← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juni 1999 houdende vaststelling van de retributies voor de financiering van de opdrachten van de administratie met betrekking tot de verdovende middelen en de psychotrope stoffen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juni 1999 houdende vaststelling van de retributies voor de financiering van de opdrachten van de administratie met betrekking tot de verdovende middelen en de psychotrope stoffen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juin 1999 instaurant des redevances pour financer les missions de l'administration relatives aux stupéfiants et aux substances psychotropes |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 10 MAART 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juni 1999 houdende vaststelling van de retributies voor de financiering van de opdrachten van de administratie met betrekking tot de verdovende middelen en de psychotrope stoffen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen, | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 10 MARS 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juin 1999 instaurant des redevances pour financer les missions de l'administration relatives aux stupéfiants et aux substances psychotropes ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales, |
inzonderheid op artikel 224, § 1, gewijzigd bij de programmawet van 22 | notamment l'article 224, § 1er, modifié par la loi-programme du 22 |
december 2008, en § 2; | décembre 2008, et § 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 juni 1999 houdende vaststelling | Vu l'arrêté royal du 18 juin 1999 instaurant des redevances pour |
van de retributies voor de financiering van de opdrachten van de | financer les missions de l'administration relatives aux stupéfiants et |
administratie met betrekking tot de verdovende middelen en de | |
psychotrope stoffen; | aux substances psychotropes; |
Gelet op het advies van het Doorzichtigheidscomité, opgericht bij het | |
Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, | Vu l'avis du Comité de transparence institué auprès de l'Agence |
gegeven op 17 september 2008; | fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, donné le 17 |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 augustus 2008; | septembre 2008; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 août 2008; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 12 november 2008; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 novembre 2008; |
Gelet op advies 45.800/3 van de Raad van State, gegeven op 20 januari | Vu l'avis 45.800/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 janvier 2009, en |
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coördonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de l'avis |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 juni 1999 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 18 juin 1999 |
houdende vaststelling van de retributies voor de financiering van de | |
opdrachten van de administratie met betrekking tot de verdovende | instaurant des redevances pour financer les missions de |
middelen en de psychotrope stoffen worden de volgende wijzigingen | l'administration relatives aux stupéfiants et aux substances |
aangebracht : | psychotropes sont apportées les modifications suivantes : |
1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : | 1° le premier alinéa est remplacé comme suite : |
« Voor elke aanvraag tot vergunning bedoeld in artikel 11, § 3, van | « Pour toute demande d'autorisation, conformément à l'article 11, § 3, |
het koninklijk besluit van 31 december 1930 houdende regeling van de | de l'arrêté royal de 31 décembre 1930 réglementant les substances |
slaap- en de verdovende middelen en betreffende risicobeperking en | soporifiques et stupéfiantes, et relatif à la réduction des risques et |
therapeutisch advies en in de artikelen 3, § 1, en 26, § 1, van het | à l'avis thérapeutique et aux articles 3, § 1er, et 26, § 1er, de |
koninklijk besluit van 22 januari 1998 tot regeling van sommige | l'arrêté royal du 22 janvier 1998 réglementant certaines substances |
psychotrope stoffen en betreffende risicobeperking en therapeutisch | psychotropes et relatif à la réduction des risques et à l'avis |
advies is een retributie van 153 EUR per betrokken burgerlijk jaar | thérapeutique, une redevance de 153 EUR par année civile concernée est |
verschuldigd ». | due ». |
2° in het tweede lid wordt het bedrag « 32,50 EUR » vervangen door het | 2° au deuxième alinéa le montant « 32,50 EUR » est remplacé » par le |
bedrag « 40 EUR ». | montant « 40 EUR ». |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in het eerste lid wordt het bedrag « 25 EUR » vervangen door het | 1° au premier alinéa le montant « 25 EUR » est remplacé par le montant |
bedrag « 31 EUR ». | « 31 EUR ». |
2° in het tweede lid wordt het bedrag « 7,50 EUR » vervangen door het | 2° au deuxième alinéa le montant « 7,50 EUR » est remplacé par le |
bedrag « 9,50 EUR ». | montant « 9,50 EUR ». |
Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit wordt het bedrag « 12,50 |
Art. 3.A l'article 3 du même arrêté le montant « 12,50 EUR » est |
EUR » vervangen door het bedrag « 15,50 EUR ». | remplacé par le montant « 15,50 EUR ». |
Art. 4.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 maart 2009. | Donné à Bruxelles, le 10 mars 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |