Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/06/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de toekennings- en gebruiksvoorwaarden van de aan de provinciegouverneurs en aan de gouverneur van het bestuurlijk arrondissement Brussel-Hoofdstad toegekende kredieten voor de coördinatie van de politiediensten en provinciale acties inzake veiligheid en preventie "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de toekennings- en gebruiksvoorwaarden van de aan de provinciegouverneurs en aan de gouverneur van het bestuurlijk arrondissement Brussel-Hoofdstad toegekende kredieten voor de coördinatie van de politiediensten en provinciale acties inzake veiligheid en preventie Arrêté royal fixant les conditions d'octroi et d'utilisation des crédits alloués aux gouverneurs de province et au gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale pour la coordination des services de police et des actions provinciales en matière de sécurité et de prévention
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
10 JUNI 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 10 JUIN 2006. - Arrêté royal fixant les conditions d'octroi et
toekennings- en gebruiksvoorwaarden van de aan de provinciegouverneurs d'utilisation des crédits alloués aux gouverneurs de province et au
en aan de gouverneur van het bestuurlijk arrondissement gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale
Brussel-Hoofdstad toegekende kredieten voor de coördinatie van de pour la coordination des services de police et des actions
politiediensten en provinciale acties inzake veiligheid en preventie provinciales en matière de sécurité et de prévention
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, inzonderheid Vu la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, notamment
op artikel 9bis, ingevoegd bij de programmawet van 27 december 2005; l'article 9bis inséré par la loi-programme du 27 décembre 2005;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 Vu l'avis donné par l'Inspection des Finances en date du 9 janvier
januari 2004; 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 26 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 26 avril 2004;
april 2004; Gelet op het advies 39.903/2 van de Raad van State, gegeven op 22 Vu l'avis 39.903/2 du Conseil d'Etat, donné le 22 février 2006, en
februari 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Gelet op het feit dat de hoogdringendheid gemotiveerd wordt door de Vu le fait que l'urgence est motivée par la circonstance selon
omstandigheid dat het ontwerp van koninklijk besluit reeds eerder aan laquelle le projet d'arrêté royal a déjà été soumis au Conseil d'Etat
de Raad van State werd voorgelegd en dat naar aanleiding van dat antérieurement et que, à l'occasion de cet avis du Conseil, une
advies van de Raad in de programmawet van 27 december 2005 een modification de la loi sur la fonction de police a été appliquée dans
wijziging van de wet op het politieambt werd doorgevoerd; la loi-programme du 27 décembre 2005;
Gelet op het feit dat daarbij komt dat de Inspectie van Financiën in Vu qu'à cela s'ajoute que l'Inspection des Finances a exigé
haar advies over de bestedingsplannen voor het coördinatiekrediet van explicitement dans son avis sur les plans de dépenses pour le crédit
het jaar 2005 uitdrukkelijk geëist heeft dat de reglementering van het de coordination de l'année 2005 que la réglementation du crédit de
coördinatiekrediet op het vlak van de rechtsgrond voor het jaar 2006 coordination serait adaptée pour l'année 2006 quant à la base légale,
zou aangepast worden, hetgeen impliceert dat het krediet voor het jaar
2006 niet kan toegekend worden zolang de reglementering niet aangepast ce qui implique que le crédit pour l'année 2006 ne peut pas être
octroyé tant que la réglementation n'est pas adaptée et que, par
is en bijgevolg dat de gouverneurs op de betaling van hun krediet conséquent, les gouverneurs doivent attendre le paiement de leur
moeten wachten, daar waar dat krediet hoofdzakelijk aangewend wordt crédit, alors que le crédit est principalement destiné au paiement des
voor de betaling van recurrente uitgaven voor personeel en dépenses récurrentes pour le personnel et les frais de fonctionnement
werkingskosten en dus al het mogelijke moet gedaan worden om de et qu'il convient donc de mettre tous les moyens en oeuvre pour payer
gouverneurs zo snel mogelijk te betalen ten einde de werking van hun les gouverneurs le plus rapidement possible afin de ne pas mettre en
dienst niet in het gedrang te brengen; péril le fonctionnement de leur service;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De Minister van Binnenlandse Zaken kent aan elke

Article 1er.Le Ministre de l'Intérieur alloue à chaque gouverneur de

provinciegouverneur en aan de gouverneur van het bestuurlijk province et au gouverneur de l'arrondissement administratif de
arrondissement Brussel-Hoofdstad, hierna genoemd de gouverneur, een Bruxelles-Capitale, dénommé ci-après le gouverneur, un crédit annuel
jaarlijks krediet toe van maximum 50.000 euro. s'élevant au maximum à 50.000 euros.
Het maximumbedrag wordt aan de stijging van de levensduurte aangepast Le montant maximal est adapté à l'augmentation du coût de la vie, en
en dat rekening houdend met de beschikbare financiële middelen. Die tenant compte des moyens financiers disponibles. Cette adaptation a
aanpassing gebeurt op 1 januari van het jaar dat het begrotingsjaar lieu le 1er janvier de l'année précédant l'exercice budgétaire.
voorafgaat. De basisindex die daarbij dient in acht genomen te worden L'indice de base à prendre en considération à cet égard s'élève à
bedraagt 102.62, zijnde de gezondheidsindex van 1 januari 2006 (basis 2004). 102.62, à savoir l'indice santé du 1er janvier 2006 (base 2004).
Dat krediet moet het de gouverneur mogelijk maken om zijn bevoegdheden Ce crédit est destiné à permettre au gouverneur d'exercer ses
inzake openbare orde en zijn opdrachten inzake de coördinatie van het compétences en matière d'ordre public et ses missions de coordination
veiligheidsbeleid, de voorkoming van misdrijven, de samenwerking de la politique de sécurité, de prévention de la criminalité, de
tussen de politiediensten en tussen de politiezones en inzake de coopération entre les services de police et entre les zones de police
coördinatie van de politiediensten bij de uitoefening van hun et de coordination des services de police dans l'exercice de leurs
opdrachten van bestuurlijke politie en op het vlak van hun organisatie missions de police administrative et sur le plan de leur organisation.
uit te voeren.

Art. 2.De krachtens dit besluit aan de gouverneur verleende

Art. 2.Le crédit alloué au gouverneur en vertu du présent arrêté peut

tegemoetkoming kan voor de volgende uitgaven worden aangewend : être affecté aux dépenses suivantes :
1° de aankoop of huur van informatica-, bureautica- en 1° l'achat ou la location du matériel informatique, bureautique et de
communicatiematerieel dat bestemd is voor de in artikel 1 bedoelde opdrachten, alsmede de aankoop of huur van de voor die opdrachten noodzakelijke software; 2° de werkingskosten van dat materieel; 3° de financiering van studies die noodzakelijk zijn voor de voorbereiding, de uitvoering en de beoordeling van de in artikel 1 bedoelde opdrachten; 4° de kosten die verbonden zijn aan het aanbieden, uitwerken en ondersteunen van bovenzonale projecten die het de lokale autoriteiten moeten mogelijk maken een meer krachtdadig en efficiënt veilig-heidsbeleid te ontwikkelen; communication destiné aux missions visées à l'article 1er, ainsi que l'achat ou la location des logiciels nécessaires dans le cadre de ces missions; 2° les frais de fonctionnement de ce matériel; 3° le financement des études nécessaires à la préparation, à l'exécution et à l'évaluation des missions visées à l'article 1er; 4° les frais relatifs à la présentation, le développement et le soutien des projets suprazonaux qui doivent fournir aux instances locales la possibilité de développer une politique de sécurité forte et efficace;
5° de financiering van bovenzonale campagnes ter verbetering of 5° le financement de campagnes suprazonales en vue d'améliorer ou de
bevordering van de contacten van de lokale politie met de bevolking of favoriser les contacts des polices locales avec le public ou en vue de
ter bevordering van aanwervingen bij de lokale politie; promouvoir des recrutements à la police locale;
6° de financiering van bovenzonale informatiecampagnes inzake 6° le financement de campagnes d'information suprazonales de sécurité
veiligheid en preventie, ook inzake de verkeersveiligheid; et de prévention, y compris en matière de sécurité routière;
7° de werkingskosten van de provinciale commissie voor 7° les frais de fonctionnement de la commission provinciale de la
criminaliteitspreventie en van het overleg waarin voorzien wordt in prévention de la criminalité et de la concertation créé par l'article
artikel 9, eerste lid van de wet van 5 augustus 1992 op het 9, alinéa 1er de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police et
politieambt en in het koninklijk besluit van 26 juni 2002 betreffende par l'arrêté royal du 26 juin 2002 concernant l'organisation des
de organisatie van de gecentraliseerde dispatchingcentra en van het centres de dispatching centralisés et du point de contact national;
nationaal invalspunt;
8° de werkingskosten van de coördinatievergaderingen inzake 8° les frais de fonctionnement des réunions de coordination de
ordehandhaving, en politionele en civiele veiligheid, evenals van de maintien de l'ordre, de la sécurité policière et civile et des
provinciale infrastructuur voor crisisbeheer en -coördinatie; infrastructures provinciales de gestion et de coordination de crise;
9° de bezoldigings-, reis- en verblijfskosten van ten hoogste het 9° les frais de rémunération, de déplacement et de séjour à
equivalent van een voltijds personeelslid, dat geen concurrence d'au maximum un équivalent temps plein du personnel autre
verbindingsambtenaar is, en dat de gouverneur bijstaat bij de que les fonctionnaires de liaison, qui assiste le gouverneur dans
uitvoering van de in artikel 1 bedoelde opdrachten; l'exécution des missions visées à l'article 1er;
10° de kosten van het vervoer van ademtest- en ademanalysetoestellen 10° les frais du transport des éthylotests et des éthylomètres qui
die voor onderhoud en/of herstel worden aangeboden en de sont présentés pour entretien et/ou réparation et les frais
verzekeringskosten van dat vervoer; d'assurance de ce transport;
11° de kosten die verbonden zijn aan de opleiding of informatie van 11° les frais liés à des initiatives de formation ou d'information des
politieambtenaren, administratief en logistiek personeel van de fonctionnaires de police, du personnel administratif et logistique de
politie en medewerkers van de preventiediensten die noch door de la police et des collaborateurs des services de prévention qui ne sont
politiescholen en -academies noch door een andere vorm van betoelaging pas prises en charge par les écoles et académies de police ni par une
ten laste worden genomen; autre forme de subside;
12° de kosten voor het opzetten, uitbouwen en in stand houden van 12° les frais relatifs à la création, le développement et le maintien
netwerken of kwaliteitskringen met gemeentelijke of zonale des réseaux ou des cercles de qualité avec des collaborateurs de
preventiewerkers; prévention communaux ou zonaux;
De aan de organisatie van de in dit besluit bedoelde vergaderingen en Les frais de fonctionnement liés à l'organisation de réunions et de
overleg verbonden werkingskosten omvatten de uitgaven voor de dranken concertations visées dans le présent arrêté comprennent les dépenses
en maaltijden, binnen de door de Minister van Binnenlandse Zaken de boissons et de repas dans les limites fixées par le Ministre de
vastgestelde grenzen. l'Intérieur.

Art. 3.Vóór 31 januari van het bedoelde begrotingsjaar bezorgt de

Art. 3.Avant le 31 janvier de l'année de l'exercice budgétaire

gouverneur aan de bevoegde dienst van de Federale Overheidsdienst concerné, le gouverneur transmet au service compétent du Service
Binnenlandse Zaken een gedetailleerd en becijferd plan van de public fédéral Intérieur un plan détaillé et chiffré des propositions
voorstellen die hij dat jaar opportuun acht te formuleren in het kader qu'il estime opportun de formuler cette année-là dans le cadre des
van de in artikel 2 vermelde uitgaven. Die uitgaven moeten gemotiveerd dépenses prévues à l'article 2. Ces dépenses doivent être motivées
worden in een gedetailleerde nota die samen met het plan wordt dans une note détaillée à introduire avec le plan.
ingediend. Het vorige lid is eveneens van toepassing op de door de gouverneur L'alinéa précédent s'applique également aux modifications du plan
gewenste wijzigingen aan het plan. Die moeten vóór 1 oktober van het souhaitées par le gouverneur. Elles doivent être sollicitées avant le
bedoelde begrotingsjaar aangevraagd worden. 1er octobre de l'exercice budgétaire concerné.

Art. 4.De kredieten die met de door de Minister van Binnenlandse

Art. 4.Les crédits correspondant aux projets de dépenses approuvés

Zaken goedgekeurde ontwerpen van uitgaven overeenstemmen, worden door par le Ministre de l'Intérieur sont mis par celui-ci à la disposition
hem ter beschikking gesteld van de gouverneurs. des gouverneurs.

Art. 5.Vóór 1 april van het jaar dat volgt op het begrotingsjaar

Art. 5.Avant le 1er avril de l'exercice budgétaire suivant celui au

waarin het krediet werd toegekend, bezorgt de gouverneur aan de cours duquel les crédits ont été octroyés, le gouverneur transmet au
vermelde bevoegde dienst van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse service compétent précité du Service public fédéral Intérieur copie
Zaken kopie van de documenten die de aard en het bedrag van de gedane des documents prouvant la nature et le montant des dépenses
uitgaven bewijzen. effectuées.

Art. 6.Elk krediet dat niet gebruikt is op ten laatste 31 december

Art. 6.Tout crédit non utilisé au plus tard au 31 décembre de l'année

van het jaar van toekenning, wordt onmiddellijk aan de schatkist
teruggestort.
Bij niet-naleving van dit besluit of van de door de Minister van de l'octroi est immédiatement remboursé au trésor.
Binnenlandse Zaken uitgevaardigde aanvullende richtlijnen, moet het Le non-respect du présent arrêté ou des directives complémentaires
onregelmatig gebruikte bedrag onmiddellijk aan de schatkist worden arrêtées par le Ministre de l'Intérieur entraîne le remboursement
teruggestort. Indien dat niet mogelijk is, wordt dat bedrag afgehouden immédiat au trésor des sommes indûment utilisées. Si ce n'est pas
van het eerstvolgend krediet dat na de betrokken afrekening krachtens possible, ces sommes sont retenues du premier crédit attribué en
dit besluit wordt toegekend.

Art. 7.Het door het koninklijk besluit van 19 mei 1995 gewijzigde

exécution du présent arrêté après le décompte en question.
koninklijk besluit van 27 september 1989 tot vaststelling van de

Art. 7.L'arrêté royal du 27 septembre 1989 fixant les conditions

voorwaarden waaronder de provinciegouverneurs een krediet kunnen auxquelles les gouverneurs de province peuvent obtenir un crédit pour
krijgen voor de coördinatie van de politiediensten en provinciale la coordination des services de police et des actions provinciales en
acties inzake veiligheid (III) wordt opgeheven met ingang vanaf de matière de sécurité (III), modifié par l'arrêté royal du 19 mai 1995,
datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit. est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.
De op het begrotingsjaar 2005 toegekende kredieten en de kredieten van Les crédits octroyés sur l'exercice budgétaire 2005 et les crédits des
vroegere begrotingsjaren waarvan de afrekening nog niet definitief exercices budgétaires précédentes dont le décompte n'est pas encore
afgesloten is, blijven onderworpen aan de bepalingen die zijn définitivement clôturé restent soumis aux dispositions fixées par ou
vastgelegd door of krachtens het in de vorige alinea vermelde en vertu de l'arrêté royal cité au précédent alinéa.
koninklijk besluit.

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006.

Art. 9.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 9.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 juni 2006. Donné à Bruxelles, le 10 juin 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^