Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/01/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 14, f), 5°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 14, f), 5°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 14, f), 5°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 10 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 14, f), 5°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 10 JANVIER 2010. - Arrêté royal modifiant l'article 14, f), 5°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er,
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par
en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 16 december 2008; réunion du 16 décembre 2008;
Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a
controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, formulé aucun avis dans le délai de cinq jours mentionné à l'article
vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de 27, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en
met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven; application de cette disposition légale, l'avis concerné est par
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie conséquent censé avoir été donné;
geneesheren-ziekenfondsen van 9 februari 2009; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 9
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven février 2009; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 1er avril
op 1 april 2009; 2009;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 6 april 2009; national d'assurance maladie-invalidité du 6 avril 2009;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 juni Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 juin 2009;
2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 18 juni 2009; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 18 juin 2009;
Gelet op advies 47.141/1 van de Raad van State, gegeven op 8 oktober Vu l'avis 47.141/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 octobre 2009;
2009; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 14, f), 5°, van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 14, f), 5°, de l'annexe à l'arrêté royal du

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij de koninklijke en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
besluiten van 22 juli 1988, 7 juni 1995 en 27 maart 2003, worden de modifié par les arrêtés royaux des 22 juillet 1988, 7 juin 1995 et 27
volgende wijzigingen aangebracht : mars 2003, sont apportées les modifications suivantes :
1° de omschrijving van de verstrekking 239072-239083 wordt door de 1° le libellé de la prestation 239072-239083 est remplacé par le
volgende omschrijving vervangen : libellé suivant :
« Plaatsen van een intra-aortaal ballonnetje voor langdurige « Mise en place d'un ballonnet intra-aortique pour assistance
circulatie-assistentie door diastolische contrapulsie, inclusief circulatoire prolongée par contre-pulsion diastolique, y compris
eventuele revisie en het wegnemen met herstellen van de slagader, révision éventuelle et l'enlèvement avec rétablissement de l'artère,
buiten de verstrekkingen 229014-229025, 229530-229541, 229552-229563 en dehors des prestations 229014-229025, 229530-229541, 229552-229563
en 229596-229600 »; et 229596-229600 »;
2° de verstrekking 239094-239105 wordt opgeheven. 2° la prestation 239094-239105 est abrogée.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre ayant les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 januari 2010. Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken La Ministre des Affaires sociales
en Volksgezondheid, belast met maatschappelijke Integratie, et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^