← Terug naar "Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 11 februari 1991 tot vaststelling van de individuele geldelijke rechten van de personen bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale overheidsdiensten "
Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 11 februari 1991 tot vaststelling van de individuele geldelijke rechten van de personen bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale overheidsdiensten | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 11 février 1991 fixant les droits individuels pécuniaires des personnes engagées par contrat de travail dans les services publics fédéraux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
10 JUNI 2006. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het | 10 JUIN 2006. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 11 februari 1991 tot vaststelling van de | 11 février 1991 fixant les droits individuels pécuniaires des |
individuele geldelijke rechten van de personen bij arbeidsovereenkomst | personnes engagées par contrat de travail dans les services publics |
in dienst genomen in de federale overheidsdiensten | fédéraux |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake | Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de |
ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 4, § 2, 1°, vervangen bij de | fonction publique, notamment l'article 4, § 2, 1°,remplacé par la loi |
wet van 20 mei 1997; | du 20 mai 1997; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 1991 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 11 février 1991 fixant les droits individuels |
van de individuele geldelijke rechten van de personen bij | |
arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale | pécuniaires des personnes engagées par contrat de travail dans les |
overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 2, vervangen bij het | services publics fédéraux, notamment l'article 2, remplacé par |
koninklijk besluit van 8 augustus 1997 en gewijzigd bij de koninklijke | l'arrêté royal du 8 août 1997 et modifié par les arrêtés royaux des 23 |
besluiten van 23 december 1998, 5 september 2002, 25 april 2004, 3 | décembre 1998, 5 septembre 2002, 25 avril 2004, 3 août 2004, 4 août |
augustus 2004, 4 augustus 2004, 10 augustus 2005 en 30 januari 2006; | 2004, 10 août 2005 et 30 janvier 2006; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 mei 2005; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 mai 2005; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 14 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 14 octobre 2005; |
oktober 2005; Gelet op het protocol nr. 543 van 21 december 2005 van het Comité voor | Vu le protocole n° 543 du 21 décembre 2005 du Comité des services |
de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; | publics fédéraux, communautaires et régionaux; |
Gelet op advies 39.761/3 van de Raad van State, gegeven op 21 maart | Vu l'avis 39.761/3 du Conseil d'Etat, donné le 21 mars 2006; |
2006; Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre de |
van Ambtenarenzaken en op het advies van Onze in Raad vergaderde | la Fonction publique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré |
Ministers, | en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 2, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit |
Article 1er.Dans l'article 2, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du |
van 11 februari 1991 tot vaststelling van de individuele geldelijke | 11 février 1991 fixant les droits individuels pécuniaires des |
rechten van de personen bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in | |
de federale overheidsdiensten, vervangen bij het koninklijk besluit | personnes engagées par contrat de travail dans les services publics |
van 3 augustus 2004 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 | fédéraux, remplacé par l'arrêté royal du 3 août 2004 et modifié par |
augustus 2004, wordt 1°bis ingevoegd, luidende als volgt : | l'arrêté royal du 4 août 2004, il est inséré un 1°bis, rédigé comme |
« 1°bis een bezoldiging voor de carensdag, als bedoeld, naargelang het | suit : « 1° bis une rémunération pour le jour de carence, visée, selon le |
geval, in artikel 52, § 1, tweede lid, of in artikel 71 van de wet van | cas, à l'article 52, § 1er, alinéa 2, ou à l'article 71 de la loi du 3 |
3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten; ». | juillet 1978 relative aux contrats de travail; ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem |
Art. 3.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 juni 2006. | Donné à Bruxelles, le 10 juin 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | La Ministre du Budget, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |