Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen met biljetten, respectievelijk « Win for Life 1 euro », « Win for Life 3 euro » en « Win for Life 5 euro » genaamd | Arrêté royal fixant les modalités d'émission des loteries publiques à billets organisées par la Loterie Nationale respectivement sous les appellations « Win for Life 1 euro », « Win for Life 3 euros » et « Win for Life 5 euros » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
10 FEBRUARI 2011. - Koninklijk besluit tot bepaling van de | 10 FEVRIER 2011. - Arrêté royal fixant les modalités d'émission des |
uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij georganiseerde | loteries publiques à billets organisées par la Loterie Nationale |
openbare loterijen met biljetten, respectievelijk « Win for Life 1 | respectivement sous les appellations « Win for Life 1 euro », « Win |
euro », « Win for Life 3 euro » en « Win for Life 5 euro » genaamd | for Life 3 euros » et « Win for Life 5 euros » |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, en | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, |
artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; | § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés par la loi-programme I du 24 décembre 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2002 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2002 concernant les modalités |
wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, « Win for Life » | d'émission de la loterie à billets, appelée "Win for Life", loterie |
genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij; | publique organisée par la Loterie Nationale; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 2010 tot bepaling van de | Vu l'arrêté royal du 2 juin 2010 fixant les modalités d'émission de la |
uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Win For | |
Life - Speciale editie », een door de Nationale Loterij georganiseerde | loterie à billets, appelée « Win for Life - Edition spéciale », |
openbare loterij en tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 | loterie publique organisée par la Loterie Nationale, et modifiant |
januari 2002 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met | l'arrêté royal du 15 janvier 2002 concernant les modalités d'émission |
biljetten, « Win For Life » genaamd, een openbare loterij | de la loterie à billets, appelée « Win for Life », loterie publique |
georganiseerd door de Nationale Loterij; | organisée par la Loterie Nationale; |
Gelet op het advies 49.159/2 van de Raad van State, gegeven op 2 | Vu l'avis 49.159/2 du Conseil d'Etat, donné le 2 février 2011, en |
februari 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Bepalingen betreffende de « Win for Life 1 euro » | CHAPITRE Ier. - Dispositions relatives au « Win for Life 1 euro » |
Artikel 1.Dit hoofdstuk is van toepassing op de door de Nationale |
Article 1er.Le présent chapitre s'applique à l'émission par la |
Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd « Win for Life 1 | Loterie Nationale de la loterie à billets, appelée « Win for Life 1 |
euro ». | euro ». |
« Win for Life 1 euro » is een loterij met biljetten waarvan de loten | « Win for Life 1 euro » est une loterie à billets dont les lots sont |
uitsluitend zonder enige trekking worden toegewezen door de vermelding | exclusivement attribués sans tirage au sort par l'indication sur le |
op het biljet zelf, volgens een door het toeval bepaalde verdeling, | billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un lot est |
dat een lot al of niet wordt gewonnen. De vermelding in kwestie zit | ou n'est pas obtenu. Cette indication est cachée sous une couche |
verborgen onder een af te krassen ondoorzichtige deklaag. | opaque à gratter. |
Art. 2.Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de Nationale |
Art. 2.Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la |
Loterij vastgesteld hetzij op 1 000 000, hetzij op veelvouden van 1 000 000. | Loterie Nationale soit à 1 000 000, soit en multiples d'1 000 000. |
De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 1 euro. | Le prix de vente d'un billet est fixé à 1 euro. |
Het aantal uitgiften wordt vastgelegd door de Nationale Loterij. | Le nombre d'émissions est fixé par la Loterie Nationale. |
Art. 3.Voor iedere hoeveelheid van 1 000 000 uitgegeven biljetten |
Art. 3.Par quantité de 1 000 000 de billets émis, le nombre de lots |
wordt het aantal loten vastgesteld op 200 016, die als volgt worden | est fixé à 200 016, lesquels se répartissent en 1 lot consistant en |
verdeeld : 1 lot met een maandelijks uit te keren rente ten bedrage | une rente payable à concurrence de 500 euros par mois, 15 lots de 250 |
van 500 euro, 15 loten van 250 euro, 500 loten van 50 euro, 1 000 | euros, 500 lots de 50 euros, 1 000 lots de 10 euros, 5 000 lots de 5 |
loten van 10 euro, 5 000 loten van 5 euro en 193 500 loten van 2 euro. | euros et 193 500 lots de 2 euros. |
De tabel hierna geeft een overzicht van de winstkansen : | Le tableau ci-après donne un aperçu des chances de gain : |
Montant des lots | Montant des lots |
Bedrag van de loten | Bedrag van de loten |
Nombre de lots | Nombre de lots |
Aantal loten | Aantal loten |
1 chance de gain sur | 1 chance de gain sur |
1 winstkans op | 1 winstkans op |
Maandelijkse rente - Rente mensuelle (500 EUR) | Maandelijkse rente - Rente mensuelle (500 EUR) |
1 | 1 |
1 000 000 | 1 000 000 |
250 EUR | 250 EUR |
15 | 15 |
66 666,67 | 66 666,67 |
50 EUR | 50 EUR |
500 | 500 |
2 000 | 2 000 |
10 EUR | 10 EUR |
1 000 | 1 000 |
1 000 | 1 000 |
5 EUR | 5 EUR |
5 000 | 5 000 |
200 | 200 |
2 EUR | 2 EUR |
193 500 | 193 500 |
5,17 | 5,17 |
TOTAL | TOTAL |
TOTAAL 200 016 | TOTAAL 200 016 |
5 | 5 |
Art. 4.Voor de toepassing van artikel 5, wordt verstaan onder : |
Art. 4.Pour l'application de l'article 5, on entend par : |
1° spelzone : een afgebakende ruimte op de voorzijde van de biljetten, | 1° zone de jeu : un espace délimité qui, apparent au recto des |
die afgedekt is met een door de deelnemers af te krassen | billets, est recouvert d'une pellicule opaque à gratter par les |
ondoorzichtige deklaag; | participants; |
2° spelsymbool : een letter, een woord, een cijfer, een nummer, een | 2° symbole de jeu : une lettre, un mot, un chiffre, un nombre, une |
beeld, een grafisch beeld, een tekening, een foto, een figuur, een | image, un graphisme, un dessin, une photo, une figure, une couleur ou |
kleur of elk ander teken van om het even welke aard. | tout autre signe de quelque nature que ce soit. |
Art. 5.§ 1. Het biljet vertoont twee duidelijk onderscheiden spelzones, waarbij op de ondoorzichtige deklaag van die spelzones kan afgedrukt staan : 1° uitsluitend ter illustratie : een beeld, een foto, een tekening, een grafisch beeld, of elk ander door de Nationale Loterij nuttig geacht teken; 2° een verschillende identificerende vermelding, teneinde de spelzones te kunnen onderscheiden. Deze vermelding kan eventueel afgedrukt staan in de nabijheid van de spelzones. Onder de ondoorzichtige deklaag van elk van de in het eerste lid bedoelde spelzones staan er één of meerdere variabele spelsymbolen afgedrukt, waarvan de aard bepaald wordt door de Nationale Loterij. § 2. Een biljet waarvan in de ene spelzone één spelsymbool voorkomt, dat eveneens voorkomt in de andere spelzone, geeft recht op een lot. Het biljet dat deze overeenstemming vertoont, wordt « winnend biljet » genoemd. De waarde van een aan een biljet toegekend lot wordt in één van de spelzones in Arabische cijfers vermeld onder het spelsymbool dat betrekking heeft op de overeenstemming, zoals bedoeld in het eerste lid. |
Art. 5.§ 1er. Le billet présente deux zones de jeu distinctes sur la pellicule opaque desquelles peuvent être imprimés : 1° à titre exclusivement illustratif, une image, une photo, un dessin, un graphisme ou tout autre signe jugé utile par la Loterie Nationale; 2° une mention nominative différente afin de les distinguer. Cette mention peut éventuellement être imprimée à proximité des zones de jeu. Sous la pellicule opaque de chacune des zones de jeu visées à l'alinéa 1er sont imprimés un ou plusieurs symboles de jeu variables dont la nature est définie par la Loterie Nationale. § 2. Le billet présentant dans une zone de jeu un symbole de jeu également présent dans l'autre zone de jeu donne droit à un lot. Le billet présentant cette correspondance est appelé « billet gagnant ». La valeur du lot attribué à un billet gagnant est mentionnée, en chiffres arabes, dans une des zones de jeu en dessous du symbole de jeu qui est concerné par la correspondance visée à l'alinéa 1er. |
In afwijking van de bepalingen van het tweede lid geeft het winnend | Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 2, lorsqu'un billet |
biljet, wanneer de vermelding « 500 FOR LIFE » voorkomt onder het | gagnant présente l'indication « 500 FOR LIFE » en dessous du symbole |
spelsymbool dat betrekking heeft op de overeenstemming, zoals bedoeld | de jeu concerné par la correspondance visée à l'alinéa 1er, ce billet |
in het eerste lid, recht op de in artikel 3 bedoelde rente. | gagnant donne droit à la rente visée à l'article 3. |
§ 3. Een winnend biljet geeft slechts recht op één lot en kan nooit | § 3. Un billet gagnant ne donne droit qu'à un lot et ne présente |
meer dan één overeenstemming, zoals bedoeld in de bepalingen van § 2, | jamais plus d'une correspondance, conformément aux dispositions visées |
eerste lid, bevatten. | au § 2, alinéa 1er. |
Een biljet waarop geen overeenstemming, zoals bedoeld in § 2, eerste | Un billet ne présentant pas la correspondance visée au § 2, alinéa 1er, |
lid, voorkomt, is steeds niet-winnend. | est toujours perdant. |
HOOFDSTUK II. - Bepalingen betreffende de « Win for Life 3 euro » | CHAPITRE II. - Dispositions relatives au « Win for Life 3 euros » |
Art. 6.Dit hoofdstuk is van toepassing op de door de Nationale |
Art. 6.Le présent chapitre s'applique à l'émission par la Loterie |
Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd « Win for Life 3 | Nationale de la loterie à billets, appelée « Win for Life 3 euros ». |
euro ». « Win for Life 3 euro » is een loterij met biljetten waarvan de loten uitsluitend zonder enige trekking worden toegewezen door de vermelding op het biljet zelf, volgens een door het toeval bepaalde verdeling, dat een lot al of niet wordt gewonnen. De vermelding in kwestie zit verborgen onder een af te krassen ondoorzichtige deklaag. Art. 7.Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de Nationale Loterij vastgesteld hetzij op 1 000 000, hetzij op veelvouden van 1 |
« Win for Life 3 euros » est une loterie à billets dont les lots sont exclusivement attribués sans tirage au sort par l'indication sur le billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un lot est ou n'est pas obtenu. Cette indication est cachée sous une couche opaque à gratter. Art. 7.Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la Loterie Nationale soit à 1 000 000, soit en multiples d'1 000 000. Le prix de vente d'un billet est fixé à 3 euros. Le nombre d'émissions est fixé par la Loterie Nationale. Art. 8.Par quantité d'un million de billets émis, le nombre de lots est fixé à 249 716, lesquels se répartissent en 1 lot consistant en |
000 000. De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 3 euro. Het aantal uitgiften wordt vastgelegd door de Nationale Loterij. Art. 8.Voor iedere hoeveelheid van 1 000 000 uitgegeven biljetten wordt het aantal loten vastgesteld op 249 716, die als volgt worden verdeeld : 1 lot met een maandelijks uit te keren rente ten bedrage van 2.000 euro, 15 loten van 2.500 euro, 200 loten van 250 euro, 1 500 loten van 25 euro, 20 000 loten van 10 euro, 100 000 loten van 6 euro en 128 000 loten van 3 euro. De tabel hierna geeft een overzicht van de winstkansen : |
une rente payable à concurrence de 2 000 euros par mois, 15 lots de 2.500 euros, 200 lots de 250 euros, 1 500 lots de 25 euros, 20 000 lots de 10 euros, 100 000 lots de 6 euros et 128 000 lots de 3 euros. Le tableau ci-après donne un aperçu des chances de gain : |
Montant des lots | Montant des lots |
Bedrag van de loten | Bedrag van de loten |
Nombre de lots | Nombre de lots |
Aantal loten | Aantal loten |
1 chance de gain sur | 1 chance de gain sur |
1 winstkans op | 1 winstkans op |
Rente mensuelle - Maandelijkse rente (2.000 EUR) | Rente mensuelle - Maandelijkse rente (2.000 EUR) |
1 | 1 |
1 000 000 | 1 000 000 |
2.500 EUR | 2.500 EUR |
15 | 15 |
66 666,67 | 66 666,67 |
250 EUR | 250 EUR |
200 | 200 |
5 000 | 5 000 |
25 EUR | 25 EUR |
1 500 | 1 500 |
666,67 | 666,67 |
10 EUR | 10 EUR |
20 000 | 20 000 |
50 | 50 |
6 EUR | 6 EUR |
100 000 | 100 000 |
10 | 10 |
3 EUR | 3 EUR |
128 000 | 128 000 |
7,81 | 7,81 |
TOTAL | TOTAL |
TOTAAL 249 716 | TOTAAL 249 716 |
4 | 4 |
Art. 9.Voor de toepassing van artikel 10, wordt verstaan onder : |
Art. 9.Pour l'application de l'article 10, on entend par : |
1° spelzone : een afgebakende ruimte op de voorzijde van de biljetten, | 1° zone de jeu : un espace délimité qui, apparent au recto des |
die afgedekt is met een door de deelnemers af te krassen | billets, est recouvert d'une pellicule opaque à gratter par les |
ondoorzichtige deklaag; | participants; |
2° spelsymbool : een letter, een woord, een cijfer, een nummer, een | 2° symbole de jeu : une lettre, un mot, un chiffre, un nombre, une |
beeld, een grafisch beeld, een tekening, een foto, een figuur, een | image, un graphisme, un dessin, une photo, une figure, une couleur ou |
kleur of elk ander teken van om het even welke aard. | tout autre signe de quelque nature que ce soit. |
Art. 10.§ 1. Het biljet vertoont twee duidelijk onderscheiden spelzones, waarbij op de ondoorzichtige deklaag van die spelzones kan afgedrukt staan : 1° uitsluitend ter illustratie : een beeld, een foto, een tekening, een grafisch beeld, of elk ander door de Nationale Loterij nuttig geacht teken; 2° een verschillende identificerende vermelding, teneinde de spelzones te kunnen onderscheiden. Deze vermelding kan eventueel afgedrukt staan in de nabijheid van de spelzones. Onder de ondoorzichtige deklaag van elk van de in het eerste lid bedoelde spelzones staan er één of meerdere variabele spelsymbolen afgedrukt, waarvan de aard bepaald wordt door de Nationale Loterij. § 2. Een biljet waarvan in de ene spelzone één spelsymbool voorkomt, dat eveneens voorkomt in de andere spelzone, geeft recht op een lot. Het biljet dat deze overeenstemming vertoont, wordt « winnend biljet » genoemd. De waarde van een aan een biljet toegekend lot wordt in één van de spelzones in Arabische cijfers vermeld onder het spelsymbool dat betrekking heeft op de overeenstemming, zoals bedoeld in het eerste lid. |
Art. 10.§ 1er. Le billet présente deux zones de jeu distinctes sur la pellicule opaque desquelles peuvent être imprimés : 1° à titre exclusivement illustratif, une image, une photo, un dessin, un graphisme ou tout autre signe jugé utile par la Loterie Nationale; 2° une mention nominative différente afin de les distinguer. Cette mention peut éventuellement être imprimée à proximité des zones de jeu. Sous la pellicule opaque de chacune des zones de jeu visées à l'alinéa 1er sont imprimés un ou plusieurs symboles de jeu variables dont la nature est définie par la Loterie Nationale. § 2. Le billet présentant dans une zone de jeu un symbole de jeu également présent dans l'autre zone de jeu donne droit à un lot. Le billet présentant cette correspondance est appelé « billet gagnant ». La valeur du lot attribué à un billet gagnant est mentionnée, en chiffres arabes, dans une des zones de jeu en dessous du symbole de jeu qui est concerné par la correspondance visée à l'alinéa 1er. |
In afwijking van de bepalingen van het tweede lid geeft het winnend | Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 2, lorsqu'un billet |
biljet, wanneer de vermelding « 2000 FOR LIFE » voorkomt onder het | gagnant présente l'indication « 2000 FOR LIFE » en dessous du symbole |
spelsymbool dat betrekking heeft op de overeenstemming, zoals bedoeld | de jeu concerné par la correspondance visée à l'alinéa 1er, ce billet |
in het eerste lid, recht op de in artikel 8 bedoelde rente. | gagnant donne droit à la rente visée à l'article 8. |
§ 3. Een winnend biljet geeft slechts recht op één lot en kan nooit | § 3. Un billet gagnant ne donne droit qu'à un lot et ne présente |
meer dan één overeenstemming, zoals bedoeld in de bepalingen van § 2, | jamais plus d'une correspondance, conformément aux dispositions visées |
eerste lid, bevatten. | au § 2, alinéa 1er. |
Een biljet waarop geen overeenstemming, zoals bedoeld in § 2, eerste | Un billet ne présentant pas la correspondance visée au § 2, alinéa 1er, |
lid, voorkomt, is steeds niet-winnend. | est toujours perdant. |
HOOFDSTUK III. - Bepalingen betreffende de « Win for Life 5 euro » | CHAPITRE III. - Dispositions relatives au « Win for Life 5 euros » |
Art. 11.Dit hoofdstuk is van toepassing op de door de Nationale |
Art. 11.Le présent chapitre s'applique à l'émission par la Loterie |
Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd « Win for Life 5 euro ». | Nationale de la loterie à billets, appelée « Win for Life 5 euros ». |
« Win for Life 5 euro » is een loterij met biljetten waarvan de loten | « Win for Life 5 euros » est une loterie à billets dont les lots sont |
uitsluitend zonder enige trekking worden toegewezen door de vermelding | exclusivement attribués sans tirage au sort par l'indication sur le |
op het biljet zelf, volgens een door het toeval bepaalde verdeling, | billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un lot est |
dat een lot al of niet wordt gewonnen. De vermelding in kwestie zit | ou n'est pas obtenu. Cette indication est cachée sous une couche |
verborgen onder een af te krassen ondoorzichtige deklaag. | opaque à gratter. |
Art. 12.Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de |
Art. 12.Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la |
Nationale Loterij vastgesteld hetzij op 1 000 000, hetzij op | Loterie Nationale soit à 1 000 000, soit en multiples d'1 000 000. |
veelvouden van 1 000 000. | |
De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 5 euro. | Le prix de vente d'un billet est fixé à 5 euros. |
Het aantal uitgiften wordt vastgelegd door de Nationale Loterij. | Le nombre d'émissions est fixé par la Loterie Nationale. |
Art. 13.Voor iedere hoeveelheid van 1 000 000 uitgegeven biljetten |
Art. 13.Par quantité d'un million de billets émis, le nombre de lots |
wordt het aantal loten vastgesteld op 286 666, die als volgt worden | est fixé à 286 666, lesquels se répartissent en 1 lot consistant en |
verdeeld : 1 lot met een maandelijks uit te keren rente ten bedrage | une rente payable à concurrence de 3.000 euros par mois, 15 lots de |
van 3.000 euro, 15 loten van 5.000 euro, 150 loten van 500 euro, 1 500 | 5.000 euros, 150 lots de 500 euros, 1 500 lots de 50 euros, 15 000 |
loten van 50 euro, 15 000 loten van 20 euro, 80 000 loten van 10 euro, | lots de 20 euros, 80 000 lots de 10 euros, 40 000 lots de 7,50 euros |
40 000 loten van 7,50 euro en 150 000 loten van 5 euro. | et 150 000 lots de 5 euros. |
De tabel hierna geeft een overzicht van de winstkansen : | Le tableau ci-après donne un aperçu des chances de gain : |
Montant des lots | Montant des lots |
Bedrag van de loten | Bedrag van de loten |
Nombre de lots | Nombre de lots |
Aantal loten | Aantal loten |
1 chance de gain sur | 1 chance de gain sur |
1 winstkans op | 1 winstkans op |
Rente mensuelle - Maandelijkse rente (3.000 EUR) | Rente mensuelle - Maandelijkse rente (3.000 EUR) |
1 | 1 |
1 000 000 | 1 000 000 |
5.000 EUR | 5.000 EUR |
15 | 15 |
66 666,67 | 66 666,67 |
500 EUR | 500 EUR |
150 | 150 |
6 666,67 | 6 666,67 |
50 EUR | 50 EUR |
1 500 | 1 500 |
666,67 | 666,67 |
20 EUR | 20 EUR |
15 000 | 15 000 |
66,67 | 66,67 |
10 EUR | 10 EUR |
80 000 | 80 000 |
12,50 | 12,50 |
7,50 EUR | 7,50 EUR |
40 000 | 40 000 |
25 | 25 |
5 EUR | 5 EUR |
150 000 | 150 000 |
6,67 | 6,67 |
TOTAL | TOTAL |
TOTAAL 286 666 | TOTAAL 286 666 |
3,49 | 3,49 |
Art. 14.Voor de toepassing van artikel 15, wordt verstaan onder : |
Art. 14.Pour l'application de l'article 15, on entend par : |
1° spelzone : een afgebakende ruimte op de voorzijde van de biljetten, | 1° zone de jeu : un espace délimité qui, apparent au recto des |
die afgedekt is met een door de deelnemers af te krassen | billets, est recouvert d'une pellicule opaque à gratter par les |
ondoorzichtige deklaag; | participants; |
2° spelsymbool : een letter, een woord, een cijfer, een nummer, een | 2° symbole de jeu : une lettre, un mot, un chiffre, un nombre, une |
beeld, een grafisch beeld, een tekening, een foto, een figuur, een | image, un graphisme, un dessin, une photo, une figure, une couleur ou |
kleur of elk ander teken van om het even welke aard. | tout autre signe de quelque nature que ce soit. |
Art. 15.§ 1. De voorzijde van het biljet vertoont twee duidelijk |
Art. 15.§ 1er. Le recto du billet présente deux jeux distincts |
onderscheiden spellen, respectievelijk « spel 1 » en « spel 2 » | respectivement appelés « jeu 1 » et « jeu 2 ». |
genaamd. Spel 1 en spel 2 vertonen elk twee duidelijk onderscheiden spelzones, waarbij op de ondoorzichtige deklaag van die spelzones kan afgedrukt staan : 1° uitsluitend ter illustratie : een beeld, een foto, een tekening, een grafisch beeld, of elk ander door de Nationale Loterij nuttig geacht teken; 2° een verschillende identificerende vermelding, teneinde de spelzones te kunnen onderscheiden. Deze vermelding kan eventueel afgedrukt staan in de nabijheid van de spelzones. Onder de ondoorzichtige deklaag van elk van de in het tweede lid bedoelde spelzones, staat er afgedrukt : | Le jeu 1 et le jeu 2 comportent chacun deux zones de jeu distinctes sur la pellicule opaque desquelles peuvent être imprimés : 1° à titre exclusivement illustratif, une image, une photo, un dessin, un graphisme ou tout autre signe jugé utile par la Loterie Nationale; 2° une mention nominative différente afin de les distinguer. Cette mention peut éventuellement être imprimée à proximité des zones de jeu. Sous la pellicule opaque de chacune des zones de jeu visées à l'alinéa 2 sont imprimés : |
1° voor spel 1, de vermelding « SPEL 1 - JEU 1 - SPIEL 1 »; | 1° pour le jeu 1, la mention « JEU 1 - SPEL 1 - SPIEL 1 »; |
2° voor spel 2, de vermelding « SPEL 2 - JEU 2 - SPIEL 2 » | 2° pour le jeu 2, la mention « JEU 2 - SPEL 2 - SPIEL 2 »; |
3° voor spellen 1 en 2 : één of meerdere variabele spelsymbolen, | |
waarvan de aard bepaald wordt door de Nationale Loterij. | |
§ 2. Voor de eventuele toekenning van een lot geldt dat spel 1 en spel | 3° pour les jeux 1 et 2, un ou plusieurs symboles de jeu variables |
dont la nature est définie par la Loterie Nationale. | |
2 onafhankelijk van elkaar zijn en dat zij elk apart moeten worden in | § 2. Pour l'attribution éventuelle d'un lot, les jeux 1 et 2 sont |
beschouwing genomen. | indépendants et doivent être considérés séparément. |
Een biljet waarvan bij spel 1 in de ene spelzone één spelsymbool | Le billet dont le jeu 1 présente dans une zone de jeu un symbole de |
voorkomt, dat eveneens voorkomt in de andere spelzone, geeft recht op | jeu également présent dans l'autre zone de jeu donne droit à un lot. |
een lot. Het spel 1 dat deze overeenstemming vertoont, wordt « winnend | Le jeu 1 présentant cette correspondance est appelé « jeu 1 gagnant ». |
spel 1 » genoemd. | La valeur du lot attribué au jeu 1 gagnant est mentionnée, en chiffres |
arabes, dans une des zones de jeu en dessous du symbole de jeu qui est | |
concerné par la correspondance visée à l'alinéa 2. | |
De waarde van het aan winnend spel 1 toegekend lot wordt in één van de | Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 3, lorsque le jeu 1 |
spelzones in Arabische cijfers vermeld onder het spelsymbool dat | |
betrekking heeft op de overeenstemming, zoals bedoeld in het tweede lid. | |
In afwijking van de bepalingen van het derde lid geeft het winnend | |
spel 1, wanneer de vermelding « 3000 FOR LIFE » voorkomt onder het | gagnant présente l'indication « 3000 FOR LIFE » en dessous du symbole |
spelsymbool dat betrekking heeft op de overeenstemming, zoals bedoeld | de jeu concerné par la correspondance visée à l'alinéa 2, ce jeu donne |
in het tweede lid, recht op de in artikel 13 bedoelde rente. | droit à la rente visée à l'article 13. |
Een biljet waarvan bij spel 2 in de ene spelzone één spelsymbool | Le billet dont le jeu 2 présente dans une zone de jeu un symbole de |
voorkomt, dat eveneens voorkomt in de andere spelzone, geeft recht op | jeu également présent dans l'autre zone de jeu donne droit à un lot. |
een lot. Het spel 2 dat deze overeenstemming vertoont, wordt « winnend | Le jeu 2 présentant cette correspondance est appelé « jeu 2 gagnant ». |
spel 2 » genoemd. | La valeur du lot attribué au jeu 2 gagnant est mentionnée, en chiffres |
arabes, dans une des zones de jeu en dessous du symbole de jeu qui est | |
concerné par la correspondance visée à l'alinéa 5. | |
De waarde van het aan winnend spel 2 toegekend lot wordt in één van de | Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 6, lorsque le jeu 2 |
spelzones in Arabische cijfers vermeld onder het spelsymbool dat | |
betrekking heeft op de overeenstemming, zoals bedoeld in het vijfde lid. | |
In afwijking van de bepalingen van het zesde lid geeft het winnend | |
spel 2, wanneer de vermelding « 3000 FOR LIFE » voorkomt onder het | gagnant présente l'indication « 3000 FOR LIFE » en dessous du symbole |
spelsymbool dat betrekking heeft op de overeenstemming, zoals bedoeld | de jeu concerné par la correspondance visée à l'alinéa 5, ce jeu |
in het vijfde lid, recht op de in artikel 13 bedoelde rente. | gagnant donne droit à la rente visée à l'article 13. |
§ 3. Wanneer spel 1 of spel 2 winnend is, geeft dit spel slechts recht | § 3. Lorsque le jeu 1 ou le jeu 2 est gagnant, il ne donne droit qu'à |
op één lot en kan dit spel nooit meer dan één overeenstemming, zoals | un lot et ne présente jamais plus d'une correspondance, conformément |
bedoeld in de bepalingen van § 2, tweede en vijfde lid, bevatten. | aux dispositions visées au § 2, alinéas 2 et 5. |
Wanneer een biljet winnend is, is hetzij spel 1 of spel 2 winnend, | Lorsqu'un billet est gagnant, soit le jeu 1 ou le jeu 2 est gagnant, |
hetzij zijn spellen 1 en 2 winnend. In dit laatste geval worden de | soit les jeux 1 et 2 sont gagnants. Dans ce dernier cas, les lots |
toegekende loten gecumuleerd. | attribués sont cumulés. |
Een biljet waarop bij spel 1 en spel 2 geen overeenstemming, zoals | Le billet dont le jeu 1 et le jeu 2 ne présentent pas la |
bedoeld in § 2, tweede en vijfde lid, voorkomt, is steeds | correspondance respectivement visée au § 2, alinéas 2 et 5 est |
niet-winnend. | toujours perdant. |
§ 4. Wanneer een biljet een lot toekent : | § 4. Lorsqu'un billet attribue un lot : |
1° bestaande uit de rente, dan is haar spel 1 of spel 2 winnend; | 1° consistant en la rente, son jeu 1 ou son jeu 2 est gagnant; |
2° van 5 euro, 7,50 euro, 50 euro, 500 euro of 5.000 euro, dan is haar | 2° de 5 euros, 7,50 euros, 50 euros, 500 euros ou 5.000 euros, son jeu |
spel 1 of spel 2 winnend voor het betreffende bedrag; | 1 ou son jeu 2 est gagnant à concurrence du montant concerné; |
3° van 10 euro, dan is hetzij haar spel 1 of spel 2 winnend voor het | 3° 10 euros, soit son jeu 1 ou son jeu 2 est gagnant à concurrence de |
betreffende bedrag, hetzij zijn haar spellen 1 en 2 winnend, en dit | ce montant, soit ses jeux 1 et 2 sont gagnants à concurrence de 5 |
elk voor een bedrag van 5 euro; | euros chacun; |
4° van 20 euro, dan is hetzij haar spel 1 of spel 2 winnend voor het | 4° 20 euros, soit son jeu 1 ou son jeu 2 est gagnant à concurrence de |
betreffende bedrag, hetzij zijn haar spellen 1 en 2 winnend, en dit | ce montant, soit ses jeux 1 et 2 sont gagnants à concurrence de 10 |
elk voor een bedrag van 5 euro. | euros chacun. |
HOOFDSTUK IV. - Bepalingen gemeen aan de « Win for Life »-biljetten | CHAPITRE IV. - Dispositions communes aux billets « Win for Life » à 1, |
aan 1, 3 en 5 euro | 3 et 5 euros |
Art. 16.Dit hoofdstuk is van toepassing op de drie door dit besluit |
Art. 16.Le présent chapitre s'applique aux trois loteries à billets |
bedoelde loterijen met biljetten. | visées par le présent arrêté. |
Art. 17.Op de voor- en/of op de achterkant van de biljetten kunnen de |
Art. 17.Au recto et/ou au verso des billets peuvent figurer, |
volgende vermeldingen staan, uitsluitend voor de controle en het | exclusivement réservées au contrôle et à la gestion administrative de |
administratief beheer van de biljetten : | ceux-ci, les indications suivantes : |
1° een reeks zichtbare cijfers; | 1° une série de chiffres visibles; |
2° een reeks cijfers, bedekt met een ondoorzichtige deklaag; | 2° une série de chiffres couverts d'une pellicule opaque; |
3° twee zichtbare streepjescodes. | 3° deux codes à barres visibles. |
Op de voor- en/of de achterkant van de biljetten worden er tevens | Les billets mentionnent au recto et/ou au verso des indications en |
cijfers en/of letters vermeld ter identificatie van de uitgifte | chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils |
waartoe de biljetten in kwestie behoren. | ressortissent. |
Art. 18.Onder de ondoorzichtige deklaag van alle spelzones en onder |
Art. 18.Sous la pellicule opaque de toutes les zones de jeu et sous |
de deklaag bedoeld in artikel 17, eerste lid, 2°, kunnen | celle visée à l'article 17, alinéa 1er, 2°, peuvent figurer des |
controlevermeldingen staan in elke vorm die de Nationale Loterij | indications de contrôle sous toute forme jugée utile par la Loterie |
nuttig acht. Wanneer hiervoor gebruik wordt gemaakt van cijfers of | Nationale. Lorsque les indications de contrôle reposent sur |
letters, zullen deze in een kleiner formaat afgedrukt staan dan de | l'utilisation de chiffres ou de lettres, ceux-ci sont imprimés sous un |
cijfers of letters die eventueel zouden gebruikt worden als | format plus petit que celui des chiffres et des lettres éventuellement |
spelsymbolen. Deze vermeldingen kennen geen enkel lot toe. | utilisés comme symboles de jeu. Ces indications ne sont attributives |
Alleen de Nationale Loterij heeft het recht om, ter controle, de in | d'aucun lot. A des fins de contrôle, seule la Loterie Nationale est habilitée à |
het eerste lid bedoelde ondoorzichtige deklagen van de onverkochte | gratter la pellicule opaque des zones visées à l'alinéa 1er, des |
biljetten af te krassen. | billets invendus. |
Art. 19.Teneinde te waarborgen dat de toewijzing van de loten zonder |
Art. 19.Aux fins de garantir que le seul hasard préside à |
trekking uitsluitend wordt bepaald door het toeval, wordt elke vorm | l'attribution des lots sans tirage au sort, tout procédé systématique |
van stelselmatigheid vermeden bij het drukken van de vermeldingen die | est évité lors de l'impression des indications relatives à ceux-ci, et |
op deze loten betrekking hebben, en mogen de biljetten uiterlijk geen | les billets ne peuvent présenter aucune distinction extérieure pouvant |
enkel verschil vertonen waarmee om het even welk element kan worden | dévoiler quelque élément que ce soit. |
onthuld. In afwijking van de bepalingen van het eerste lid kan er echter een | Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 1er, un processus peut |
procédé worden bepaald om te garanderen dat de biljetten waarmee | être prévu afin de garantir une répartition harmonieuse des billets |
kleine lotenbedragen worden toegewezen, evenwichtig worden verdeeld | attribuant des lots de petite valeur sur l'ensemble des billets |
over alle gedrukte biljetten. Met kleine lotenbedragen worden loten | imprimés. Par lots de petite valeur on entend des lots dont le montant |
bedoeld waarvan het bedrag per lot niet hoger mag zijn dan 25 euro. De | unitaire ne peut dépasser 25 euros. La somme totale des lots de petite |
som van de kleine lotenbedragen die toegekend worden aan de biljetten | valeur attribués aux billets contenus dans un même paquet emballé sous |
die tot eenzelfde in cellofaan verpakt pakje behoren, stemt overeen | |
met een door de Nationale Loterij vastgesteld bedrag, dat niet minder | cellophane correspond à un montant qui, fixé par la Loterie Nationale, |
kan bedragen dan 35 euro. | ne peut être inférieur à 35 euros. |
Art. 20.§ 1. Het biljet dat een lot wint dat bestaat uit een |
Art. 20.§ 1er. Dès son achat, le billet gagnant un lot consistant en |
maandelijks uit te keren rente mag, vanaf de aankoop ervan, | une rente mensuelle est exclusivement à présenter et à remettre au |
uitsluitend aangeboden en afgegeven worden ten zetel van de Nationale | siège de la Loterie Nationale ou dans un bureau régional de celle-ci |
Loterij of in een regionaal kantoor van de Nationale Loterij tot en | et ce, jusque et y compris le dernier jour d'un délai de douze mois à |
met de laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen | |
vanaf de afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe het | compter de la date de clôture de vente de l'émission à laquelle le |
biljet behoort. De gegevens van die regionale kantoren staan op de | billet ressortit. Les coordonnées de ces bureaux régionaux sont |
website van de Nationale Loterij of kunnen bij haar worden verkregen. | consultables sur le site Internet de la Loterie Nationale ou peuvent |
De houder van het biljet dat een lot wint dat bestaat uit een | être obtenues auprès de celle-ci. |
maandelijks uit te keren rente dient leesbaar op de keerzijde van het | Le porteur du billet gagnant un lot consistant en une rente mensuelle |
winnend biljet zijn naam, voornaam, adres en geboortedatum in | est tenu d'inscrire lisiblement au verso du billet gagnant, en |
drukletters te schrijven. Die gegevens dienen om de Nationale Loterij | caractères d'imprimerie, ses nom, prénom, adresse et date de |
naissance, ces données étant destinées à permettre à la Loterie | |
in staat te stellen alle nuttige maatregelen te treffen met het oog op | Nationale de prendre toutes les dispositions utiles en vue du paiement |
de betaling van de rente. De houder verbindt zich ertoe, met het oog | de la rente. Le porteur s'engage, dans le cadre de l'octroi éventuel |
op de eventuele betaling van voornoemde rente, alle andere gegevens, | de la rente précitée, à communiquer à la Loterie Nationale toute autre |
nodig voor de betaling van de rente, mee te delen aan de Nationale | information nécessaire au paiement de la rente, que la Loterie |
Loterij, ongeacht of ze hiervoor al dan niet een beroep doet op de | Nationale fasse appel ou non aux services d'un tiers en vue dudit |
diensten van een derde. | paiement. |
§ 2. De toekenning van de levenslange maandelijkse rente aan de houder | § 2. L'attribution d'une rente à vie mensuelle dont bénéficie le |
van het winnend biljet gebeurt volgens de hierna opgesomde voorwaarden | propriétaire du billet gagnant répond aux modalités suivantes : |
: 1° het bedrag van de rente vormt een vast bedrag dat geenszins kan | 1° le montant de la rente constitue une somme fixe ne donnant lieu à |
worden aangepast; | aucune adaptation; |
2° onder voorbehoud van de bepalingen van § 1, eerste lid, wordt er | 2° sous réserve des dispositions du § 1er, alinéa 1er, la prise |
begonnen met de uitkering van de rente op de eerste dag van de eerste | d'effet de la rente est fixée au premier jour du premier mois qui suit |
maand volgend op de maand waarin het winnend biljet ter inning is | celui au cours duquel le billet gagnant a été présenté à |
aangeboden; | l'encaissement; |
3° de uitbetaling van de rente wordt stopgezet bij het overlijden van | 3° le paiement de la rente prend fin dès le décès du bénéficiaire; |
de begunstigde; | |
4° de rente is onoverdraagbaar en, bij overlijden van de begunstigde, | 4° la rente est incessible et, en cas de décès du bénéficiaire, n'est |
onomkeerbaar. | pas réversible. |
§ 3. Onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid, zijn de | § 3. Sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots autres que |
andere loten dan de rente betaalbaar aan de houder tegen afgifte van | celui consistant en la rente sont, dès l'achat des billets, payables |
de winnende biljetten, vanaf de aankoop van de biljetten tot en met de | au porteur contre remise des billets gagnants jusques et y compris le |
laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de | dernier jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture |
afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten | de vente de l'émission à laquelle les billets ressortissent, |
behoren, onder de volgende voorwaarden : | conformément aux modalités suivantes : |
1° de loten zijn betaalbaar in de fysieke verkooppunten van de | 1° les lots sont payables durant un délai de deux mois à compter de la |
Nationale Loterij gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen | |
vanaf de afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de | date de clôture de vente de l'émission à laquelle les billets |
biljetten behoren. Met de genoemde fysieke verkooppunten heeft de | ressortissent auprès des points de vente physiques avec lesquels la |
Nationale Loterij een overeenkomst gesloten waarin zij worden erkend | Loterie Nationale a conclu un contrat afin de les agréer comme |
als officiële verkopers van de spelen van de Nationale Loterij; | vendeurs officiels des jeux de la Loterie Nationale; |
2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra | 2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires |
maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van | au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie |
de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van | Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées |
die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of | de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la |
kunnen bij haar worden verkregen. | Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. |
In afwijking van de bepalingen van het eerste lid, zijn de loten van | Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 1er, les lots supérieurs à |
meer dan 2.000 euro uitsluitend betaalbaar ten zetel van de Nationale | 2.000 euros sont exclusivement payables au siège de la Loterie |
Loterij of in haar regionale kantoren. | Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. |
Art. 21.Voor elke biljettenuitgifte worden de afsluitingsdatum van de |
Art. 21.Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la |
verkoop en de daarmee samenhangende afsluitingsdatum van de | vente et corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont |
uitbetaling van de loten door de Nationale Loterij bekendgemaakt met | rendues publiques par la Loterie Nationale par tous moyens jugés utiles par celle-ci. |
alle door haar nuttig geachte middelen. | Art. 22.Les lots non réclamés dans le délai de douze mois visé à |
Art. 22.De loten die niet binnen de in artikel 20 vastgelegde termijn van twaalf maanden worden opgeëist, verblijven aan de Nationale Loterij. Art. 23.Onder voorbehoud van rechterlijk beroep moeten klachten over de loten, op straffe van verval, binnen de in artikel 20 bedoelde termijn van twaalf maanden worden ingediend. Ze dienen per aangetekende brief aan de Nationale Loterij te worden gericht of in ruil voor een ontvangstbewijs bij de Nationale Loterij te worden afgegeven. Elke klacht moet vergezeld gaan van het betrokken biljet. Op de keerzijde van dat biljet moet de deelnemer zijn naam, voornaam en |
l'article 20 sont acquis à la Loterie Nationale. Art. 23.Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations relatives aux lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de douze mois visé à l'article 20. Elles sont à adresser par lettre recommandée à la Loterie Nationale ou à déposer à la Loterie Nationale contre récépissé. Toute réclamation doit être accompagnée du billet concerné au dos duquel le participant inscrit ses nom, prénom et adresse. Lorsqu'un |
adres vermelden. Wanneer een biljet, dat het voorwerp uitmaakt van een | billet faisant l'objet d'une réclamation est remis par le réclamant |
klacht, door de klager zelf wordt afgegeven ten zetel van de Nationale | lui-même au siège de la Loterie Nationale ou auprès d'un Bureau |
Loterij of bij een van haar regionale kantoren, ontvangt de klager een | régional de celle-ci, une reconnaissance de dépôt en faveur du |
bewijs van afgifte. | réclamant est établie. |
Art. 24.Het is minderjarigen verboden deel te nemen. |
Art. 24.La participation est interdite aux mineurs d'âge. |
Art. 25.De Nationale Loterij erkent slechts één eigenaar van een |
Art. 25.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire |
winnend biljet, namelijk de houder ervan. De staving van de identiteit | d'un billet gagnant, à savoir celui qui en est le porteur. L'identité |
wordt evenwel geëist : | du porteur est toutefois exigée si : |
1° als er twijfel bestaat over de geldigheid van het biljet, als het | 1° il y a doute sur la validité du billet, s'il est maculé, déchiré, |
besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt is. In dat geval wordt het | incomplet ou recollé. Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie |
biljet door de Nationale Loterij ingehouden totdat ze een beslissing | Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une |
heeft genomen, en ontvangt de houder van het biljet een bewijs van afgifte; 2° als dat noodzakelijk is voor de door de Nationale Loterij vastgelegde betalingswijze van de loten; 3° als het vermoeden bestaat dat de houder van het biljet minderjarig is; 4° als het vermoeden bestaat dat de houder het biljet op onrechtmatige wijze heeft verworven; 5° als om het even welke wettelijke bepaling daarin voorziet. Art. 26.Onder voorbehoud van rechterlijk beroep wordt geen enkel bezwaar aanvaard bij diefstal, verlies of vernietiging van een biljet of van een ten gunste van de houder opgesteld bewijs van afgifte. Elk bedrog dat wordt gepleegd om een lot uitgekeerd te krijgen, in het |
reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet; 2° le mode de paiement des lots fixé par la Loterie Nationale le rend nécessaire; 3° le soupçon existe que le porteur du billet est mineur; 4° le soupçon existe que le porteur du billet a acquis celui-ci de façon irrégulière; 5° une disposition légale, quelle qu'elle soit, le prévoit. Art. 26.Sous réserve des recours juridictionnels, en cas de vol, de perte ou de destruction d'un billet ou d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, aucune réclamation ne sera acceptée. |
bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft | Toute fraude commise en vue de percevoir un lot, en particulier tout |
aanleiding tot een klacht bij het parket. | faux ou usage de faux, fera l'objet d'une plainte au parquet. |
Art. 27.De Nationale Loterij en de tussenpersonen van haar |
Art. 27.La Loterie Nationale et les intermédiaires de son réseau de |
distributienet respecteren de anonimiteit van de deelnemers, behalve | distribution respectent l'anonymat des participants sauf si ceux-ci y |
wanneer laatstgenoemden daaraan verzaken. Evenwel deelt de Nationale | renoncent. Toutefois la Loterie Nationale communique l'identité et les |
Loterij de identiteit en de gegevens van de winnaar van de rente mee | coordonnées du bénéficiaire de la rente aux tiers auxquels elle fait |
aan derden op wie zij eventueel een beroep doet voor de uitbetaling | |
van deze rente. In voorkomend geval zijn deze derden ertoe gehouden de | éventuellement appel en vue du paiement de celle-ci. En l'occurrence, |
anonimiteit van de winnaar van de rente te respecteren. | lesdits tiers sont tenus au respect de l'anonymat du bénéficiaire de |
Art. 28.De biljetten kunnen nog de volgende vermeldingen bevatten : |
la rente. Art. 28.Les billets peuvent comporter des mentions : |
1° uitleg, voorschriften en informatie bestemd voor de deelnemers; | 1° explicatives, réglementaires et informatives destinées aux participants; |
2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en, in ruil voor een | 2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et, moyennant |
financiële of andere compensatie, ten gunste van derden met wie de | contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la |
Nationale Loterij het commercieel opportuun acht om samen te werken | Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour |
teneinde haar activiteiten te promoten. | promouvoir ses activités. |
HOOFDSTUK V. - Opheffingsbepalingen | CHAPITRE V. - Dispositions abrogatoires |
Art. 29.Het koninklijk besluit van 15 januari 2002 betreffende de |
Art. 29.L'arrêté royal du 15 janvier 2002 concernant les modalités |
wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, « Win for Life » | d'émission de la loterie à billets, appelée "Win for Life", loterie |
genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, | publique organisée par la Loterie Nationale, modifié par les arrêtés |
gewijzigd bij koninklijke besluiten van 17 juli 2006 en 12 september | royaux des 17 juillet 2006 et 12 septembre 2007 est abrogé. |
2007 wordt opgeheven. Art. 30.Het koninklijk besluit van 2 juni 2010 tot bepaling van de |
Art. 30.L'arrêté royal du 2 juin 2010 fixant les modalités d'émission |
uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Win For | |
Life - Speciale editie », een door de Nationale Loterij georganiseerde | de la loterie à billets, appelée "Win for Life - Edition spéciale", |
openbare loterij en tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 | loterie publique organisée par la Loterie Nationale, et modifiant |
januari 2002 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met | l'arrêté royal du 15 janvier 2002 concernant les modalités d'émission |
biljetten, « Win For Life » genaamd, een openbare loterij | de la loterie à billets, appelée "Win for Life", loterie publique |
georganiseerd door de Nationale Loterij wordt opgeheven. | organisée par la Loterie Nationale est abrogé. |
HOOFDSTUK VI. - Overgangsbepaling | CHAPITRE VI. - Disposition transitoire |
Art. 31.De in overeenstemming met de koninklijke besluiten bedoeld in |
Art. 31.Les billets émis conformément aux arrêtés royaux visés aux |
de artikelen 29 en 30 uitgegeven biljetten mogen verkocht worden tot | articles 29 et 30 peuvent être vendus jusqu'au 31 mai 2011 et restent |
en met 31 mei 2011 en blijven onderworpen aan de regels opgenomen in | soumis aux règles énoncées dans ces arrêtés. |
die besluiten. HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen | CHAPITRE VII. - Dispositions finales |
Art. 32.Dit besluit treedt in werking op 18 april 2011. |
Art. 32.Le présent arrêté entre en vigueur le 18 avril 2011. |
Art. 33.De Minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met |
Art. 33.Le Ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 februari 2011. | Donné à Bruxelles, le 10 février 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |