Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/11/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 94, derde lid, van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 94, derde lid, van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 Arrêté royal portant exécution de l'article 94, alinéa 3, de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
10 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 94, 10 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal portant exécution de l'article 94,
derde lid, van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 alinéa 3, de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment
inzonderheid op artikel 94, derde lid, vervangen bij de wet van 6 l'article 94, alinéa 3, remplacé par la loi du 6 août 1993 et
augustus 1993 en artikel 139bis ingevoegd bij het koninklijk besluit l'article 139bis inséré par l'arrêté royal du 16 avril 1997 et
van 16 april 1997 en bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; confirmé par la loi du 12 décembre 1997;
Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Vu l'avis du Conseil national des établissements hospitaliers, Section
Ziekenhuisvoorzieningen, Afdeling Financiering, van 14 september 2000; Financement, du 14 septembre 2000;
Gelet op het advies van de Nationale Paritaire Commissie Vu l'avis de la Commission nationale paritaire médecins - hôpitaux du
geneesheren-ziekenhuizen, van 17 oktober 2000; 17 octobre 2000;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 10 januari Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 10 janvier 2001;
2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 2 mei 2001; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 mai 2001;
Gelet op de besluiten van de Ministerraad van 18 mei 2001 en 26 Vu les délibérations du Conseil des ministres du 18 mai 2001 et du 26
oktober 2001 over het verzoek om advies door de Raad van State binnen octobre 2001 sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans
een termijn van een maand; un délai ne dépassant pas un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State, nr. 31.786/3, gegeven op 10 Vu l'avis du Conseil d'Etat, n° 31.786/3, donné le 10 juillet 2001, en
juli 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
le Conseil d'Etat;
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre
Op voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister Ministre des Affaires sociales et de l'avis de Nos Ministres qui en
van Sociale Zaken en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il convient

onder : d'entendre par :
1° de wet op de ziekenhuizen : de wet op de ziekenhuizen gecoördineerd op 7 augustus 1987; 1° la loi sur les hôpitaux : la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987;
2° de sectoriële akkoorden : de sectoriële akkoorden tussen de 2° les accords sectoriels : les accords sectoriels entre les
werkgevers, de representatieve organen van de werknemers van de employeurs, les organes représentatifs des travailleurs hospitaliers
ziekenhuizen en de regering, gesloten ingevolge de basisteksten van 4 et le gouvernement, conclus dans le cadre des textes de base des 4
juli 1991, 22 november 1991, 1 maart 2000 en 22 juni 2000. juillet 1991, 22 novembre 1991, 1er mars 2000 et 22 juin 2000;

Art. 2.§ 1. De kosten die het gevolg zijn van de bijkomende voordelen

Art. 2.§ 1er. Les coûts découlant des avantages complémentaires visés

voorzien in de sectoriële akkoorden van 4 juli en 22 november 1991, par les accords sectoriels des 4 juillet et 22 novembre 1991 qui sont
die toegekend worden aan het personeel waarvan de financiering, geheel accordés au personnel dont le financement est, en tout ou partie, à
of gedeeltelijk, ten laste van de honoraria valt, en die verband charge des honoraires, et qui résultent des prestations médicales,
houden met geneeskundige verstrekkingen als bedoeld in artikel 95, 2°, visées à l'article 95, 2°, de la loi sur les hôpitaux, sont, à
van de wet op de ziekenhuizen, met uitzondering van deze welke l'exclusion des activités relatives aux patients non hospitalisés,
betrekking hebben op de activiteiten voor niet gehospitaliseerde couverts par le budget des moyens financiers des hôpitaux, à condition
patiënten, worden gedekt door het budget van financiële middelen van que soient remplies les conditions visées aux §§ 1er et 2, et que
de ziekenhuizen, mits voldaan is aan de voorwaarden en regels bepaald in §§ 1 en 2. soient observées les règles qui y sont énoncées.
§ 2. De in § 1 bedoelde kosten worden voor de helft gedekt door het § 2. Les coûts visés au § 1er sont couverts, pour moitié, par le
budget van financiële middelen van de ziekenhuizen op voorwaarde dat : budget des moyens financiers des hôpitaux à condition que :
1° de in § 1 bedoelde voordelen volledig worden toegekend aan al het 1° les avantages visés au § 1er soient intégralement octroyés à
ziekenhuispersoneel. Bij ontstentenis van ondertekening of toetreding l'ensemble du personnel hospitalier. A défaut de signature ou
tot de sectoriële akkoorden dient de beheerder van het ziekenhuis aan d'adhésion aux accords sectoriels, le gestionnaire de l'hôpital doit
het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, een communiquer au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique
attest te doen geworden dat mee ondertekend is door de et de l'Environnement une attestation contresignée par le Conseil
Ondernemingsraad of, in voorkomend geval, door de vakbondsafvaardiging d'entreprise ou, le cas échéant, par la délégation syndicale en ce qui
wat de privé-sector betreft, of door het hoger overlegcomité of het concerne le secteur privé ou par le Comité supérieur de concertation
bevoegde overlegcomité of het basisoverlegcomité, wat de openbare ou le Comité de concertation compétent ou par le Comité de
sector betreft, waarin wordt bevestigd dat aan deze voorwaarde is of concertation de base quant au secteur public, certifiant que cette
zal worden voldaan; condition est ou sera remplie;
2° de ziekenhuisbeheerder aan het Ministerie van Sociale Zaken, 2° le gestionnaire de l'hôpital communique au Ministère des Affaires
Volksgezondheid en Leefmilieu, alle gegevens mededeelt betreffende de sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, toutes les
tewerkstelling en de personeelskosten in de medische en données relatives à l'emploi et aux frais de personnel dans les
medisch-technische diensten; services médicaux et médico-techniques;
3° alle honoraria met betrekking tot de medisch-technische diensten en 3° tous les honoraires relatifs aux services médico-techniques et à
door Ons aangeduide zorgprogramma's, zowel wat betreft de
gehospitaliseerde patiënten als de niet-gehospitaliseerde patiënten, tous les programmes de soins désignés par Nous, tant en ce qui
met uitzondering van de honoraria van de geneesheren bedoeld in concerne les patients hospitalisés que les patients non hospitalisés
artikel 143, § 2, van de wet op de ziekenhuizen, centraal worden et à l'exception des honoraires des médecins visés à l'article 143, §
geïnd, hetzij door de beheerder, hetzij door de medische raad; 2, de la loi sur les hôpitaux, soient perçus de façon centrale, soit
4° aan het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu par le gestionnaire, soit par le conseil médical;
de omvang van de centraal geïnde geneesherenhonoraria wordt 4° le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de
medegedeeld, inbegrepen de erop betrekking hebbende supplementen, voor l'Environnement soit informé du montant des honoraires médicaux perçus
het geheel van de medisch-technische diensten en de door Ons de façon centrale, y compris les suppléments y afférent, pour
aangeduide zorgprogramma's en, in voorkomend geval, voor het geheel l'ensemble des services médico-techniques et des programmes de soins
van de consultatiediensten, telkenmale uitgesplitst naargelang deze désignés par Nous, et, le cas échéant, pour l'ensemble des services de
betrekking hebben op gehospitaliseerde en niet gehospitaliseerde consultation, chaque fois ventilés selon qu'ils concernent des
patiënten; patients hospitalisés ou non hospitalisés;
5° aan het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu 5° le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de
enerzijds een anoniem overzicht wordt overgemaakt van de wijze waarop l'Environnement soit mis en possession, d'une part, d'un relevé
aan hoofdstuk II van titel IV van de wet op de ziekenhuizen uitvoering anonyme de la manière dont le chapitre II du titre IV de la loi sur
is gegeven en anderzijds een nota waarin de aanwending van de les hôpitaux est exécuté et, d'autre part, d'une note indiquant
geneesherenhonoraria voor het geheel van de medisch-technische l'affectation des honoraires médicaux pour l'ensemble des services
diensten en de door Ons aangeduide zorgprogramma's wordt medegedeeld; médico-techniques et les programmes de soins désignés par Nous;
De in het vorige lid bedoelde aanwending dient te worden uitgesplitst L'affectation visée à l'alinéa précédent doit être ventilée dans les
naar de hiernavermelde rubrieken : rubriques mentionnées ci-après :
a) personeelskosten, a) frais de personnel,
b) vergoeding van geneesheren, b) rémunération des médecins,
c) aankoop van goederen en diensten, c) achat de biens et de services,
d) afschrijvingen, d) amortissements,
e) omslag der gemeenschappelijke kosten, e) répartition des frais communs,
f) financiële lasten, f) charges financières,
g) saldo; g) solde;
6° de Medische Raad wordt ingelicht over de uitvoering van elk van de 6° le Conseil médical soit informé de l'exécution de chacun des points
voornoemde punten. précités.
§ 3. De in § 1 bedoelde kosten worden volledig gedekt door het budget § 3. Les coûts visés au § 1er sont intégralement couverts par le
van financiële middelen van de ziekenhuizen wanneer aan de volgende budget des moyens financiers des hôpitaux lorsqu'il est satisfait aux
bijkomende voorwaarden is voldaan : conditions supplémentaires suivantes :
1° in het ziekenhuis, in de erkende groepering of associatie, zoals 1° dans l'hôpital, dans le groupement ou dans l'association agréé(e),
bedoeld in artikel 69, 3°, van de wet op de ziekenhuizen en die de visés à l'article 69, 3°, de la loi sur les hôpitaux et qui exploite
medisch-technische dienst of het zorgprogramma uitbaat, 70 % van de le service médico-technique ou le programme de soins, 70 % des
ziekenhuisgeneesheren, in de hiernavermelde medische disciplines zijn médecins hospitaliers, relevant des disciplines médicales mentionnées
gedurende minstens acht halve dagen per week uitsluitend in het ci-après travaillent exclusivement à l'hôpital concerné, dans le
betrokken ziekenhuis, de betrokken groepering of de betrokken groupement concerné ou dans l'association concernée pendant au moins
associatie werkzaam : huit demi-journées par semaine :
a) heelkunde, a) chirurgie,
b) inwendige geneeskunde, b) médecine interne,
c) biologie, c) biologie,
d) radiologie, d) radiologie,
e) anesthesiologie, e) anesthésiologie,
2° er bestaat een schriftelijk akkoord afgesloten en effectief 2° il existe un accord écrit conclu et effectivement exécuté entre le
uitgevoerd tussen de ziekenhuisbeheerder en de Medische Raad over de gestionnaire de l'hôpital et le Conseil médical sur la perception
centrale inning van alle geneesherenhonoraria door het ziekenhuis, met centrale par l'hôpital de tous les honoraires médicaux, à l'exception
uitzondering van de honoraria bedoeld in artikel 143, § 2, van de wet des honoraires des médecins visés à l'article 143, § 2, de la loi sur
op de ziekenhuizen. les hôpitaux.

Art. 3.§ 1. De in artikel 2 bedoelde kosten die betrekking hebben op

Art. 3.§ 1er. Les coûts visés à l'article 2, relatifs aux activités

de activiteiten voor niet gehospitaliseerde patiënten, worden voor de concernant les patients non hospitalisés sont couverts, pour moitié,
helft gedekt door het budget van financiële middelen van het par le budget des moyens financiers de l'hôpital, lorsque, outre les
ziekenhuis, indien benevens de in artikel 2, § 2, vermelde vereisten, conditions visées à l'article 2, § 2, les conditions supplémentaires
aan de volgende bijkomende voorwaarden voldaan is : suivantes sont remplies :
1° in het geheel van de consultatiediensten, de medisch-technische 1° dans l'ensemble des services de consultations, des services
diensten of de zorgprogramma's van het betrokken ziekenhuis, van de médico-techniques ou des programmes de soins de l'hôpital concerné, du
erkende groepering of associatie, zoals bedoeld in artikel 69, 3°, van groupement ou de l'association agréé(e), visé(e) à l'article 69, 3°,
de wet op de ziekenhuizen, is 70 % van de ziekenhuisgeneesheren de la loi sur les hôpitaux, 70 % des médecins hospitaliers travaillent
gedurende minstens acht halve dagen per week in het betrokken dans l'hôpital, dans le groupement ou dans l'association concerné(e),
ziekenhuis of in de betrokken groepering of associatie werkzaam; pendant au moins huit demi-journées par semaine;
2° aan het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu 2° le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de
wordt een nota overgemaakt waarin de aanwending van de l'Environnement est mis en possession d'une note indiquant
geneesherenhonoraria voor het geheel der consultatiediensten wordt l'affectation des honoraires médicaux pour l'ensemble des services de
medegedeeld. consultations.
De in het vorige lid bedoelde aanwending dient te worden uitgesplitst L'affectation visée à l'alinéa précédent doit être ventilée selon les
naar de hiernavermelde rubrieken : rubriques suivantes :
a) personeelskosten, a) frais de personnel,
b) vergoeding van geneesheren, b) rémunération des médecins,
c) aankoop van goederen en diensten, c) achats de biens et de services,
d) afschrijvingen, d) amortissements,
e) omslag der gemeenschappelijke kosten, e) répartition des frais communs,
f) financiële lasten, f) charges financières,
g) saldo; g) solde;
3° alle geneesherenhonoraria van de consultatiediensten, zowel wat 3° tous les honoraires médicaux des services de consultations, tant en
betreft de gehospitaliseerde als de niet gehospitaliseerde patiënten ce qui concerne les patients hospitalisés que les patients non
wiens personeel door het ziekenhuis wordt betaald, worden centraal hospitalisés, dont le personnel est payé par l'hôpital, sont perçus de
geïnd, hetzij door de beheerder, hetzij door de medische raad, met façon centrale, soit par le gestionnaire, soit par le conseil médical,
uitzondering van de honoraria der geneesheren bedoeld in artikel 143, à l'exception des honoraires des médecins visés à l'article 143, § 2,
§ 2, van de wet op de ziekenhuizen; de la loi sur les hôpitaux;
§ 2. De in § 1 bedoelde kosten worden volledig gedekt door het budget § 2. Les coûts visés au § 1er sont intégralement couverts par le
van financiële middelen van de ziekenhuizen wanneer aan de volgende budget des moyens financiers des hôpitaux lorsqu'il est satisfait aux
bijkomende voorwaarden wordt voldaan : conditions supplémentaires suivantes :
1° alle geneesherenhonoraria worden centraal door het ziekenhuis 1° tous les honoraires des médecins sont perçus de façon centrale par
geïnd; l'hôpital;
2° voor tenminste 70 % van de ziekenhuisgeneesheren, die uitsluitend 2° pour au moins 70 % des médecins hospitaliers, qui travaillent
en voltijds in het betrokken ziekenhuis werkzaam zijn, kan artikel exclusivement et à temps plein dans l'hôpital concerné, l'article 140,
140, § 3, van de wet op de ziekenhuizen niet worden toegepast. § 3, de la loi sur les hôpitaux ne peut être appliqué.

Art. 4.De kosten voortvloeiend uit de bijkomende voordelen voorzien

Art. 4.Les coûts résultants des avantages complémentaires, prévus

in de sectoriële akkoorden van 1 maart en 22 juni 2000, die toegekend dans les accords sectoriels des 1er mars et 22 juin 2000, qui sont
worden aan het ziekenhuispersoneel waarvan de financiering geheel of
gedeeltelijk rechtstreeks ten laste van de honoraria is en die octroyés au personnel hospitalier dont le financement est, en tout ou
veroorzaakt worden door de verstrekkingen zoals bedoeld onder artikel partie, directement à charge des honoraires et qui sont occasionnés
95, 2°, van de wet op de ziekenhuizen, worden volledig gedekt door het par des prestations de santé visées à l'article 95, 2°, de la loi sur
budget van financiële middelen van de ziekenhuizen. les hôpitaux, sont intégralement couverts par le budget des moyens

Art. 5.De Minister die de vaststelling van de verpleegdagprijs onder

financiers des hôpitaux.

Art. 5.Le Ministre qui a la fixation du prix de journée dans ses

zijn bevoegdheid heeft kan de modaliteiten bepalen omtrent de wijze attributions peut fixer les modalités selon lesquelles il doit être
waarop aan de bepalingen van dit besluit wordt voldaan. satisfait aux dispositions du présent arrêté.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 7.Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van

Art. 7.Notre Ministre de la Santé publique et Notre Ministre des

Volksgezondheid zijn belast met de uitvoering van dit besluit. Affaires sociales sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 november 2001. Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^