← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2013, voorzien bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2013, voorzien bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen | Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2013 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie- invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 17 août 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 10 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2013, voorzien bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 10 JUILLET 2013. - Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2013 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie- invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 17 août 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, |
1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 | remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003; |
december 2003; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot instelling | Vu l'arrêté royal du 17 août 2007 instituant un régime d'avantages |
van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen, | sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire, notamment |
inzonderheid op het artikel 2; | l'article 2; |
Gelet op het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen van 13 december 2012; | Vu l'accord national dento-mutualiste, conclu le 13 décembre 2012; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 14 december 2012; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 14 |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | décembre 2012; |
Geneeskundige verzorging, gegeven op 17 december2012; | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 17 |
décembre 2012; | |
Gelet op het advies van de Algemene raad van de verzekering voor | Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé, donné le |
Geneeskundige verzorging, gegeven op 17 december 2012; | 17 décembre 2012; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 mai 2013; |
2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 28 juni 2013; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 juin 2013; |
Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een | Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation |
effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is | d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas |
vereist; | requise; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De jaarlijkse bijdrage, voorzien bij artikel 2 van het |
Article 1er.La cotisation annuelle, prévue à l'article 2 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot instelling van een | royal du 17 août 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour |
regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen, wordt | certains praticiens de l'art dentaire est fixée à 2.208,61 euros pour |
vastgesteld op 2.208,61 euro voor het jaar 2013. | l'année 2013. |
Art. 2.De minister die Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, is |
Art. 2.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 juli 2013. | Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
en Federale Culturele instellingen, | Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |