Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/01/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 3, § 1, B, 11, §§ 1 en 5, en 20, § 1, a), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 3, § 1, B, 11, §§ 1 en 5, en 20, § 1, a), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant les articles 3, § 1er, B, 11, §§ 1er et 5, et 20, § 1er, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
10 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 10 JANVIER 2013. - Arrêté royal modifiant les articles 3, § 1er, B,
3, § 1, B, 11, §§ 1 en 5, en 20, § 1, a), van de bijlage bij het 11, §§ 1er et 5, et 20, § 1er, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14
koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er,
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet
van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 18 september 2012; réunion du 18 septembre 2012;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 18 september 2012; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 18
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie septembre 2012;
geneesheren-ziekenfondsen van 22 oktober 2012; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 22
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven octobre 2012;
op 7 november 2012; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 7 novembre 2012;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 12 november 2012; national d'assurance maladie-invalidité du 12 novembre 2012;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2012; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2012;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 30 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 novembre 2012;
november 2012;
Gelet op advies 52.489/2 van de Raad van State, gegeven op 19 december Vu l'avis 52.489/2 du Conseil d'Etat, donné le 19 décembre 2012, en
2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 3, § 1, B, van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 3, § 1er, B, de l'annexe à l'arrêté royal du

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
koninklijk besluit van 13 november 2011, worden de verstrekking modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 novembre 2011, la
114015-114026 en de toepassingsregel die erop volgt opgeheven. prestation 114015-114026 et la règle d'application qui la suit sont

Art. 2.In artikel 11 van dezelfde bijlage, laatstelijk gewijzigd bij

abrogées.

Art. 2.A l'article 11 de la même annexe, modifié en dernier lieu par

het koninklijk besluit van 26 oktober 2011, worden de volgende l'arrêté royal du 26 octobre 2011, sont apportées les modifications
wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° in paragraaf 1 worden de verstrekking 475650-475661 en de 1° au paragraphe 1er, la prestation 475650-475661 et les règles
toepassingsregels die volgen opgeheven; d'application qui la suivent sont abrogées;
2° in paragraaf 5 worden de rangnummers 475650-475661 van de lijst van 2° au paragraphe 5, les numéros d'ordre 475650-475661 sont abrogés de
de verstrekkingen opgeheven. la liste des prestations.

Art. 3.In artikel 20, § 1, a), van dezelfde bijlage, laatstelijk

Art. 3.A l'article 20, § 1er, a), de la même annexe, modifié en

gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 september 2012, wordt het dernier lieu par l'arrêté royal du 20 septembre 2012, l'alinéa 2 des
tweede lid van de toepassingsregels die volgen op de verstrekking 470735-470746 opgeheven. règles d'application qui suivent la prestation 470735-470746 est abrogé.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2013.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2013.

Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 januari 2013. Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de
en de Federale Culturele Instellingen, Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^