Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/08/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling "
Koninklijk besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling Arrêté royal portant approbation du règlement d'ordre intérieur du Conseil fédéral pour le Développement durable
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 10 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICES DU PREMIER MINISTRE 10 AOUT 1998. - Arrêté royal portant approbation du règlement d'ordre intérieur du Conseil fédéral pour le Développement durable ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het Vu la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique
federaal beleid inzake duurzame ontwikkeling, inzonderheid artikel 13; fédérale en matière de développement durable, en particulier l'article
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 juni 13; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 juin 1998;
1998; Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Minister van Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre de
Economie, van Onze Minister van Wetenschapsbeleid, van Onze Minister l'Economie, de Notre Ministre de la Politique scientifique, de Notre
van Volksgezondheid, van Onze Minister van Sociale Zaken, van Onze Ministre de la Santé publique, de Notre Ministre des Affaires
Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking en van Onze sociales, de Notre Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement
Staatssecretaris voor Leefmilieu, et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Environnement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het huishoudelijk reglement van de Federale Raad voor

Article 1er.Le réglement d'ordre intérieur du Conseil fédéral pour le

Duurzame Ontwikkeling, zoals vastgesteld door deze Raad in zijn Développement durable, tel qu'arrêté par ce Conseil lors de sa réunion
zitting van 8 oktober 1997 en gevoegd als bijlage bij dit besluit, is du 8 octobre 1997 et annexé au présent arrêté, est approuvé.
goedgekeurd.

Art. 2.Onze Eerste Minister, Onze Minister van Economie, Onze

Art. 2.Notre Premier Ministre, Notre Ministre de l'Economie, Notre

Minister van Wetenschapsbeleid, Onze Minister van Volksgezondheid, Ministre de la Politique scientifique, Notre Ministre de la Santé
Onze Minister van Sociale Zaken, Onze Staatssecretaris voor publique, Notre Ministre des Affaires sociales, Notre Secrétaire
Ontwikkelingssamenwerking en Onze Staatssecretaris voor Leefmilieu d'Etat à la Coopération au Développement et Notre Secrétaire d'Etat à
zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. l'Environnement sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 augustus 1998. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 10 août 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
J.-L. DEHAENE J.-L. DEHAENE
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Wetenschapsbeleid, Le Ministre de la Politique scientifique,
Y. YLIEFF Y. YLIEFF
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
M. COLLA M. COLLA
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
De Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, Le Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement,
R. MOREELS R. MOREELS
De Staatssecretaris voor Leefmilieu, Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement,
J. PEETERS J. PEETERS
Bijlage Annexe
Huishoudelijk reglement Règlement d'ordre intérieur
van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling du Conseil fédéral pour le Développement durable
1. Definities 1. Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van het voorliggend huishoudelijk

Article 1er.Pour l'application du présent règlement d'ordre

reglement wordt verstaan : intérieur, on entend par :
« De Wet » : wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het « La Loi » : la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la
federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, gepubliceerd in het politique fédérale de développement durable, publiée au Moniteur belge
Belgisch Staatsblad van 18 juni 1997 bl. 16270-16274; du 18 juin 1997, p. 16270-16274;
« de Raad » : de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, opgericht « le Conseil » : le Conseil fédéral du Développement durable, créé par
bij de Wet; la Loi;
« de Leden » : personen zoals bedoeld in artikel 12 van de Wet; « les Membres » : les personnes qui sont définies à l'article 12 de la
« de Erevoorzitter », de « Voorzitter » en de « Ondervoorzitters » : Loi; « le Président d'honneur », « le Président » et « les Vice-Présidents
de personen zoals bedoeld in artikel 12, § 1 a), b), en c) van de Wet; » : les personnes qui sont définies à l'article 12, § 1er, a), b), et
« het Bureau » : het uitvoerend bureau, zoals bedoeld in artikel 12, § c) de la Loi; « le Bureau » : le bureau exécutif tel qu'il est défini à l'article
4 van de Wet, uitgebreid zoals voorzien in artikel 5 van dit 12, § 4 de la Loi, élargi comme prévu à l'article 5 du présent
Reglement; Règlement;
« het Permanent Secretariaat » : het secretariaat, zoals bedoeld in « Le Secrétariat permanent » : le secrétariat tel qu'il est défini à
artikel 14 van de Wet. l'article 14 de la Loi.
2. De Raad 2. Le Conseil
2.1. Samenstelling 2.1. Composition

Art. 2.§ 1. De samenstelling van de Raad is vastgelegd in artikel 12,

Art. 2.§ 1er. La composition du Conseil est déterminée à l'article

§ 1 van de Wet. 12, § 1er, de la Loi.
§ 2. De Raad nodigt op zijn Algemene Vergadering een waarnemer van de § 2. Le Conseil invite à son Assemblée générale un observateur des
volgende raden, bevoegd inzake milieu- en socio-economische conseils compétents en matière d'environnement et socio-économique
aangelegenheden, uit : suivants :
- Milieu- en Natuurraad voor Vlaanderen; - Milieu- en Natuurraad voor Vlaanderen;
- Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable; - Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable;
- Conseil de l'Environnement pour la Région de Bruxelles-Capitale/Raad - Conseil de l'Environnement pour la Région de Bruxelles-Capitale/Raad
voor het Leefmilieu van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; voor het Leefmilieu van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
- Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - Conseil économique et social pour la Région de Bruxelles-Capitale;
- Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; - Conseil central de l'Economie;
- Sociaal-economische Raad voor Vlaanderen; - Sociaal-economische Raad voor Vlaanderen;
- Conseil économique et social de la Région wallonne; - Conseil économique et social de la Région wallonne;
- Nationaal Comité voor de Energie. - Comité national pour l'Energie.
§ 3. Wanneer een Lid ontslagnemend is, kan de Raad, in afwachting van § 3. Quand un Membre du Conseil présente sa démission, le Conseil
de benoeming van zijn opvolger, een tijdelijke vervanger als waarnemer peut, en attendant la nomination de son successeur, inviter comme
uitnodigen op voorstel van de groep waartoe het uittredend Lid behoort. observateur, un remplaçant temporaire, désigné par le groupe auquel
appartenait le Membre démissionnnaire.
2.2. Werking 2.2. Fonctionnement

Art. 3.De Erevoorzitter en zijn afgevaardigde kunnen deelnemen aan

Art. 3.Le Président d'honneur et son représentant peuvent participer

alle vergaderingen die in het kader van de Raad georganiseerd worden. à toutes les réunions organisées dans le cadre du Conseil.

Art. 4.De Voorzitter opent en sluit de Algemene Vergaderingen en

Art. 4.Le Président ouvre et clôture les Assemblées générales et

leidt de debatten. dirige les débats.
In zijn afwezigheid vervult de oudste van de Ondervoorzitters de En cas d'absence du Président, l'aîné des Vice-Présidents remplit la
functie van Voorzitter. fonction de Président.
In afwezigheid van de Voorzitter en de Ondervoorzitters zit de oudste En cas d'absence du Président et des Vice-Présidents, l'aîné des
van de aanwezige Leden van de Raad de vergadering voor. Membres du Conseil présents préside l'assemblée.
3. Het Bureau 3. Le Bureau
3.1. Samenstelling 3.1. Composition

Art. 5.§ 1. Het Bureau is samengesteld uit de Erevoorzitter, de

Art. 5.§ 1er. Le Bureau se compose du Président d'honneur, du

Voorzitter en de Ondervoorzitters van de Raad. Het Permanent Président et des Vice-Présidents du Conseil. Le Secrétariat permanent
Secretariaat neemt deel aan de vergaderingen en stelt de verslagen op. participe aux réunions et rédige les rapports.
§ 2. De Voorzitter van de Raad is tevens Voorzitter van het Bureau. In § 2. Le Président du Conseil préside également le Bureau. En son
zijn afwezigheid vervult de oudste van de Ondervoorzitters de functie absence, c'est l'aîné des Vice-Présidents qui assure la présidence.
van Voorzitter.
§ 3. Het Bureau wordt, bij beslissing van de Raad, uitgebreid met § 3. La composition du Bureau peut être élargie, par décision du
Leden die binnen het Bureau een raadgevende stem hebben. Te dien einde Conseil, à des membres qui ont en son sein voix consultative. A cette
stelt iedere groep binnen de Raad, zoals benoemd in artikel 12, § 1 fin, chaque groupe du Conseil, tel que défini à l'article 12, § 1er,
d), e), g) en h) van de Wet, uit zijn midden een vertegenwoordiger, d), e), g) et h) de la Loi propose en son sein la nomination d'un
Lid van de Raad, aan het Bureau voor. De termijn van het mandaat van représentant, Membre du Conseil, au Bureau. Le mandat du Membre avec
het Lid met raadgevende stem loopt teneinde met het mandaat van gewoon voix consultative prend fin avec le mandat de Membre ordinaire.
Lid. § 4. Het Bureau kan de Voorzitters van de Werkgroepen uitnodigen om § 4. Le Bureau peut inviter les Présidents des Groupes de Travail afin
toelichting te geven bij de werking van de Werkgroepen. de donner des explications sur le fonctionnement des Groupes de
§ 5. Het Bureau kan externe experten uitnodigen om toelichting te Travail. § 5. Le Bureau peut inviter des experts externes afin de donner des
geven bij een specifiek onderwerp. explications sur un sujet spécifique.
3.2. Werking 3.2. Fonctionnement

Art. 6.Het Bureau wordt door de Voorzitter samengeroepen, telkens hij

Art. 6.Le Bureau est convoqué par le Président, chaque fois que

dat noodzakelijk acht. celui-ci le juge nécessaire.

Art. 7.De verslagen van de vergaderingen van het Bureau worden, na

Art. 7.Les rapports des réunions du Bureau, une fois approuvés, sont

goedkeuring, aan de Leden van de Raad meegedeeld, indien mogelijk vóór transmis aux Membres du Conseil, si possible avant l'Assemblée
de Algemene Vergadering waar dezelfde onderwerpen worden behandeld. De Générale au cours de laquelle les mêmes sujets doivent être traités.
verslagen bevatten een samenvatting van de besprekingen en de Les rapports comportent un résumé des discussions et des décisions du
besluiten van het Bureau. Zij vermelden tevens de opmerkingen waarvan Bureau. Ils contiennent les remarques qu'il a été demandé de
de rapportering gevraagd werd. mentionner.

Art. 8.Het Bureau :

Art. 8.Le Bureau :

- bereidt de Algemene Vergaderingen van de Raad voor en verzekert de - prépare les Assemblées Générales du Conseil et en assure le suivi;
opvolging ervan; - stelt de agenda van de Raad op; - établit l'ordre du jour du Conseil;
- verzekert de binding tussen de Werkgroepen en de Raad; daartoe maakt - assure la liaison entre les Groupes de Travail et le Conseil; à cet
het Bureau aan de Werkgroepen de dossiers over die voor advies aan de effet, le Bureau transmet aux Groupes de Travail les dossiers qui sont
Raad werden voorgelegd en ontvangt het Bureau de ontwerpadviezen van soumis au Conseil pour avis et reçoit les projets d'avis des Groupes
de Werkgroepen en maakt ze over aan de Raad; de Travail et les transmet au Conseil;
- voert de opdrachten uit die de Raad hem toevertrouwt; - accomplit les missions que le Conseil lui confie;
- legt het jaarverslag en het financieel verslag van het Permanent - soumet à l'approbation du Conseil le rapport annuel et le rapport
Secretariaat ter goedkeuring voor aan de Raad; financier du Secrétariat permanent;
- doet voorstellen voor het organiseren van evenementen in het kader - émet des propositions au sujet de l'organisation d'événements dans
van de forumfunctie; le cadre de la fonction de forum;
- leidt het Permanent Secretariaat. - gère le Secrétariat permanent.
4. Algemene Vergaderingen 4. Assemblées Générales
4.1. Bijeenroepingen 4.1. Convocations

Art. 9.§ 1. De Raad komt minstens drie maal per jaar in Algemene

Art. 9.§ 1er. Le Conseil se réunit au moins trois fois par an en

Vergadering bijeen, na bijeenroeping door de Voorzitter of telkens Assemblée Générale, sur convocation du Président, ou chaque fois que
wanneer de Voorzitter of het Bureau het nodig acht. celui-ci ou le Bureau le juge nécessaire.
§ 2. Op aanvraag van minimum zes leden van de Raad wordt een Algemene § 2. A la demande d'un minimum de six membres du Conseil, une
Vergadering binnen de maand samengeroepen. Assemblée Générale sera réunie dans le mois.

Art. 10.§ 1. De uitnodiging voor de Algemene Vergadering wordt

Art. 10.§ 1er. La convocation à l'Assemblée Générale doit être

minstens veertien dagen vóór de datum van de Algemene Vergadering aan envoyée aux membres au moins quinze jours avant la date de cette
de leden overgemaakt. Assemblée Générale.
§ 2. De uitnodiging vermeldt de agenda en bevat de beschikbare § 2. La convocation doit mentionner l'ordre du jour et contient les
relevante werkdocumenten. documents de travail disponibles y afférents.
4.2. Agenda 4.2. Agenda

Art. 11.§ 1. De agenda wordt vastgelegd door het Bureau.

Art. 11.§ 1er. L'ordre du jour est établi par le Bureau.

§ 2. De agenda bevat altijd een bespreking van de stand van zaken van § 2. L'ordre du jour comporte toujours un compte rendu de l'état
alle adviesvragen die ontvangen werden van de overheden vermeld in d'avancement de toutes les demandes d'avis qui ont été reçues de la
artikel 11, § 2 van de Wet. part des autorités reprises à l'article 11, § 2 de la Loi.
§ 3. Elke schriftelijke vraag tot onderzoek, die uitgaat van minstens § 3. Chaque demande d'examen écrite qui provient d'au moins six
zes leden van de Raad of van een Werkgroep, wordt aan de agenda van de membres du Conseil ou d'un Groupe de Travail est ajoutée à l'ordre du
volgende Algemene Vergadering toegevoegd. jour de l'Assemblée Générale suivante.
§ 4. De Raad kan ter zitting beslissen een punt aan de agenda toe te § 4. Le Conseil peut décider en séance d'ajouter un point à l'ordre du
voegen. jour.
4.3. Werking 4.3. Fonctionnement

Art. 12.De Voorzitter van de Raad kan personen, waarvan hij de

Art. 12.Le Président du Conseil peut inviter à l'Assemblée Générale

medewerking nuttig acht voor de verdere behandeling van een des personnes dont la collaboration lui semble utile pour l'examen
agendapunt, uitnodigen op de Algemene Vergadering. plus approfondi de l'un des points à l'ordre du jour.

Art. 13.§ 1. Op voorstel van het Bureau, kan de Raad maximum vier

Art. 13.§ 1er. Sur proposition du Bureau, le Conseil peut inviter au

wetenschappelijke raadgevers permanent uitnodigen om aan de Algemene maximum quatre conseillers scientifiques de façon permanente, afin de
Vergadering deel te nemen zonder stemrecht. participer à l'Assemblée Générale sans voix délibérative.
§ 2. De wetenschappelijke raadgevers worden benoemd voor één jaar. Hun § 2. Les conseillers scientifiques sont nommés pour un an. Leur mandat
mandaat is hernieuwbaar. est renouvelable.
§ 3. Voor alle uitgenodigden op de Algemene Vergadering gelden § 3. Chaque personne invitée à l'Assemblée Générale est tenue aux
dezelfde regels als deze voor de Leden. mêmes règles que les Membres.

Art. 14.Iedere deelnemer aan de Algemene Vergadering tekent op de

Art. 14.Lors de l'Assemblée Générale, chaque participant signe la

vergadering de aanwezigheidslijst die aan het verslag wordt liste de présence, qui sera annexée au rapport.
toegevoegd.

Art. 15.§ 1. De Permanente Secretarissen nemen deel aan de Algemene

Art. 15.§ 1er. Les Secrétaires permanents participent à l'Assemblée

Vergadering. Zij stellen het verslag op dat op de volgende vergadering Générale. Ils rédigent le rapport qui sera approuvé lors de la
van de Raad wordt goedgekeurd. De aanwezige Voorzitter en prochaine réunion du Conseil. Le Président et les Vice-Présidents
Ondervoorzitters ondertekenen het origineel verslag. présents signent l'original du procès-verbal.
§ 2. De verslagen bevatten een samenvatting van de besprekingen en de § 2. Les rapports comportent un résumé des discussions et des
besluiten van ieder agendapunt. Daarenboven bevatten zij de elementen décisions relatives à chacun des points à l'ordre du jour. Ils
waarvan een Lid vraagt om ze te notuleren. comportent aussi les éléments qu'un Membre a demandé d'inscrire au
§ 3. De verslagen zijn openbaar. Het Bureau kan beslissen een punt van rapport. § 3. Les rapports sont publics. Le Bureau peut décider de ne pas
het verslag dat de interne werking van de Raad behandelt niet openbaar rendre public certains points des rapports relatifs à la gestion
te maken. interne du Conseil.
4.4. Goedkeuring van de adviezen - Aanwezigheidsquorum 4.4. Approbation des avis - Quorum de présence

Art. 16.§ 1. De Raad kan slechts een advies uitbrengen indien de

Art. 16.§ 1er. Le Conseil ne peut émettre valablement un avis que si

gewone meerderheid van zijn stemgerechtigde leden aanwezig is. Als la majorité simple de ses membres ayant voix délibérative sont
deze voorwaarde niet is vervuld, zal de Algemene Vergadering opnieuw présents. Si cette condition n'est pas remplie, l'Assemblée Générale
bijeengeroepen worden binnen de maand met tenminste dezelfde agenda. devra être reconvoquée dans le mois, avec au moins le même ordre du
Bij hoogdringendheid kan afgeweken worden van de bepalingen van jour. En cas d'urgence, le Bureau peut ne pas appliquer les
artikel 10, § 1 van dit Reglement. Deze Algemene Vergadering beslist dispositions de l'article 10, § 1er du présent Règlement. Les
rechtsgeldig ongeacht het aantal aanwezige leden. délibérations de cette Assemblée Générale seront valables quel que
soit le nombre de membres présents.
§ 2. Leden kunnen zich bij schriftelijke volmacht laten § 2. Les membres peuvent se faire représenter par un membre faisant
vertegenwoordigen door een lid van dezelfde groep binnen de Raad. Een partie du même groupe au sein du Conseil, avec procuration écrite. Un
lid kan slechts één ander lid vertegenwoordigen. membre ne peut représenter qu'un seul autre membre.
§ 3. De adviezen worden in de Raad besproken op basis van de besluiten § 3. Les avis sont discutés au Conseil sur base des conclusions des
in de Werkgroepen, de meerderheids- en minderheidsstandpunten binnen Groupes de Travail, y compris, le cas échéant, les points de vue
de Werkgroep desgevallend inbegrepen. Deze adviezen worden door de majoritaires et minoritaires au sein du Groupe de Travail. Ces
Voorzitter van de Werkgroep voorgesteld. conclusions sont présentées par le Président du Groupe de Travail.
§ 4. De Raad streeft in zijn adviezen naar consensus. Indien een § 4. Le Conseil s'efforce d'atteindre le consensus dans ses avis. Si
consensus niet mogelijk is, wordt het advies bij meerderheid le consensus ne peut être atteint, l'avis est approuvé à la majorité.
aangenomen. De minderheidsstandpunten worden in voorkomend geval aan Les points de vue minoritaires sont le cas échéant joints à l'avis.
het advies toegevoegd.
5. Werkgroepen 5. Groupes de Travail
5.1. Werking 5.1. Fonctionnement

Art. 17.§ 1. De Raad telt een aantal vaste Werkgroepen die op de

Art. 17.§ 1er. Le Conseil comporte un certain nombre de Groupes de

Algemene Vergadering worden opgericht. Het Bureau wijst een Travail permanents qui sont constitués à l'Assemblée Générale. Le
adviesaanvraag toe aan een Werkgroep. Alle leden van de Raad worden Bureau adresse une demande d'avis à un Groupe de Travail. Tous les
over de adviesaanvraag ingelicht. Zij worden uitgenodigd op de eerste membres du Conseil sont mis au courant de la demande d'avis. Ils sont
vergadering die de adviesaanvraag behandelt. invités à la première réunion qui y sera consacrée.
§ 2. De Werkgroep kan op eigen initiatief een ontwerpadvies opstellen § 2. Le Groupe de Travail peut, de sa propre initiative, présenter un
na akkoord van het Bureau. Ontwerpadviezen op eigen initiatief volgen projet d'avis, après avoir obtenu l'accord du Bureau. Les projets
dezelfde procedure. d'avis émis spontanément suivent la même procédure.
§ 3. De Werkgroep kan uitgaven doen voor de uitvoering van zijn taken, § 3. Le Groupe de Travail peut effectuer des dépenses pour la
op basis van een budget dat door het Bureau voorafgaandelijk werd réalisation de ses missions, moyennant l'accord préalable du Bureau
goedgekeurd. sur un budget précis.
§ 4. Wanneer er geen consensus tussen de stemgerechtigde Leden of hun § 4. En l'absence d'un consensus entre les membres ayant droit de vote
vertegenwoordigers binnen de Werkgroep werd bereikt, worden de ou leurs représentants, au sein du Groupe de Travail, les différents
verschillende elementen aan de Raad medegedeeld. éléments sont communiqués au Conseil.
§ 5. De Voorzitter van de Werkgroep licht het ontwerpadvies toe aan de § 5. Le Président du Groupe de Travail expose le projet d'avis au
Raad. Conseil.
§ 6. De discussie op de Algemene Vergadering wordt gevoerd op basis § 6. La discussion en Assemblée Générale est basée sur les éléments
van de elementen die in de Werkgroep werden aangebracht. qui ont été discutés dans le Groupe de Travail.
§ 7. De Werkgroep heeft eveneens een forumfunctie. Binnen deze § 7. Le Groupe de Travail exerce également une fonction de forum. Dans
forumfunctie kan de Werkgroep openbare vergaderingen beleggen en le cadre de cette fonction, le Groupe de Travail peut organiser des
informatieve nota's of studies openbaar maken, mits goedkeuring van réunions publiques et rendre publiques des notes d'information ou des
het Bureau. De ontwerpadviezen zijn niet openbaar. études, moyennant l'accord du Bureau. Les projets d'avis ne sont pas publics.
5.2. Samenstelling 5.2. Composition

Art. 18.§ 1. Elk Lid van de Raad en elke wetenschappelijke raadgever

Art. 18.§ 1er. Chaque membre du Conseil et chaque conseiller

zoals bedoeld in artikel 13, § 1 van dit Reglement kan deelnemen aan scientifique permanent, tels que défini à l'article 13, § 1er de ce
de werkzaamheden van de Werkgroepen. De leden kunnen zich in een Règlement peut participer aux travaux des Groupes de Travail. Les
Werkgroep laten vertegenwoordigen door een plaatsvervanger, die membres du Conseil peuvent s'y faire représenter par un remplaçant
schriftelijk wordt voorgedragen aan de Voorzitter van de Werkgroep. dont le nom doit être communiqué par écrit au Président du Groupe de Travail.
§ 2. De leden kunnen zich in een Werkgroep laten bijstaan door één § 2. Les membres peuvent se faire accompagner par un seul conseiller,
raadgever zonder stemrecht. qui n'a pas voix délibérative.

Art. 19.§ 1. Externe experts kunnen, voor een éénmalige toelichting,

Art. 19.§ 1er. Des experts externes peuvent être invités par le

door de Werkgroep worden uitgenodigd. Groupe de Travail pour apporter des éclaircissements ponctuels.
§ 2. Na akkoord van het Bureau, kan de Werkgroep externe ambtenaren en § 2. Avec l'accord du Bureau, le Groupe de Travail peut accueillir en
experten die in de behandelde materies bevoegd zijn, op permanente son sein, en qualité d'invités permanents, des fonctionnaires et
basis uitnodigen. autres experts externes compétents dans les matières abordées.
5.3. Voorzitterschap 5.3. Présidence
Art. 20 § 1. De Algemene Vergadering duidt de Voorzitter van elke

Art. 20.§ 1er. L'Assemblée Générale nomme le Président de chaque

Werkgroep aan op voordracht van het Bureau. De Voorzitter van de Groupe de Travail sur proposition du Bureau. Le Président du Groupe de
Werkgroep is een lid van de Raad of een wetenschappelijk adviseur Travail est un membre du Conseil ou un conseiller scientifique, tel
zoals bedoeld in artikel 13, § 1 van dit Reglement. que mentionné à l'article 13, § 1er de ce Règlement.
§ 2. Het mandaat van de Voorzitter van de Werkgroep is jaarlijks § 2. Le Président du Groupe de Travail est titulaire d'un mandat
hernieuwbaar. renouvelable annuellement.
§ 3. Een Werkgroep wordt samengeroepen door de Voorzitter van de § 3. Un Groupe de Travail est convoqué par son Président, ou en cas de
Werkgroep, of bij afwezigheid van de Voorzitter, op initiatief van het Bureau. d'absence du Président, à l'initiative du Bureau.
§ 4. Bij afwezigheid van de Voorzitter van de Werkgroep duiden de § 4. En l'absence du Président du Groupe de Travail, celui-ci désigne
leden van de Werkgroep één van de personen bedoeld in artikel 18, § 1 parmi ses membres, tels que définis à l'article 18, § 1er de ce
van dit Reglement aan, die deze vergadering zal leiden. Règlement la personne qui va présider la réunion.
§ 5. De Voorzitter van de Werkgroep leidt de werkzaamheden van de § 5. Le Président du Groupe de Travail dirige les travaux de son
Werkgroep. Groupe de Travail.
6. Het Permanent Secretariaat 6. Le Secrétariat permanent
6.1. Werking 6.1. Fonctionnement

Art. 21.§ 1. Het Permanent Secretariaat onder leiding van het Bureau,

Art. 21.§ 1er. Le Secrétariat permanent, sous l'autorité du Bureau,

staat bij het uitoefenen van zijn opdrachten ten dienste van de Raad. est au service du Conseil dans l'accomplissement de ses missions.
§ 2. Het Permanent Secretariaat staat in voor de praktische § 2. Le Secrétariat permanent est chargé de l'organisation pratique
organisatie van de vergaderingen van de Werkgroepen, van de Algemene des réunions des Groupes de Travail, de l'Assemblée Générale et du
Vergadering en van het Bureau. Bureau.
§ 3. Het Permanent Secretariaat : § 3. Le Secrétariat permanent :
- verzamelt en verwerkt informatie over de besproken onderwerpen ten - collecte et traite les informations relatives aux sujets abordés à
behoeve van de Werkgroepen, het Bureau en de Raad; l'intention des Groupes de Travail, du Bureau et du Conseil;
- organiseert en volgt de vergaderingen op; - organise et assure le suivi des réunions;
- verzorgt de verslaggeving en maakt de teksten op onder de - établit les rapports et rédige les textes sous la responsabilité des
verantwoordelijkheid van de Voorzitters van de Werkgroepen; Présidents des Groupes de Travail;
- verzorgt de vertalingen. - assure les traductions.
§ 4. Het Permanent Secretariaat staat tevens in voor het inzamelen van § 4. Par ailleurs, le Secrétariat permanent est chargé de la collecte
gegevens over het beleid met betrekking tot duurzame ontwikkeling en
de nationale en internationale evoluties. des informations ayant trait à la politique en matière de
développement durable et aux évolutions nationales et internationales.
6.2. Sensibilisering 6.2. Sensibilisation

Art. 22.§ 1. Het Permanent Secretariaat is eveneens verantwoordelijk

Art. 22.§ 1er. Le Secrétariat permanent est également responsable de

voor de uitwerking van de forumactiviteiten die door de Werkgroepen en la mise en oeuvre des activités de forum qui sont proposées par les
de Algemene Vergadering worden voorgesteld en voor het onderhoud van Groupes de Travail et par l'Assemblée Générale, ainsi que de
de website met het oog op een zo ruim mogelijke l'entretien du site Web dans une optique de diffusion la plus large
informatieverspreiding. possible des informations.
§ 2. Het Permanent Secretariaat verschaft aan de leden, binnen de § 2. Dans la mesure de ses moyens techniques, le Secrétariat permanent
grenzen van de technische mogelijkheden, toegang tot de documentatie donne accès à la documentation qu'il possède à tout membre du Conseil.
waarover het beschikt.
§ 3. Het Permanent Secretariaat bereidt de verspreiding voor van de § 3. Par ailleurs, le Secrétariat permanent prépare l'envoi des
informatie naar de pers en de media. informations à la presse et aux média.
3. Jaarverslag 3. Rapport annuel

Art. 23.§ 1. Het Permanent Secretariaat is verantwoordelijk voor het

Art. 23.§ 1er. Le Secrétariat permanent est responsable de

opstellen van het jaarverslag. Het jaarverslag bestaat uit een l'élaboration du rapport annuel. Ce rapport est constitué d'un rapport
activiteitenverslag, een financieel verslag en een aanwezigheidslijst d'activités, d'un rapport financier ainsi que d'une liste des
van de vergaderingen. présences aux réunions.
§ 2. Het jaarverslag van het voorbije jaar wordt aan de Raad voor § 2. Le rapport annuel de l'année précédente est soumis au Conseil
goedkeuring voorgelegd vóór 31 maart van het lopende jaar. pour approbation, avant le 31 mars de l'année en cours.
7. Taalgebruik 7. Emploi des langues

Art. 24.§ 1. De Algemene Vergaderingen van de Raad worden in het

Art. 24.§ 1er. Les séances du Conseil se tiennent en néerlandais et

Nederlands en het Frans gehouden met simultaanvertaling. en français, avec traduction simultanée.
§ 2. De vergaderingen van de Werkgroepen worden in het Nederlands en § 2. Les réunions des Groupes de Travail se tiennent également en
het Frans gehouden. néerlandais et en français.
§ 3. De uitnodigingen en de verslagen van de Algemene Vergaderingen, § 3. Les invitations et les rapports des Assemblées générales, les
de jaarverslagen en elk afgewerkt document van de Raad worden aan de rapports annuels et tout document finalisé du Conseil sont communiqués
Leden in de taal van hun keuze overgemaakt. De teksten die ter aux membres dans la langue de leur choix. Les textes qui sont soumis à
goedkeuring worden voorgelegd aan de Raad moeten beschikbaar zijn in l'approbation du Conseil doivent être disponibles dans au moins deux
ten minste beide landstalen. Andere documenten worden overgemaakt in langues nationales. Les autres documents sont transmis dans la langue
de taal van de auteur. de leur auteur.
8. Forumfunctie en openbaarheid van de activiteiten 8. Fonction de forum et publicité des activités

Art. 25.§ 1. Het Bureau is verantwoordelijk voor de bekendmaking van

Art. 25.§ 1er. Le Bureau est responsable pour la publicité en ce qui

algemene zaken betreffende het bestaan, de werking en de concerne les affaires générales qui ont un rapport avec l'existence,
verwezenlijkingen van de Raad. le fonctionnement et les réalisations du Conseil.
§ 2. De Voorzitters van de Werkgroepen verzorgen de bekendmaking van § 2. Les Présidents des Groupes de Travail assurent la publicité des
de materies die behandeld worden in hun Werkgroep, nadat de besluiten matières traitées dans leur Groupe de Travail, après que les
van de Werkgroep door de Algemene Vergadering werden goedgekeurd. conclusions du Groupe de Travail aient été approuvées par l'Assemblée Générale.
§ 3. In het kader van de forumfunctie van de Raad kunnen publieke § 3. Dans le cadre de la fonction de forum du Conseil, des événements
evenementen worden georganiseerd. Deze initiatieven kunnen uitgaan van publics peuvent être organisés. L'initiative peut venir du Conseil, du
de Raad, van het Bureau of van de Werkgroepen, mits goedkeuring door Bureau ou des Groupes de Travail moyennant l'approbation du Bureau. De
het Bureau of van het Bureau. Verslagen van interne informatieve plus, les rapports de réunions internes d'information, peuvent être
vergaderingen kunnen openbaar gemaakt worden volgens dezelfde procedure. rendus publics selon la même procédure.
9. Budget 9. Budget

Art. 26.§ 1. Het Bureau legt een jaarlijks budget voor aan de Raad.

Art. 26.§ 1er. Le Bureau soumet un budget annuel au Conseil.

§ 2. De jaarrekening vormt een onderdeel van het jaarverslag van de § 2. Les comptes annuels constituent une partie du rapport annuel du
Raad. Conseil.
§ 3. De Raad kan zitpenningen en vergoedingen voor gepresteerde § 3. Le Conseil peut allouer à ses membres des jetons de présence et
diensten aan zijn leden toekennen. Deze voorstellen worden ter des indemnités pour services prestés. Ces propositions sont soumises à
goedkeuring voorgelegd aan de Regering. l'approbation du gouvernement.
10. Overgangsregeling 10. Mesure transitoire

Art. 27.De Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling is een

Art. 27.Le Conseil fédéral du Développement durable constitue une

voortzetting van de Nationale Raad voor Duurzame Ontwikkeling. De continuation du Conseil national de Développement durable. Les prises
stellingnames, de adviezen en procedures van de Nationale Raad worden de position, avis et procédures du Conseil national du Développement
overgenomen tenzij anders bepaald in het Reglement of door de Algemene durable sont repris, sauf disposition contraire du Règlement ou si
Vergadering. l'Assemblée Générale en décide autrement.
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 augustus 1998. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 août 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
J.-L. DEHAENE J.-L. DEHAENE
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Wetenschapsbeleid, Le Ministre de la Politique scientifique,
Y. YLIEFF Y. YLIEFF
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
M. COLLA M. COLLA
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
De Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, Le Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement,
R. MOREELS R. MOREELS
De Staatssecretaris voor Leefmilieu, Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement,
J. PEETERS J. PEETERS
^