Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2000, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende de buitengewone bijdrage voor het derde kwartaal 2001 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen" - Beheer van het sociaal fonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 novembre 2000, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant la cotisation exceptionnelle pour le troisième trimestre 2001 au "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" - Gestion du fonds social |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
10 AUGUSTUS 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 AOUT 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november | collective de travail du 23 novembre 2000, conclue au sein de la |
2000, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | |
metalen, betreffende de buitengewone bijdrage voor het derde kwartaal | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant |
2001 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning | la cotisation exceptionnelle pour le troisième trimestre 2001 au |
van metalen" - Beheer van het sociaal fonds (1) | "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" - Gestion du fonds social (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
van metalen; | métaux; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2000, | travail du 23 novembre 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant |
betreffende de buitengewone bijdrage voor het derde kwartaal 2001 aan | la cotisation exceptionnelle pour le troisième trimestre 2001 au |
het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van | "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" - |
metalen" - Beheer van het sociaal fonds. | Gestion du fonds social. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Nice, 10 augustus 2001. | Donné à Nice, le 10 août 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2000 | Convention collective de travail du 23 novembre 2000 |
Buitengewone bijdrage voor het derde kwartaal 2001 aan het "Sociaal | Cotisation exceptionnelle pour le troisième trimestre 2001 au "Fonds |
Fonds voor de ondernemingen voor terugwinning van metalen" | social des entreprises pour la récupération des métaux" (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 19 december 2000 onder het nummer | enregistrée le 19 décembre 2000 sous le numéro 56044/CO/142.01) |
56044/CO/142.01) | |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke | aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux. |
metalen. HOOFDSTUK II. - Buitengewone bijdrage | CHAPITRE II. - Cotisation exceptionnelle |
Art. 2.Overeenkomstig het artikel 27 van de statuten van het "Sociaal |
Art. 2.Conformément à l'article 27 des statuts du "Fonds social des |
Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen", | entreprises pour la récupération des métaux" coordonnés par la |
gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december | convention collective de travail du 19 décembre 1991, conclue au sein |
1991, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, rendue |
metalen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 | obligatoire par arrêté royal du 15 septembre 1993, une cotisation |
september 1993, wordt een buitengewone bijdrage bepaald voor het derde kwartaal 2001. | exceptionnelle est fixée pour le troisième trimestre 2001. Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle, due par les employeurs visés |
Art. 3.Deze buitengewone bijdrage, verschuldigd door de bij artikel 5 |
à l'article 5 desdits statuts, est fixée à 0,50 p.c. des salaires |
van voormelde statuten bedoelde werkgevers, wordt bepaald op 0,50 pct. | |
van de onbegrensde brutolonen aan 108 pct., die voor de werklieden en | bruts à 108 p.c. non-plafonnés, déclarés à l'Office national de |
werksters aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid worden aangegeven | sécurité sociale en faveur des ouvriers et ouvrières pour le troisième |
voor het derde kwartaal 2001. | trimestre 2001. |
Art. 4.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de |
Art. 4.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd in toepassing van artikel | par l'Office national de Sécurité sociale en application de l'article |
7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | 7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid. | d'existence. |
Art. 5.De aldus door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan het |
Art. 5.La somme ainsi versée par l'Office national de Sécurité |
fonds gestorte som is bestemd voor de uitkeringen voorzien door het | sociale au fonds est destinée aux allocations visées à l'article 17, |
artikel 17, §§ 1 en 2 van voormelde statuten. | §§ 1er et 2 des statuts précités. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Disposition finale |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
juli 2001 en houdt op van kracht te zijn op 30 september 2001. | le 1er juillet 2001 et cesse d'être en vigueur le 30 septembre 2001. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2001. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |