999, 11 juin 2001 et 5 mars 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons |
uitgifte van Staatsbons gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 | d'Etat modifié par les arrêtés royaux des 26 mai 2002, 18 février 2003 |
mei 2002, 18 februari 2003 en 31 juli 2004; | et 31 juillet 2004; |
Overwegende enerzijds dat het Rentenfonds van bij de uitgifte van de | Considérant d'une part que le Fonds des Rentes remplit sa mission de |
Staatsbons een portefeuille samenstelt voor het vervullen van zijn | soutien des cours sur le marché secondaire des bons d'Etat en faveur |
opdracht tot ondersteuning van de koersen op de secundaire markt van | principalement des personnes qui interviennent sur ce marché en dehors |
de Staatsbons hoofdzakelijk ten gunste van personen die op deze markt | de l'exercice d'une activité professionnelle grâce à la constitution, |
niet handelen in het kader van een beroepsactiviteit; Overwegende dat de mogelijkheid van directe toegang van het Rentenfonds tot de primaire markt van de Staatsbons sedert de eerste uitgifte van de voormelde bons aldus impliciet erkend werd tot op heden, maar dat het van belang is om deze mogelijkheid nader te bepalen in de reglementering; Overwegende anderzijds dat artikel 3, § 1, van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder bepaalt dat een emittent, vanaf 1 januari 2008, de effecten enkel nog mag uitgeven in gedematerialiseerde vorm of in de vorm van een op naam gestelde inschrijving; Overwegende bovendien dat de Staatsbons aan toonder, die inge-schreven zijn op een effectenrekening van een financiële instelling, krachtens | dès l'émission, d'un portefeuille destiné à cette fin; Considérant que la faculté d'accès direct au marché primaire des bons d'Etat a été dès lors reconnue implicitement depuis la première émission desdits bons jusqu'à ce jour mais qu'il importe de la concrétiser réglementairement; Considérant d'autre part que la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur stipule en son article 3, § 1er, qu'à partir du 1er janvier 2008 les titres ne peuvent plus être émis par l'émetteur que sous forme nominative ou dématérialisée; Considérant en outre que les bons d'Etat au porteur inscrits en comptes-titres dans un établissement financier au 1er janvier 2008 seront convertis de plein droit en titres dématérialisés en vertu de |
artikel 5 van de voormelde wet van 14 december 2005 van rechtswege | l'article 5 de la loi du 14 décembre 2005 précitée; |
omgezet worden in gedematerialiseerde effecten; | |
Overwegende dat het derhalve nodig is te regelen dat de vorm van de | Considérant qu'en conséquence, il y a donc lieu de prévoir que la |
Staatsbons niet meer beperkt blijft tot deze van effecten aan toonder | représentation des bons d'Etat ne se limite plus aux seuls titres au |
of van op naam gestelde inschrijvingen, maar tevens deze van | porteur ou aux inscriptions nominatives mais qu'elle inclut aussi les |
gedematerialiseerde effecten die uitsluitend op rekening zijn geboekt omvat; | titres dématérialisés exclusivement inscrits en compte; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.Un article 5bis, rédigé comme suit est inséré dans |
|
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de |
l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat |
uitgifte van Staatsbons wordt een artikel 5bis ingevoegd, luidende als | |
volgt : | : |
« Art. 5bis.Het Rentenfonds mag, zonder tussenkomst van de plaatsende |
« Art. 5bis.Le Fonds des Rentes peut souscrire des bons d'Etat sans |
instellingen, inschrijven op Staatsbons. » | intervention des établissements placeurs. » |
Art. 2.Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 2.L'article 8 du même arrêté est remplacé par la disposition |
« Art. 8.De Staatsbons zijn vertegenwoordigd door : |
suivante : « Art. 8.Les bons d'Etat sont représentés par : |
1° effecten aan toonder van 200 euro, 1.000 euro, 2.000 euro en 10.000 | 1° des titres au porteur de 200 euros, 1.000 euros, 2.000 euros et |
euro; | 10.000 euros; |
2° op naam gestelde inschrijvingen in een grootboek van de Staatsschuld; 3° gedematerialiseerde effecten die uitsluitend op rekening zijn geboekt. De effecten aan toonder kunnen worden omgezet in op naam gestelde inschrijvingen in een grootboek van de Staatsschuld of in gedematerialiseerde effecten die uitsluitend op rekening zijn geboekt. De inschrijvingen in een grootboek van de Staatsschuld en de gedematerialiseerde effecten die uitsluitend op rekening zijn geboekt kunnen ten laatste op 31 december 2007 omgezet worden in effecten aan toonder. De op naam gestelde inschrijvingen in een grootboek van de Staatsschuld kunnen omgezet worden in gedematerialiseerde effecten die | 2° des inscriptions nominatives dans un grand-livre de la dette de l'Etat; 3° des titres dématérialisés exclusivement inscrits en compte. Les titres au porteur peuvent être convertis en inscriptions nominatives dans un grand-livre de la dette de l'Etat ou en titres dématérialisés exclusivement inscrits en compte. Les inscriptions nominatives dans un grand-livre de la dette de l'Etat et les titres dématérialisés exclusivement inscrits en compte peuvent être convertis en titres au porteur au plus tard le 31 décembre 2007. Les inscriptions nominatives dans un grand-livre de la dette de l'Etat peuvent être converties en titres dématérialisés exclusivement |
uitsluitend op rekening zijn geboekt en omgekeerd. » | inscrits en compte et inversement. » |
Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 november 2006. | Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |