← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 24 en 110 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering "
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 24 en 110 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | Arrêté royal modifiant les articles 24 et 110 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 10 NOVEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 24 en 110 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 10 NOVEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant les articles 24 et 110 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de | Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, § | travailleurs, notamment l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par |
1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961; | la loi du 14 février 1961; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
werkloosheidsreglementering, inzonderheid op de artikelen 24, | chômage, notamment les articles 24, remplacé par l'arrêté royal du 30 |
vervangen bij het koninklijk besluit van 30 april 1999 en gewijzigd | |
bij de koninklijke besluiten van 20 juli 2000, 13 juli 2001 en 4 juli | avril 1999 et modifié par les arrêtés royaux des 20 juillet 2000, 13 |
2004 en 110, § 4, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 | juillet 2001 et 4 juillet 2004 et 110, § 4, modifié par les arrêtés |
november 1995 en 12 maart 2003; | royaux des 22 novembre 1995 et 12 mars 2003; |
Gelet op de adviezen van het beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu les avis du comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, |
Arbeidsvoorziening, gegeven op 15 juli 2004 en 15 september 2005; | donnés le 15 juillet 2004 et le 15 septembre 2005; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financïên, gegeven op 25 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 février 2005; |
februari 2005; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13 april 2005; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 avril 2005; |
Gelet op advies 38.523/1 van de Raad van State, gegeven op 16 juni | Vu l'avis 38.523/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 juin 2005, en |
2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 24, § 1, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit |
Article 1er.L'article 24, § 1er, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté royal du |
van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, | 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, remplacé par |
vervangen bij het koninklijk besluit van 30 april 1999, wordt | l'arrêté royal du 30 avril 1999, est complété comme suit : |
aangevuld als volgt : | |
« en inzonderheid eenmaal per jaar de uitkeringsgerechtigde werknemer | « et notamment, une fois par an, rappeler au travailleur ayant charge |
met gezinslast en de uitkeringsgerechtigde alleenwonende werknemer | de famille indemnisé et au travailleur isolé indemnisé, son obligation |
herinneren aan diens verplichting een nieuw dossier in te dienen in de | d'introduire un nouveau dossier dans les cas visés à l'article 134; le |
gevallen bedoeld in artikel 134; de herinnering wordt overgemaakt met | rappel est envoyé par courrier ordinaire et mentionne la composition |
een gewoon schrijven en vermeldt de voorheen aangegeven samenstelling | du ménage précédemment communiquée; le rappel ne doit pas être envoyé |
van het gezin; de herinnering moet niet overgemaakt worden indien de | lorsque le travailleur bénéficie de la prépension ou de la prépension |
werknemer geniet van het brugpensioen of het halftijds brugpensioen; | |
». | à mi-temps; ». |
Art. 2.Artikel 110, § 4, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 2.L'article 110, § 4, du même arrêté, modifié par les arrêtés |
koninklijke besluiten van 22 november 1995 en 12 maart 2003, wordt | royaux des 22 novembre 1995 et 12 mars 2003, est remplacé par la |
vervangen door de volgende bepaling : | disposition suivante : |
« § 4. De werknemer met gezinslast en de alleenwonende werknemer moet | « § 4. Le travailleur ayant charge de famille et le travailleur isolé |
het bewijs leveren van de samenstelling van zijn gezin door middel van | doivent apporter la preuve de la composition de leur ménage au moyen |
het document waarvan de inhoud en het model bepaald wordt door het | du document dont la teneur et le modèle sont déterminés par le comité |
beheerscomité. » | de gestion. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006. |
Art. 4.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 november 2005. | Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944. | Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944. |
Wet van 14 februari 1961, Belgisch Staatsblad van 15 februari 1961. | Loi du 14 février 1961, Moniteur belge du 15 février 1961. |
Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 31 | Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 31 décembre 1991. |
december 1991. | |
Koninklijk besluit van 22 november 1995, Belgisch Staatsblad van 8 | Arrêté royal du 22 novembre 1995, Moniteur belge du 8 décembre 1995. |
december 1995. | |
Koninklijk besluit van 30 april 1999, Belgisch Staatsblad van 1 juni | Arrêté royal du 30 avril 1999, Moniteur belge |
1999. Koninklijk besluit van 12 maart 2003, Belgisch Staatsblad van 2 april | Arrêté royal du 12 mars 2003, Moniteur belge du 2 avril 2003. |
2003. |