← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 februari 1997 tot uitvoering van artikel 37, § 3 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, houdende aanduiding van de farmaceutische producten waarvoor de verzekeringstegemoetkoming verschuldigd is op basis van forfaitaire bedragen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 februari 1997 tot uitvoering van artikel 37, § 3 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, houdende aanduiding van de farmaceutische producten waarvoor de verzekeringstegemoetkoming verschuldigd is op basis van forfaitaire bedragen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 février 1997 portant exécution de l'article 37, § 3 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, fixant les produits pharmaceutiques pour lesquels l'intervention de l'assurance est due sur base de montants forfaitaires |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
10 NOVEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 10 NOVEMBRE 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 |
koninklijk besluit van 21 februari 1997 tot uitvoering van artikel 37, | février 1997 portant exécution de l'article 37, § 3 de la loi relative |
§ 3 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | 14 juillet 1994, fixant les produits pharmaceutiques pour lesquels |
1994, houdende aanduiding van de farmaceutische producten waarvoor de | l'intervention de l'assurance est due sur base de montants |
verzekeringstegemoetkoming verschuldigd is op basis van forfaitaire | |
bedragen | forfaitaires |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, § |
1994, inzonderheid op artikel 37, § 3, gewijzigd door het koninklijk | |
besluit van 21 februari 1997; | 3, modifié par l'arrêté royal du 21 février 1997; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 februari 1997 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 21 février 1997 portant exécution de l'article |
van artikel 37, § 3, van de wet betreffende de verplichte verzekering | 37, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, fixant les produits |
1994, houdende aanduiding van de farmaceutische producten waarvoor de | pharmaceutiques pour lesquels l'intervention de l'assurance est due |
verzekeringstegemoetkoming verschuldigd is op basis van forfaitaire bedragen; | |
Gelet op het advies, uitgebracht door het Comité van de verzekering | sur base de montants forfaitaires; |
voor geneeskundige verzorging op 23 maart 1998; | |
Gelet op het advies, uitgebracht door de Algemene Raad van de | Vu l'avis, émis le 23 mars 1998 par le Comité de l'assurance soins de |
verzekering voor geneeskundige verzorging op 30 maart 1998; | santé; Vu l'avis, émis le 30 mars 1998 par le Conseil général de l'assurance |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 mei 1998; | soins de santé; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 mai 1998; |
Gelet op het besluit van de Ministerraad van 12 juni 1998 over de | Vu la délibération du Conseil des Ministres, le 12 juin 1998 sur la |
adviesaanvraag binnen een termijn van een maand; | demande d'avis dans le délai d'un mois; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 24 september | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 24 septembre 1998, en |
1998, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de | application de l'article 84, alinea 1er, 1° des lois coordonnées sur |
le Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et suivant |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en op het advies | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
van Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 februari |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 21 février 1997 |
1997 tot uitvoering van artikel 37, § 3, van de wet betreffende de | portant exécution de l'article 37, § 3, de la loi relative à |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, houdende aanduiding van de | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
farmaceutische producten waarvoor de verzekeringstegemoetkoming | juillet 1994, fixant les produits pharmaceutiques pour lesquels |
verschuldigd is op basis van forfaitaire bedragen, worden de volgende | l'intervention de l'assurance est due sur base de montants |
wijzigingen aangebracht : | forfaitaires, sont apportées les modifications suivantes : |
1° het woord « en » tussen de woorden « rechthebbenden » en « | 1° le mot « et » entre les termes « hospitalisés » et « admis » est |
aangenomen » wordt vervangen door een komma; | remplacé par une virgule; |
2° tussen de woorden « VII.4.1 » en « van de bijlage » worden de | |
woorden « , met uitzondering van VII.2.2, » ingevoegd; | 2° les termes « , à l'exception du VII.2.2, » sont insérés entre les |
3° tussen de woorden « gelijkgestelde producten » en « , is | termes « VII.4.1 » et « de l'annexe »; |
verschuldigd » worden de woorden « en ingeschreven in hoofdstuk I van | 3° les termes « et inscrits dans le chapitre I de l'annexe I de |
de bijlage I van voornoemd koninklijk besluit » ingevoegd. | l'arrêté royal précité » sont insérés entre les termes « et assimilés |
Art. 2.De bijlage « Medische situaties waarin het koninklijk besluit |
» et « , est due »; Art. 2.L'annexe « Situations médicales dans lesquelles l'arrêté royal |
niet van toepassing is » bij hetzelfde koninklijk besluit wordt | n'est pas d'application » du même arrêté est remplacée par l'annexe du |
vervangen door de bijlage bij dit besluit. | présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand die |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat de | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour |
dag na zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. | suivant sa publication au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 november 1998. | Donné à Bruxelles, le 10 novembre 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |
Bijlage | Annexe |
Medische situaties waarin het koninklijk besluit niet van toepassing | Situations médicales dans lesquelles l'arrêté royal n'est pas |
is | d'application |
01 Incisie of drainage van een abces of een flegmone, gedocumenteerd | 01 Incision ou drainage d'un abcès ou d'un flegmon, documenté par |
met bacteriologie of medische beeldvorming. | bactériologie ou par imagerie médicale. |
02 Een ingreep voor een osteïtis of een osteomyelitis. | 02 Une intervention pour une ostéite ou une ostéomyélite. |
03 Een ingreep voor een geïnfecteerd(e) prothese, implantaat of | 03 Une intervention pour une prothèse, un implant ou une greffe |
greffe. | infecté(e). |
04 Een ingreep na radiotherapie van het operatiegebied. | 04 Une intervention après radiothérapie de la région opératoire. |
05 Een ingreep voor een open beenfractuur. | 05 Une intervention pour une fracture ouverte. |
Een ingreep voor een posttraumatische open wond : | Une intervention pour plaie posttraumatique : |
06 met een pees-, kraakbeen-, periost- of synovialetsel; | 06 avec lésion tendineuse, cartilagineuse, périostée ou synoviale; |
07 gelokaliseerd ter hoogte van de externe genitaliën; | 07 localisée aux organes génitaux externes; |
08 laattijdig na 6 uren behandeld; | 08 traitée après un délai de 6 heures; |
09 een bijtwond. | 09 une morsure. |
10 Een ingreep bij een patiënt, opgenomen op een erkende dienst voor | 10 Une intervention chez un patient, admis dans un service agréé de |
zware brandwonden, met een gedocumenteerde kolonisatie of infectie van | grands brûlés, avec une colonisation ou infection documentée de la |
het operatiegebied. | région opératoire. |
11 Reconstructieve heelkunde in geval van een uitgebreid decubitus | 11 Chirurgie reconstructrice dans le cas d'un escarre de décubitus |
ulcus. | étendu. |
Een abdominale ingreep in geval van : | Une intervention abdominale dans le cas d' : |
12 een preoperatieve contaminatie van de abdominale holte; | 12 une contamination préopératoire de la cavité abdominale; |
13 een massale peroperatieve contaminatie van de abdominale holte of | 13 une contamination peropératoire massive de la cavité abdominale ou |
wond met darmvocht bij een patiënt met een darmobstructie, bevestigd | de la plaie par du liquide intestinal chez un patient avec une |
door preoperatief radiologisch onderzoek; | occlusion intestinale confirmée par examen radiologique préopératoire; |
14 een gangreen van een abdominaal orgaan; | 14 une gangrène d'un organe abdominal; |
15 een enteritis of colitis met microabcessen t.g.v. « inflammatory | 15 une entérite ou une colite avec des micro-abcès à la suite d'une « |
bowel disease »; | inflammatory bowel disease »; |
16 een acute diverticulitis; | 16 une diverticulite aiguë; |
17 een acute cholecystitis, bevestigd door medische beeldvorming of | 17 une cholécystite aiguë confirmée par imagerie médicale ou |
bacteriologie; | bactériologie; |
18 een evisceratie. | 18 une éviscération. |
19 Een thoracale ingreep voor een posttraumatische penetrerende wond. | 19 Une intervention thoracique pour une plaie pénétrante posttraumatique. |
20 Een cardiale ingreep voor een geïnfecteerde hartklep. | 20 Une intervention cardiaque pour une valve cardiaque infectée. |
Een vasculaire ingreep of een amputatie bij een patiënt met | Une intervention vasculaire ou une amputation chez un patient avec : |
21 een stadium IV vaatlijden; | 21 une artérite au stade IV; |
22 diabetes mellitus. | 22 un diabète. |
23 Een gynaecologische ingreep bij een patiënt met een « Pelvic | 23 Une intervention gynécologique chez une patiente atteinte d'une |
Inflammatory Disease ». | affection inflammatoire pelvienne. |
24 Een keizersnede in geval van bewezen anorectale of vaginale | 24 Une césarienne en cas de présence démontrée de streptocoques du |
aanwezigheid van groep B streptococcen of in geval van amnionitis. | groupe B au niveau anorectal ou vaginal ou en cas d'amniotite. |
25 Oogheelkunde in geval van een posttraumatische open wond of in | 25 Chirurgie de l'oeil en cas d'une plaie posttraumatique ou en cas |
geval van een endoftalmitis. | d'endophtalmie. |
26 Een K.N.O. of stomatologische ingreep met een postoperatieve | 26 Une intervention O.R.L. ou stomatologique avec un tamponnement |
neustamponade langer dan 24 uren. | nasal postopératoire pendant plus de 24 heures. |
Een urologische ingreep bij een patiënt met : | Une intervention urologique chez un patient avec : |
27 een urineweginfectie bevestigd door een preoperatieve urinekweek | 27 une infection des voies urinaires confirmée par une culture d'urine |
niet ouder dan 3 weken; | datant de moins de 3 semaines avant l'intervention; |
28 een inwendige of uitwendige urinecatheter die sedert meer dan 48 | 28 un cathéter urinaire interne ou externe placé depuis plus de 48 |
uren preoperatief aanwezig is. | heures avant l'intervention. |
29 Een orthopedische ingreep voor een septische artritis bevestigd | 29 Une intervention orthopédique pour une arthrite septique confirmée |
door medische beeldvorming of bacteriologie. | par imagerie médicale ou par bactériologie. |
30 Een orthopedische ingreep bij een patiënt met chronische reumatoïde | 30 Une intervention orthopédique chez un patient présentant une |
artritis behandeld met corticoiden (G 6 mg methylprednisolone per dag | arthrite rhumatoïde chronique traitée par corticoïdes (G 6 mg de |
of een equivalente dosis van een ander corticoïd). | méthylprednisolone par jour ou dose équivalente d'un autre |
31 Een orgaantransplantatie of een beenmergtransplantatie. | corticoïde). 31 Une transplantation d'organe ou de moelle osseuse. |
32 Een heringreep binnen de 2 weken na de primaire ingreep wegens | 32 Une réintervention endéans les deux semaines suivant la première |
nabloeding, dehiscentie van de operatiewond of accidenteel | intervention à la suite d'une hémorragie secondaire, d'une déhiscence |
achtergelaten corpus alienum. | de la plaie opératoire ou d'un corps étranger laissé accidentellement. |
Een stomatologische, K.N.O., gastro-intestinale, urogenitale ingreep | Une intervention stomatologique, O.R.L., gastro-intestinale, |
of een ingreep op de bovenste luchtwegen bij een patient met : | urogénitale ou une intervention sur les voies respiratoires supérieures chez un patient à : |
33 een matig risico voor een bacteriële endocarditis : (a) een | 33 risque modéré d'endocardite bactérienne : (a) un dysfonctionnement |
verworven hartklepdisfunctie, (b) een hypertrofische hartmyopathie, | valvulaire cardiaque acquis, (b) une cardiomyopathie hypertrophique, |
(c) een prolaps van de mitralisklep met klepregurgitatie of verdikte | (c) un prolapsus de la valve mitrale avec régurgitation valvulaire ou |
klepbladen; | cuspides épaissies; |
34 een hoog risico voor een bacteriële endocarditis : (a) een | 34 haut risque d'endocardite bactérienne : (a) une prothèse valvulaire |
hartklepprothese (incl. bioprothese en homogreffe), (b) een bacteriële | cardiaque (bioprothèse ou homogreffe incluse), (b) antécédents |
endocarditis in de voorgeschiedenis, (c) een cyanogene congenitale | d'endocardite bactérienne, (c) une malformation cardiaque congénitale |
hartafwijking, (d) een chirurgisch aangelegde shunt tussen systeem- en | cyanogène, (d) un shunt chirurgical entre la circulation systémique et |
longcirculatie. | pulmonaire. |
35 Een ingreep bij een kind jonger dan 1 jaar. | 35 Une intervention chez un enfant de moins de un an. |
Een ingreep bij een immunogecompromitteerde patiënt : | Une intervention chez un patient immunodéprimé : |
36 chronisch gebruik van corticoïden (G 16 mg methylprednisolon per | 36 utilisation chronique de corticoïdes (G 16 mg de méthylprednisolone |
dag sedert minstens 1 week of een equivalente dosis van een ander | par jour depuis au moins une semaine ou dose équivalente d'un autre |
corticoïd); | corticoïde); |
37 chemotherapie voor oncologische aandoeningen of bepaalde | 37 chimiothérapie pour des affections oncologiques ou certaines |
systeemziekten; | maladies de système; |
38 ernstige bewezen cellulaire immuundeficiëntie; | 38 une immunodéficience cellulaire grave démontrée; |
39 na orgaantransplantatie of beenmergtransplantatie. | 39 après transplantation d'organe ou de moelle osseuse. |
Een preoperatief bestaande infectie buiten het operatiegebied, | Une infection existant avant l'intervention en dehors du champ |
waarvoor de antibiotherapie dient verdergezet tijdens de « | opératoire, pour laquelle l'antibiothérapie est poursuivie pendant la |
immuniteitsperiode » (« immuniteitsperiode » = dag vóór, van en na de | « période d'immunité » (« période d'immunité » = la veille, le jour et |
ingreep). De infectie is gedocumenteerd met medische beeldvorming of | le lendemain de l'intervention). L'infection est documentée par |
bacteriologie en situeert zich ter hoogte van : | imagerie médicale ou bactériologie et se situe au niveau : |
40 de luchtwegen; | 40 des voies respiratoires; |
41 de urinewegen; | 41 des voies urinaires; |
42 een andere localisatie dan (40) en (41). | 42 d'une autre localisation que (40) et (41). |
Een postoperatieve infectieuze complicatie tijdens de « | Une complication infectieuse après l'intervention pendant la « période |
immuniteitsperiode », waarvoor een specifieke antimicrobiële | d'immunité », pour laquelle un traitement antimicrobien spécifique est |
behandeling gestart wordt : | entamé : |
43 een « ernstige sepsis » de dag van of na de ingreep; een « ernstige | 43 un « sepsis sévère » le jour de l'intervention ou le lendemain de |
sepsis » is een sepsis geassocieerd met orgaandisfunctie, hypoperfusie | l'intervention (« sepsis sévère » = sepsis associé à un |
of hypotensie; | dysfonctionnement d'un organe, une hypoperfusion ou une hypotension); |
44 een pneumonie de dag na de ingreep, gedocumenteerd met medische | 44 une pneumonie le lendemain de l'intervention, documentée par |
beeldvorming of bacteriologie. | imagerie médicale ou par bactériologie. |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 november 1998. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 novembre 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |