Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing | Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
10 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, | 10 JANVIER 2010. - Arrêté royal modifiant, en matière de précompte |
op het stuk van de bedrijfsvoorheffing (1) | professionnel, l'AR/CIR 92 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 : | Vu le Code des impôts sur les revenus 1992 : |
- artikel 51, derde lid, laatst gewijzigd bij de programmawet van 23 december 2009; | - l'article 51, alinéa 3, modifié en dernier lieu par la loi-programme du 23 décembre 2009; |
- artikel 171, laatst gewijzigd door de wet houdende fiscale en | - l'article 171, modifié en dernier lieu par la loi portant des |
diverse bepalingen van 22 december 2009; | dispositions fiscales et diverses du 22 décembre 2009; |
- artikel 245, derde lid, ingevoegd bij de programmawet (I) van 24 | - l'article 245, alinéa 3, inséré par la loi-programme (I) du 24 |
december 2002; | décembre 2002; |
- artikel 270, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993, bij het | - l'article 270, modifié par la loi du 22 juillet 1993, par l'arrêté |
koninklijk besluit van 12 december 1996, bij de wetten van 22 december | royal du 12 décembre 1996 et par les lois des 22 décembre 1998 et 24 |
1998 en 24 december 2002; | décembre 2002; |
- artikel 271, gewijzigd bij de wet van 6 juli 1994, bij het | - l'article 271, modifié par la loi du 6 juillet 1994, par l'arrêté |
koninklijk besluit van 20 december 1996, bij de programmawet (I) van | royal du 20 décembre 1996, par la loi-programme (I) du 24 décembre |
24 december 2002 en bij de wet van 22 december 2008; | 2002 et par la loi du 22 décembre 2008; |
- artikel 275, §§ 1 en 2; | - l'article 275, §§ 1er et 2; |
- artikel 469, gewijzigd bij de wet van 15 maart 1999 en bij de | - l'article 469, modifié par la loi du 15 mars 1999 et par la |
programmawet (I) van 24 december 2002; | loi-programme (I) du 24 décembre 2002; |
Gelet op het KB/WIB 92 : | Vu l'AR/CIR 92 : |
- artikel 80, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 december | - l'article 80, inséré par l'arrêté royal du 4 décembre 2003; |
2003; - artikel 87, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 27 augustus | - l'article 87, modifié par les arrêtés royaux des 27 août 1993, 22 |
1993, 22 oktober 1993, 10 januari 1997, 20 mei 1997, 5 december 1997, | octobre 1993, 10 janvier 1997, 20 mai 1997, 5 décembre 1997, 24 juin |
24 juni 1999, 15 december 2003, 23 januari 2004 en 14 april 2009; | 1999, 15 décembre 2003, 23 janvier 2004 et 14 avril 2009; |
- artikel 88; | - l'article 88; |
- bijlage III, vervangen bij het koninklijk besluit van 3 december | - l'annexe III, remplacée par l'arrêté royal du 3 décembre 2009; |
2009; Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, artikel 6, § 2, | Communautés et des Régions, l'article 6, § 2, alinéa 1er, 4°, inséré |
eerste lid, 4°, ingevoegd bij de bijzondere wet van 13 juli 2001; | par la loi spéciale du 13 juillet 2001; |
Gelet op het decreet van 30 juni 2006 houdende de invoering van een | Vu le décret du 30 juin 2006 instaurant une réduction forfaitaire de |
forfaitaire vermindering in de personenbelasting, gewijzigd bij de | l'impôt des personnes physiques, modifié par les décrets des 23 mai |
decreten van 23 mei 2008, 19 december 2008 en 18 december 2009; | 2008, 19 décembre 2008 et 18 décembre 2009; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, | Vu l'urgence, |
Overwegende : | Considérant : |
- dat dit besluit van toepassing moet zijn op de vanaf 1 januari 2010 | - que le présent arrêté doit être applicable aux revenus payés ou |
betaalde of toegekende inkomsten; | attribués à partir du 1er janvier 2010; |
- dat het ten spoedigste ter kennis moet worden gebracht van de | - qu'il doit être porté à la connaissance des redevables du précompte |
schuldenaars van de bedrijfsvoorheffing; | professionnel dans les plus brefs délais; |
- dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen; | - que cet arrêté doit donc être pris d'urgence; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des |
Financiën, | Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het tweede lid, 2° en het derde lid van nummer 2.12, B, |
Article 1er.Dans le texte néerlandais des alinéas 2, 2° et 3 du |
9, van de toepassingsregels van de bijlage III van het KB/WIB 92, | numéro 2.12, B, 9, des règles d'application de l'annexe III à l'AR/CIR |
vervangen door het koninklijk besluit van 3 december 2009 worden de | 92, remplacée par l'arrêté royal du 3 décembre 2009, les mots "dat |
woorden "dat ingaat op 1 januari 2009" telkens vervangen door de | ingaat op 1 januari 2009" sont chaque fois remplacés par les mots "dat |
woorden "dat ingaat vanaf 1 januari 2009". | ingaat vanaf 1 januari 2009". |
Art. 2.In hoofdstuk 6 van de toepassingsregels van dezelfde bijlage |
Art. 2.Au chapitre 6 des règles d'application de la même annexe III, |
III, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes sont apportées : |
1° in de nummers 6.1.A.1, A.2, en B.2 a), wordt het woord | 1° dans les numéros 6.1.A.1, A.2, et B.2 a), le mot "rémunérations" |
"bezoldigingen" vervangen door de woorden "bezoldigingen als bedoeld | est remplacé par les mots "rémunérations visées à l'article 30, 1°, du |
in artikel 30, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992"; | Code des impôts sur les revenus 1992"; |
2° in de nummers 6.1.A.2 en C.1, worden de woorden "uit hun activiteit | 2° dans les numéros 6.1 A. 2 et C. 1, les mots "de leur activité de |
als sportbeoefenaar, scheidsrechter, opleider, trainer of begeleider" | sportif, arbitre, formateur, entraîneur et accompagnateur" sont |
vervangen door de woorden "uit het geheel van hun voornoemde | remplacés par les mots "de la totalité de leurs activités précitées |
activiteiten in de sector van de sport"; | dans le secteur du sport"; |
3° in nummer 6.1.B.1., wordt het woord "komsten" vervangen door het | 3° dans le texte néerlandais du numéro 6.1.B.1., le mot "komsten" est |
woord "inkomsten"; | remplacé par le mot "inkomsten"; |
4° in nummer 6.1.B.2.a), worden de woorden "op 1 januari 2010" | 4° dans le numéro 6.1.B.2.a), les mots "au 1er janvier 2010" sont |
vervangen door de woorden "op 1 januari 2011"; | remplacés par les mots "au 1er janvier 2011"; |
5° in de nummers 6.1.B.2.b), en C.1., wordt het woord | 5° dans les numéros 6.1.B.2.b), et C.1., les mots "revenus |
"beroepsinkomsten" vervangen door de woorden "beroepsinkomsten, met | professionnels" sont remplacés par les mots "revenus professionnels, à |
uitzondering van de bezoldigingen van bedrijfsleiders,"; | l'exception des rémunérations de dirigeants d'entreprise,"; |
6° nummer 6.3 wordt vervangen als volgt : | 6° le numéro 6.3 est remplacé par ce qui suit : |
« 6.3. Bezoldigingen als bedoeld in nr. 6.1.A.2. en beroepsinkomsten | « 6.3 Rémunérations visées au n° 6.1.A.2. et revenus professionnels |
als bedoeld in nrs. 6.1.B.2.b) en C.1. | visés au nos 6.1.B.2.b) et C.1. |
De bedrijfsvoorheffing wordt als volgt vastgesteld : | Le précompte professionnel est établi comme suit : |
A. Het maandelijks inkomen bedraagt maximum 1.420 EUR : | A. Le revenu mensuel ne dépasse pas 1.420 EUR : |
de bedrijfsvoorheffing is gelijk aan 33,31 pct. van dat bedrag (zonder | le précompte professionnel est égal à 33,31 p.c. de ce montant (sans |
vermindering); | réduction); |
B. Het maandelijks inkomen bedraagt meer dan 1.420 EUR : | B. Le revenu mensuel est supérieur à 1.420 EUR : |
a) de bedrijfsvoorheffing op de eerste schijf van 1.420 EUR is gelijk | a) le précompte professionnel sur la première tranche de 1.420 EUR est |
aan 473 EUR; | égal à 473 EUR; |
b) op het verschil tussen het maandelijks inkomen en 1.420 EUR wordt | b) sur la différence entre le revenu mensuel et 1.420 EUR, le |
de bedrijfsvoorheffing toegepast die verschillend is naargelang de | précompte professionnel est appliqué différemment selon la nature des |
aard van de inkomsten en de hoedanigheid van de verkrijger. » | revenus et la qualité du bénéficiaire. » |
Art. 3.De schalen I tot en met III, vervangen door de bijlage van het |
Art. 3.Les barèmes I à III, remplacés par l'annexe à l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 3 december 2009 worden vervangen door de | du 3 décembre 2009, sont remplacés par les barèmes I à III de l'annexe |
schalen I tot en met III in de bijlage van dit besluit. | au présent arrêté. |
Art. 4.De bedrijfsvoorheffing vastgesteld overeenkomstig de nrs. 2.1 |
Art. 4.Le précompte professionnel, établi conformément aux numéros |
tot 2.8 van de toepassingsregels, opgenomen in bijlage III van het | 2.1 à 2.8 des règles d'application reprises à l'annexe III de l'AR/ |
KB/WIB 92, vervangen bij koninklijk besluit van 3 december 2009, op de | CIR 92, remplacée par l'arrêté royal du 3 décembre 2009, sur les |
bezoldigingen betaald of toegekend aan werknemers die rijksinwoner | rémunérations payées ou attribuées aux travailleurs qui sont des |
zijn en die op 1 januari van het inkomstenjaar hun woonplaats hebben | habitants du Royaume et qui, au 1er janvier de l'année des revenus, |
in gemeenten die deel uitmaken van het Vlaamse Gewest, moet worden | ont leur domicile dans des communes faisant partie de la Région |
verminderd met de Vlaamse forfaitaire vermindering ingevoerd door het | flamande, doit être diminué de la réduction forfaitaire flamande |
decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 30 juni 2006 houdende de | instaurée par le décret de la Communauté flamande du 30 juin 2006 |
invoering van een forfaitaire vermindering in de personenbelasting, | instaurant une réduction forfaitaire de l'impôt des personnes |
gewijzigd bij de decreten van 23 mei 2008, 19 december 2008 en 18 | physiques, modifié par les décrets des 23 mai 2008, 19 décembre 2008 |
december 2009. | et 18 décembre 2009. |
De schuldenaar van de bedrijfsvoorheffing mag in geval van | En cas de changement de domicile dans le courant de l'année des |
adreswijziging in de loop van het inkomstenjaar, rekening houden met | revenus, le redevable du précompte professionnel peut tenir compte de |
het nieuwe adres zodra hij daarover is ingelicht. | la nouvelle adresse dès qu'il en est informé. |
De Vlaamse forfaitaire vermindering van de bedrijfsvoorheffing | La réduction forfaitaire flamande du précompte professionnel s'élève à |
bedraagt 10,40 EUR en wordt toegekend wanneer het jaarbedrag van de | 10,40 EUR et est accordée lorsque le montant annuel des |
normale brutobezoldigingen in hoofde van de betrokken werknemer | rémunérationsbrutes normales dans le chef du travailleur concerné |
minstens 6.980 EUR en maximum 20.765 EUR bedraagt. | s'élève au moins à 6.980 EUR et atteint au maximum 20.765 EUR. |
Art. 5.De bedrijfsvoorheffing vastgesteld overeenkomstig de nrs. 3.3 |
Art. 5.Le précompte professionnel, établi conformément aux numéros |
tot 3.7 van de toepassingsregels, opgenomen in bijlage III van het | 3.3 à 3.7 des règles d'application reprises à l'annexe III de l'AR/ |
KB/WIB 92, vervangen bij koninklijk besluit van 3 december 2009, op de | CIR 92, remplacée par l'arrêté royal du 3 décembre 2009, sur les |
bezoldigingen betaald of toegekend aan bedrijfsleiders die | rémunérations payées ou attribuées aux dirigeants d'entreprise qui |
rijksinwoner zijn en die op 1 januari van het inkomstenjaar hun | sont des habitants du Royaume et qui, au 1er janvier de l'année des |
woonplaats hebben in gemeenten die deel uitmaken van het Vlaamse | revenus, ont leur domicile dans des communes faisant partie de la |
Gewest, moet worden verminderd met de Vlaamse forfaitaire vermindering | Région flamande, doit être diminué de la réduction forfaitaire |
ingevoerd door het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 30 juni 2006 | flamande instaurée par le décret de la Communauté flamande du 30 juin |
houdende de invoering van een forfaitaire vermindering in de | 2006 instaurant une réduction forfaitaire de l'impôt des personnes |
personenbelasting, gewijzigd bij de decreten van 23 mei 2008, 19 | physiques, modifié par les décrets des 23 mai 2008, 19 décembre 2008 |
december 2008 en 18 december 2009. | et 18 décembre 2009. |
De schuldenaar van de bedrijfsvoorheffing mag in geval van | En cas de changement de domicile dans le courant de l'année des |
adreswijziging in de loop van het inkomstenjaar, rekening houden met | revenus, le redevable du précompte professionnel peut tenir compte de |
het nieuwe adres zodra hij daarover is ingelicht. | la nouvelle adresse dès qu'il en est informé. |
De Vlaamse forfaitaire vermindering van de bedrijfsvoorheffing | La réduction forfaitaire flamande du précompte professionnel s'élève à |
bedraagt 10,40 EUR en wordt toegekend wanneer het jaarbedrag van de | 10,40 EUR et est accordée lorsque le montant annuel des |
normale brutobezoldigingen in hoofde van de betrokken bedrijfsleider | rémunérationsbrutes normales dans le chef du dirigeant d'entreprise |
minstens 5.675 EUR en maximum 19.075 EUR bedraagt. | concerné s'élève au moins à 5.675 EUR et atteint au maximum 19.075 |
Art. 6.Onder "jaarbedrag van de normale brutobezoldigingen" vermeld |
EUR. Art. 6.Par "montant annuel des rémunérations brutes normales" visé |
in de artikelen 4 en 5 wordt verstaan : twaalf maal het belastbare | aux articles 4 et 5, il convient d'entendre : douze fois le montant |
normale maandelijkse brutobedrag van de bezoldigingen. | brut imposable mensuel normal des rémunérations. |
Onder het "belastbare normale maandelijkse brutobedrag van de | Par "montant brut imposable mensuel normal des rémunérations", il |
bezoldigingen" moet worden verstaan : het totale bedrag van alle | convient d'entendre : le montant total de toutes les rémunérations |
tijdens de in aanmerking genomen maand betaalde bezoldigingen (met | payées pendant le mois pris en considération (à l'exclusion des |
uitzondering van de vervangingsinkomsten) die aan de | revenus de remplacement), qui sont soumises au précompte |
bedrijfsvoorheffing onderworpen zijn, d.w.z. : | professionnel, c'est-à-dire : |
- de eigenlijke maandbezoldiging; | - la rémunération mensuelle proprement dite; |
- de commissielonen, vergoedingen, premies, gratificaties, en alle | - les commissions, indemnités, primes, gratifications et toutes autres |
andere vaste of veranderlijke beloningen die periodiek worden betaald | rétributions fixes ou variables allouées périodiquement, à l'exclusion |
en geen toevallige of buitengewone toelagen zijn; | des indemnités occasionnelles ou exceptionnelles; |
- de voordelen van alle aard. | - les avantages de toute nature. |
De bezoldigingen of voordelen van alle aard waarvoor een jaarlijkse | Les rémunérations ou les avantages de toute nature pour lesquels la |
waarde is vastgesteld, worden voor een twaalfde in aanmerking genomen. | valeur est fixée par an sont pris en considération à concurrence d'un douzième. |
Art. 7.§ 1. De schuldenaars van de bedrijfsvoorheffing moeten voor de |
Art. 7.§ 1er. Les redevables du précompte professionnel doivent, pour |
periode waarin zij bezoldigingen hebben betaald of toegekend waarvoor | la période pendant laquelle ils ont payé ou attribué des rémunérations |
sur lesquelles la réduction forfaitaire flamande a été déduite du | |
de Vlaamse forfaitaire vermindering overeenkomstig de artikelen 4 tot | précompte professionnel dû conformément aux articles 4 à 6, remettre |
6 van de verschuldigde bedrijfsvoorheffing werd afgetrokken, twee | |
afzonderlijke aangiften in de bedrijfsvoorheffing overleggen volgens | deux déclarations distinctes en matière de précompte professionnel |
het in de §§ 2 en 3 vermelde onderscheid. | selon la distinction énoncée aux §§ 2 et 3. |
§ 2. De eerste aangifte in de bedrijfsvoorheffing heeft betrekking op | § 2. La première déclaration au précompte professionnel se rapporte |
de aan al de werknemers of bedrijfsleiders betaalde of toegekende | aux rémunérations payées ou attribuées à tous les travailleurs ou |
bezoldigingen en moet de volgende specifieke vermeldingen bevatten : | dirigeants d'entreprise et elle doit contenir les mentions spécifiques suivantes : |
a) in het vak "belastbare inkomsten" : de door de werkgever of | a) dans le cadre "revenus imposables" : les rémunérations imposables |
onderneming voor die periode betaalde of toegekende belastbare | payées ou attribuées par l'employeur ou l'entreprise pour cette |
bezoldigingen; | période; |
b) in het vak "verschuldigde bedrijfsvoorheffing" : de overeenkomstig | b) dans le cadre "précompte professionnel dû" : le précompte |
bijlage III van het KB/WIB92 voor die periode verschuldigde | professionnel dû pour cette période conformément à l'annexe III à |
bedrijfsvoorheffing. | l'AR/CIR 92. |
§ 3. De tweede aangifte in de bedrijfsvoorheffing heeft uitsluitend | § 3. La deuxième déclaration au précompte professionnel se rapporte |
betrekking op de bezoldigingen van werknemers of bedrijfsleiders voor | exclusivement aux rémunérations des travailleurs ou des dirigeants |
wie de Vlaamse forfaitaire vermindering overeenkomstig de artikelen 4 | d'entreprise pour lesquelles la réduction forfaitaire flamande a été |
tot 6 van de verschuldigde bedrijfsvoorheffing werd afgetrokken en | déduite du précompte professionnel dû conformément aux articles 4 à 6 |
moet volgende specifieke vermeldingen bevatten : | et elle doit contenir les mentions suivantes : |
a) in het vak "aard der inkomsten" : de code 70; | a) dans le cadre "nature des revenus" : le code 70; |
b) in het vak "belastbare inkomsten" : een bedrag gelijk aan nul; | b) dans le cadre "revenus imposables" : un montant égal à zéro; |
c) in het vak "verschuldigde bedrijfsvoorheffing" : een negatief | c) dans le cadre "précompte professionnel dû" : un montant négatif |
bedrag gelijk aan de voor die periode toegestane Vlaamse forfaitaire | égal à la réduction forfaitaire flamande du précompte professionnel |
vermindering van de bedrijfsvoorheffing. | accordée pour cette période. |
Art. 8.Dit besluit is van toepassing op de vanaf 1 januari 2010 |
Art. 8.Le présent arrêté est applicable aux revenus payés ou |
betaalde of toegekende inkomsten. | attribués à partir du 1er janvier 2010. |
Art. 9.Onze Minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de |
Art. 9.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 januari 2010. | Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk | Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 |
besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. | avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. |
Wet van 22 juli 1993, Belgisch Staatsblad van 26 juli 1993. | Loi du 22 juillet 1993, Moniteur belge du 26 juillet 1993. |
Wet van 6 juli 1994, Belgisch Staatsblad van 16 juli 1994. | Loi du 6 juillet 1994, Moniteur belge du 16 juillet 1994. |
Wet van 22 december 1998, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1999. | Loi du 22 décembre 1998, Moniteur belge du 15 janvier 1999. |
Wet van 15 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 27 maart 1999. | Loi du 15 mars 1999, Moniteur belge du 27 mars 1999. |
Programmawet (I) van 24 december 2002, Belgisch Staatsblad van 31 | Loi-programme (I) du 24 décembre 2002, Moniteur belge du 31 décembre |
december 2002 (1e uitgave). | 2002 (1re édition). |
Wet van 22 december 2008, Belgisch Staatsblad van 29 december 2008 (4e | Loi du 22 décembre 2008, Moniteur belge du 29 décembre 2008 (4e |
uitgave). | édition). |
Wet van 22 december 2009, Belgisch Staatsblad van 31 december 2009 (2e | Loi du 22 décembre 2009, Moniteur belge du 31 décembre 2009 (2e |
uitgave). | édition). |
Programmawet van 23 december 2009, Belgisch Staatsblad van 30 december 2009. | Loi-programme du 23 décembre 2009, Moniteur belge du 30 décembre 2009. |
Koninklijk besluit van 12 december 1996, Belgisch Staatsblad van 31 | Arrêté royal du 12 décembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996 |
december 1996 (2e uitgave). | (2e édition). |
Koninklijk besluit van 20 december 1996, Belgisch Staatsblad van 31 | Arrêté royal du 20 décembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996 |
december 1996 (4e uitgave). | (4e édition). |
Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek | Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les |
van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993. | revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. |
Koninklijk besluit van 22 oktober 1993, Belgisch Staatsblad van 29 | Arrêté royal du 22 octobre 1993, Moniteur belge du 29 octobre 1993. |
oktober 1993. Koninklijk besluit van 10 januari 1997, Belgisch Staatsblad van 11 februari 1997. | Arrêté royal du 10 janvier 1997, Moniteur belge du 11 février 1997. |
Koninklijk besluit van 20 mei 1997, Belgisch Staatsblad van 10 juni | Arrêté royal du 20 mai 1997, Moniteur belge du 10 juin 1997. |
1997. Koninklijk besluit van 5 december 1997, Belgisch Staatsblad van 31 december 1997. | Arrêté royal du 5 décembre 1997, Moniteur belge du 31 décembre 1997. |
Koninklijk besluit van 24 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 14 | Arrêté royal du 24 juin 1999, Moniteur belge du 14 août 1999. |
augustus 1999. Koninklijk besluit van 4 december 2003, Belgisch Staatsblad van 17 | Arrêté royal du 4 décembre 2003, Moniteur belge du 17 décembre 2003 (1re |
december 2003 (1e uitgave). | édition). |
Koninklijk besluit van 15 december 2003, Belgisch Staatsblad van 23 | Arrêté royal du 15 décembre 2003, Moniteur belge du 23 décembre 2003 |
december 2003 (2e uitgave). | (2e édition). |
Koninklijk besluit van 23 januari 2004, Belgisch Staatsblad van 4 | Arrêté royal du 23 janvier 2004, Moniteur belge du 4 février 2004 (2e |
februari 2004 (2e uitgave). | édition). |
Koninklijk besluit van 14 april 2009, Belgisch Staatsblad van 20 april | Arrêté royal du 14 avril 2009, Moniteur belge du 20 avril 2009 (4e |
2009 (4e uitgave). | édition). |
Bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de | Loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
gemeenschappen en de gewesten, Belgisch Staatsblad van 17 januari | communautés et des régions, Moniteur belge du 17 janvier 1989. |
1989. Bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de | Loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés |
gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de | |
gewesten, Belgisch Staatsblad van 3 augustus 2001. | et extension des compétences fiscales des régions, Moniteur belge du 3 |
Decreet van 30 juni 2006 houdende de invoering van een forfaitaire | août 2001. Décret du 30 juin 2006 instaurant une réduction forfaitaire de l'impôt |
vermindering in de personenbelasting, Belgisch Staatsblad van 26 | des personnes physiques, Moniteur belge du 26 septembre 2006. |
september 2006. Decreet van 23 mei 2008 houdende bepalingen tot begeleiding van de | Décret du 23 mai 2008 contenant diverses mesures d'accompagnement de |
aanpassing van de begroting 2008, Belgisch Staatsblad van 13 juni | l'ajustement du budget 2008, Moniteur belge du 13 juin 2008. |
2008. Decreet van 19 december 2008 houdende bepalingen tot begeleiding van | Décret du 19 décembre 2008 contenant diverses mesures d'accompagnement |
de begroting 2009, Belgisch Staatsblad van 29 december 2008. | du budget 2009, Moniteur belge du 29 décembre 2008. |
Decreet van 18 december 2009 houdende bepalingen tot begeleiding van | Décret du 18 décembre 2009 contenant diverses mesures d'accompagnement |
de begroting 2010, Belgisch Staatsblad van 30 december 2009. | du budget 2010, Moniteur belge du 30 décembre 2009. |
Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van | Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier |
12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. | 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |