Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/03/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de opleidingsplannen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de opleidingsplannen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 avril 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative aux plans de formation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 MAART 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 10 MARS 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014, collective de travail du 29 avril 2014, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle
technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de technique et d'évaluation de la conformité, relative aux plans de
opleidingsplannen (1) formation (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten en Vu la demande de la Commission paritaire pour les services et les
organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing; organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014, travail du 29 avril 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle
technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de technique et d'évaluation de la conformité, relative aux plans de
opleidingsplannen. formation.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 maart 2015. Donné à Bruxelles, le 10 mars 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de diensten en organismen Commission paritaire pour les services et les organismes
voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing de contrôle technique et d'évaluation de la conformité
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014 Convention collective de travail du 29 avril 2014
Opleidingsplannen Plans de formation
(Overeenkomst geregistreerd op 14 juli 2014 onder het nummer (Convention enregistrée le 14 juillet 2014 sous le numéro
122415/CO/219) 122415/CO/219)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor aux employeurs et travailleurs avec un contrat de travail d'employé
bedienden van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair des entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire pour les
Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la
gelijkvormigheidstoetsing. conformité.
Onder "werknemers" worden verstaan : de mannelijke en vrouwelijke Par "travailleurs", il convient d'entendre : les travailleurs de sexe
werknemers. masculin et féminin.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt en vervangt de

Art. 2.La présente convention collective de travail modifie et

collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2008 betreffende de remplace la convention collective de travail du 19 février 2008
opleidingsplannen, geregistreerd onder het nummer 87295/CO/219 en concernant les plans de formation, enregistrée sous le numéro
algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 maart 2009 87295/CO/219 et rendue obligatoire par arrêté royal du 8 mars 2009
(Belgisch Staatsblad van 9 april 2009) rekening houdende : (Moniteur belge du 9 avril 2009) tenant compte :
- met artikel 11, § 4 van het nationaal akkoord 2009-2010, gesloten op - de l'article 11, § 4 de l'accord national 2009-2010, conclu le 7
7 december 2009, geregistreerd onder het nummer 96992/CO/219 en décembre 2009, enregistré sous le numéro 96992/CO/219 et rendu
algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 30 juli obligatoire par l'arrêté royal du 30 juillet 2010 (Moniteur belge du 8
2010 (Belgisch Staatsblad van 8 oktober 2010); octobre 2010);
- met de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 2011 tot - de la convention collective de travail du 31 janvier 2011 modifiant
wijziging van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 l'article 4 de la convention collective de travail du 19 février 2008
februari 2008 betreffende de opleidingsplannen, geregistreerd onder sur les plans de formation, enregistrée sous le numéro 103478/CO/219
het nummer 103478/CO/219 en algemeen bindend verklaard bij koninklijk et rendue obligatoire par arrêté royal du 5 octobre 2011 (Moniteur
besluit van 5 oktober 2011 (Belgisch Staatsblad van 8 november 2011); belge du 8 novembre 2011);
- met artikel 8.4. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart - de l'article 8.4. de la convention collective de travail du 20 mars
2014 betreffende het nationaal akkoord 2013-2014. 2014 concernant l'accord national 2013-2014.

Art. 3.De ondertekenende partijen onderschrijven de noodzaak van

Art. 3.Les parties signataires reconnaissent la nécessité de la

permanente vorming als middel tot verhoging van de competenties van de formation permanente comme moyen d'accroître les compétences des
bedienden en bijgevolg ook van de ondernemingen. Permanente vorming employés et partant, des entreprises. La formation permanente suppose
veronderstelt ook een wederzijds engagement, zowel van de werkgever également un engagement réciproque, tant de l'employeur que de
als van de bediende. l'employé.
De sector onderkent dat verplichte opleidingsplannen een belangrijke Le secteur reconnaît que des plans de formation obligatoires
bijdrage leveren om de globale interprofessionele doelstelling inzake contribuent largement à la réalisation de l'objectif
opleiding te bereiken. interprofessionnel global en matière de formation.

Art. 4.Onder "beroepsopleiding" moet worden verstaan alle vormen van

Art. 4.Par "formation professionnelle", il faut entendre toutes les

opleiding : formes de formation qui :
- die de kwalificatie van de bediende bevorderen; - renforcent la qualification de l'employé;
- die georganiseerd worden door of gevolgd worden op initiatief van de - sont organisées par l'employeur ou suivies à l'initiative de
werkgever; l'employeur;
- waarvan de kosten (inschrijvingsgeld, cursusmateriaal, - dont les frais (droit d'inscription, matériel des cours,
verplaatsingen, en dergelijke) ten laste van de werkgever zijn; déplacements, etc...) sont à charge de l'employeur;
- die in principe tijdens de werkuren gebeuren. Opleiding buiten de werkuren kan als beroepsopleiding beschouwd worden voor zover ze noodzakelijk is, opgenomen wordt in de opleidingsplannen of de tussentijdse aanpassingen ervan, enkel buiten de normale arbeidsuren wordt aangeboden en voor zover er voor deze opleidingsuren loon betaald wordt; - met inbegrip van on-the-job-training; - met uitsluiting van louter onthaal- en introductieactiviteiten. Het gaat dus zowel om formele als informele opleidingsinitiatieven : - Formele beroepsopleidingen zijn cursussen of stages die ontwikkeld zijn voor het geven van beroepsopleiding en beroepsonderwijs door lesgevers of sprekers. Deze opleidingen kunnen binnen of buiten het bedrijf doorgaan, maar steeds op een plaats die duidelijk afgescheiden is van de werkplek; - Informele beroepsopleidingen zijn initiatieven buiten cursussen en stages. Daartoe behoren vorming, begeleiding en mentorschap die rechtstreeks op de werkvloer of in een werksituatie gebeuren. - sont données en principe pendant les heures de travail. Des formations en dehors des heures de travail peuvent être considérées comme formations professionnelles pour autant qu'elles sont nécessaires, qu'elles sont reprises dans les plans de formation ou leurs adaptations intermédiaires et qu'elles ne sont proposées qu'en dehors les heures de travail normales et pour autant qu'un salaire est payé pour ces heures de formation; - comprennent la formation sur le tas; - excluent les activités d'accueil et de présentation. Il s'agit donc d'initiatives de formation tant formelles qu'informelles : - Les formations formelles sont des cours ou des stages dont l'objectif est d'offrir une formation professionnelle. Ils sont donnés par des formateurs ou des orateurs dans ou en dehors de l'entreprise, mais toujours dans un lieu bien séparé du lieu de travail. - Les formations informelles sont des initiatives autres que les cours et les stages formels, entre autres la formation, l'accompagnement et le tutorat se déroulant directement sur le lieu de travail ou dans une situation de travail. Une formation qualitative avec valeur ajoutée devrait être au moins de
Een kwalitatieve opleiding met toegevoegde waarde zou minimum 2 uur 2 heures.
moeten duren. Onder "on-the-job-training" moet worden verstaan initiatieven waarbij : Par "formation sur le tas" il faut comprendre des initiatives où :
- het leerproces op de werkplaats of in de werksituatie zelf gebeurt - le processus d'apprentissage se fait sur le lieu de travail ou en
met de instrumenten, materialen en arbeidsmiddelen die de werknemer in situation de travail même avec les instruments, matériaux et moyens de
zijn (toekomstige) functie moet gebruiken; travail que le travailleur doit utiliser dans sa fonction (future);
- leren wat het hoofddoel is en de opleidingsdoelstellingen aan de - apprendre est le but principal et les objectifs de formation sont
individuele werknemer zijn aangepast; adaptés au travailleur individuel;
- altijd een theoretisch deel hoort en er gestreefd wordt naar een - il y a toujours une partie théorique et un bon équilibre est
goed evenwicht tussen praktijk en theorie in functie van de te recherché entre la pratique et la théorie, en fonction des objectifs
bereiken opleidingsdoelen; de formation à atteindre;
- de werknemer voldoende mogelijkheden krijgt tot toepassen en - le travailleur reçoit suffisamment de moyens pour l'appliquer et
inoefenen; l'exercer;
- de begeleiding gebeurt door een meer ervaren collega of een - l'accompagnement se fait par un collègue plus expérimenté ou un
leidinggevende; responsable hiérarchique;
- specifiek leermateriaal beschikbaar is. - du matériel de formation spécifiquement développé est à disposition.

Art. 5.Jaarlijks zal vóór 30 april een opleidingsplan ter informatie

Art. 5.Un plan de formation sera soumis chaque année avant le 30

en voor advies aan de ondernemingsraad en ter bespreking aan de avril pour information et avis au conseil d'entreprise et pour
vakbondsafvaardiging worden voorgelegd. Bij die gelegenheid zal de discussion à la délégation syndicale. A cette occasion l'employeur
werkgever zijn beslissing om bepaalde opleidingen al dan niet te doen motivera sa décision d'organiser ou de ne pas organiser certaines
motiveren. formations.
Bij ontstentenis van een vakbondsafvaardiging zal het opleidingsplan A défaut de délégation syndicale, le plan de formation sera transmis
jaarlijks vóór 30 april overgemaakt moeten worden aan de voorzitter chaque année avant le 30 avril au président de la commission
van het paritair comité, die het voor informatie en advies overmaakt paritaire, qui le transmettra à son tour pour information et avis à la
aan het paritair comité. commission paritaire.
Les entreprises qui ne soumettent ou ne transmettent pas de plan de
Ondernemingen die geen opleidingsplan voorleggen of overmaken, kunnen formation ne pourront pas prétendre aux interventions financières des
geen beroep doen op de financiële tussenkomsten van de paritaire instances paritaires de formation du secteur. Ceci vaut également pour
opleidingsinstantie van de sector. Hetzelfde geldt voor ondernemingen les entreprises qui soumettent ou transmettent un plan de formation
die een opleidingsplan voorleggen of overmaken dat niet voldoet aan de qui ne correspond pas aux critères minimums tels que prévus par les
minimale criteria zoals vermeld in de artikelen 4, 6 en 7 van deze articles 4, 6 et 7 de cette convention.
overeenkomst.

Art. 6.Het opleidingsplan geeft een globaal overzicht van enerzijds

Art. 6.Le plan de formation donne un aperçu global des besoins de

de opleidingsbehoeften in de onderneming en anderzijds de wijze waarop formation dans l'entreprise, d'une part, et de la manière dont ceux-ci
deze zullen worden ingevuld. seront satisfaits, d'autre part.
Het opleidingsplan zal aandacht schenken aan alle Le plan de formation accordera une attention à toutes les catégories
werknemerscategorieën : administratieve bedienden, technische de travailleurs : employés administratifs, employés techniques, et, si
bedienden en, indien van toepassing in de onderneming, ook
administratieve en technische kaderleden. Bijzondere aandacht zal d'application dans l'entreprise cadres administratifs et techniques.
besteed worden aan bedienden van 45 jaar en ouder en aan Une attention particulière sera accordée aux employés de 45 ans et
laaggeschoolden. Onder "laaggeschoolden" wordt verstaan : bedienden plus et aux peu quali-fiés. Par "peu qualifiés" nous entendons : les
die niet beschikken over een diploma van het secundair onderwijs of employés qui n'ont pas de diplôme d'enseignement secondaire ou
een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs. d'attestation d'enseignement secondaire supérieur.
Het opleidingsplan bevat minstens de formele opleidingen, bedoeld in Le plan de formation comprend au moins les formations formelles
artikel 4. prévues à l'article 4.
Desgevallend kan het opleidingsplan opgesplitst worden per afdeling. Le cas échéant, le plan de formation peut être divisé par département.

Art. 7.In ondernemingen met een ondernemingsraad of, bij

Art. 7.Dans les entreprises avec conseil d'entreprise, ou à défaut,

ontstentenis, een vakbondsafvaardiging zal op ondernemingsvlak avec délégation syndicale, il sera convenu au niveau de l'entreprise
afgesproken worden welke informatie wordt opgenomen in het quelle information figurera dans le plan de formation.
opleidingsplan.
Voor ondernemingen zonder vakbondsafvaardiging bevat het verplichte Dans les entreprises sans délégation syndicale le plan de formation
opleidingsplan minimaal volgende gegevens : obligatoire doit contenir au minimum les informations suivantes :
- de opleidingsbehoeften/leernoden, met aanduiding van de categorieën - les besoins de formation/d'apprentissage, en indiquant les
van bedienden waarop ze van toepassing zijn; catégories d'employés auxquels ils s'appliquent;
- de concrete opleidingsinitiatieven om aan deze - les initiatives de formation concrètes pour satisfaire à ces besoins
opleidingsbehoeften/leernoden tegemoet te komen; de formation/d'apprentissage;
- de duur en de spreiding van de opleidingen; - la durée et l'étalement dans le temps des formations;
- de doelgroep/functiegroep en het aantal werknemers van de - le groupe cible/groupe de fonctions et le nombre de travailleurs du
doelgroep/functiegroep waarvoor de opleidingen bedoeld zijn. groupe cible/groupe de fonctions auxquels s'adressent les formations.
De bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst bevat een model L'annexe à cette convention collective de travail contient un modèle
van opleidingsplan dat beantwoordt aan de minimale inhoudelijke de plan de formation dont le contenu correspond aux critères minimums
criteria uit het vorige lid van dit artikel. prévus à l'alinéa précédent de cet article.
Dit model kan door de ondernemingen worden gebruikt. Ce modèle peut être utilisé par les entreprises.

Art. 8.De ondernemingsraad of, bij ontstentenis, de vakbondsafvaardiging zal minstens één keer per jaar geïnformeerd worden over de uitvoering van het opleidingsplan, alsook over de tijdens het lopende jaar eventuele aangebrachte wijzigingen eraan. Ondernemingen zonder vakbondsafvaardiging zullen jaarlijks aan de voorzitter van het paritair comité, samen met het nieuwe opleidingsplan, meedelen in welke mate het opleidingsplan van het voorbije jaar gerealiseerd werd en welke wijzigingen eraan aangebracht werden. De voorzitter maakt deze verslagen over aan de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties die vertegenwoordigd zijn in het paritair comité.

Art. 9.De volgende collectieve arbeidsovereenkomsten worden opgeheven

Art. 8.Le conseil d'entreprise, ou à défaut, la délégation syndicale, sera informé au moins une fois par an de l'exécution du plan de formation ainsi que des modifications qui y sont éventuellement apportées durant l'année en cours. Les entreprises sans délégation syndicale communiqueront chaque année au président de la commission paritaire, en même temps que le nouveau plan de formation, dans quelle mesure le plan de formation de l'année précédente a été réalisé et quelles modifications y ont été apportées. Le président transmet ces rapports aux organisations représentatives des employeurs et des travailleurs au sein de la commission paritaire.

Art. 9.Les conventions collectives de travail suivantes sont

: dénoncées :
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2008 betreffende - la convention collective de travail du 19 février 2008 concernant
de opleidingsplannen, geregistreerd onder het nummer 87295/CO/219 en les plans de formation, enregistrée sous le numéro 87295/CO/219 et
algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 maart 2009 rendue obligatoire par arrêté royal du 8 mars 2009 (Moniteur belge du
(Belgisch Staatsblad van 9 april 2009); 9 avril 2009);
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 2011 tot wijziging - la convention collective de travail du 31 janvier 2011 modifiant
van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari l'article 4 de la convention collective de travail du 19 février 2008
2008 betreffende de opleidingsplannen, geregistreerd onder het nummer sur les plans de formation, enregistrée sous le numéro 103478/CO/219
103478/CO/219 en algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van et rendue obligatoire par arrêté royal du 5 octobre 2011 (Moniteur
5 oktober 2011 (Belgisch Staatsblad van 8 november 2011). belge du 8 novembre 2011).

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 10.La présente convention collective de travail prend effet le 1er

ingang van 1 januari 2014 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. janvier 2014 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan slechts opgezegd worden mits aangetekend schrijven aan de Elle ne peut être dénoncée que par lettre recommandée adressée au
voorzitter van het paritair comité en met respect van een président de la commission paritaire et moyennant le respect d'un
opzeggingstermijn van 6 maanden. délai de préavis de 6 mois.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 maart Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 mars 2015.
2015. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014, Annexe à la convention collective de travail du 29 avril 2014, conclue
gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes
technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative aux
opleidingsplannen plans de formation
PC 219 - Paritair Comité voor de diensten en organismen voor CP 219 - Commission paritaire pour les services et les organismes de
technische controles en gelijkvormigheidstoetsing contrôle technique et d'évaluation de la conformité
Opleidingsplan ........... (jaartal) Plan de formation ........... (année)
Naam en adres van de onderneming : Nom et adresse de l'entreprise :
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contactpersoon : . . . . . Personne de contact : . . . . .
Aantal bedienden op 1 januari van Nombre d'employés au 1er janvier de l'année
het refertejaar : de référence :
. . . . . . . . . . (koppen) (voltijds equivalenten) Aantal kaderleden op 1 januari van het refertejaar : . . . . . . . . . . (koppen) (voltijds equivalenten) 1. Opleidingsbehoeften - leernoden Categorie van bedienden/Specifieke doelgroep of functiegroep Omschrijving van de opleidingsbehoeften en leernoden Administratieve bedienden Technische bedienden Administratieve kaderladen Technische kaderladen 2. Planning van opleidingsinitiatieven Doelgroep of functiegroep Type opleiding Naam opleiding Aantal betrokken bedienden (eventueel opgesplitst per afdeling) Totaal aantal uren (eventueel opgesplitst per afdeling) Opleidings- verstrekker : intern/extern eventueel naam Geplande datum/data Totaal Waarvan 45+ Waarvan laaggeschoolden (1) TOTALEN Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 maart 2015. De Minister van Werk, K. PEETERS _______ Nota (1) Onder « laaggeschoolden » wordt verstaan : bedienden die niet beschikken over een diploma van het secundair onderwijs of een . . . . . . . . . . (nombre par tête) (équivalents temps plein) Nombre de cadres au 1er janvier de l'année de référence : . . . . . . . . . . (nombre par tête) (équivalents temps plein) 1. Besoins de formation - besoins d'apprentissage Catégorie d'employés/Groupe cible spécifique ou de fonction Description de besoins de formation/d'apprentissage Employés administratifs Employés techniques Cadres administratifs Cadres techniques 2. Planification des initiatives de formation Groupe cible spécifique ou de fonction Type de formation Nom de formation Nombre d'employés (éventuellement réparti par département) Nombre total des heures (éventuellement réparti par département) Donneur de formation : interne/externe éventuellement nom Date(s) de planification Total Dont 45+ Dont de basse qualification (1) TOTAUX Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 mars 2015. Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS _______ Note (1) Sous "peu ou bas qualifiés" sont entendus : les employés qui n'ont pas de diplôme d'enseignement secondaire ou d'attestation
getuigschrift van het hoger secundair onderwijs. d'enseignement secondaire supérieur.
^