Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/08/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 8 van 25 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997. Beroepsloopbaanonderbreking "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 8 van 25 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997. Beroepsloopbaanonderbreking Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 8 du 25 juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à l'exécution du protocole d'accord du 14 mai 1997. - Interruption de carrière professionnelle
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
10 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 AOUT 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 8 van 25 juni collective de travail n° 8 du 25 juin 1997, conclue au sein de la
1997, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à l'exécution
betreffende de uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997. du protocole d'accord du 14 mai 1997. - Interruption de carrière
Beroepsloopbaanonderbreking (1) professionnelle (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 februari 1997 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 6 février 1997 instaurant un droit à
van een recht op onderbreking van de beroepsloopbaan in toepassing van l'interruption de la carrière professionnelle en application de
artikel 7, § 2, 1° van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de l'article 7, § 2, 1° de la loi du 26 juillet 1996 relative à la
werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la
concurrentievermogen, inzonderheid op artikel 2; compétitivité, notamment l'article 2;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 8 van 25 juni 1997, travail n° 8 du 25 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à l'exécution
uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - du protocole d'accord du 14 mai 1997 - interruption de carrière
beroepsloopbaanonderbreking. professionnelle.

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 augustus 1998. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 10 août 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 6 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 18 Arrêté royal du 6 février 1997, Moniteur belge du 18 février 1997.
februari 1997.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het hotelbedrijf Commission paritaire de l'industrie hôtelière
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997 Convention collective de travail du 25 juin 1997
Uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997. - Exécution du protocole d'accord du 14 mai 1997 - Interruption de
Beroepsloopbaanonderbreking (Overeenkomst geregistreerd op 23 carrière professionnelle (Convention enregistrée le 23 septembre 1997
september 1997 onder het nummer 45321/CO/302) sous le numéro 45321/CO/302)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. Commission paritaire de l'industrie hôtelière.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, il
onder "werknemers" verstaan de mannelijke en vrouwelijke werknemers. y a lieu d'entendre par "travailleurs" les travailleurs masculins et féminins.

Art. 2.Onverminderd de bepalingen van de herstelwet van 22 januari

Art. 2.Sans préjudice des dispositions de la loi de redressement du

1985 houdende sociale bepalingen en het koninklijk besluit van 6 22 janvier 1985 portant des dispositions sociales et de l'arrêté royal
februari 1997 tot vaststelling van een recht op onderbreking van de du 6 février 1997 instaurant un droit à l'interruption de la carrière
beroepsloopbaan in toepassing van artikel 7, § 2, 1° van de wet van 26 professionnelle en application de l'article 7, § 2, 1° de la loi du 26
juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et la sauvegarde
vrijwaring van het concurrentievermogen, kunnen de werknemers hun préventive de la compétitivité, les travailleurs peuvent interrompre
beroepsactiviteit onderbreken voor de periode van minimum 3 maanden leurs activités professionnelles pour une période de 3 mois minimum à
tot één jaar in zoverre zij aan de hierna volgende voorwaarden voldoen un an à condition qu'ils satisfassent aux conditions suivantes :
: 1° verbonden zijn door een voltijdse of deeltijdse arbeidsovereenkomst 1° ils doivent être liés par un contrat à temps plein ou partiel à
voor een onbepaalde tijd; durée indéterminée;
2° minstens 12 maanden anciënniteit hebben in dezelfde onderneming; 2° ils doivent avoir au moins 12 mois d'ancienneté dans la même entreprise;
3° zich niet in vooropzeg bevinden; 3° ils ne peuvent être en période de préavis;
4° op het ogenblik van de aanvraag betreffende de onderbreking van de 4° au moment de la demande relative à l'interruption de carrière
beroepsloopbaan, een functie uitoefenen die behoort tot de professionnelle, ils doivent exercer une fonction relevant des
functiecategorieën I, II, III, IV of V zoals vastgesteld in de catégories de fonction I, II, III, IV ou V telles que définies par la
collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 1997 tot invoering van een convention collective de travail du 14 mai 1997 sur l'instauration
nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen in d'une nouvelle classification des fonctions et la détermination des
de Horecasector (geregistreerd onder het nummer 44979/CO/302) of een salaires minimums dans le secteur Horeca (enregistrée sous le numéro
functie uitoefenen, opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst 44979/CO/302) ou une fonction mentionnée dans la convention collective
van 14 mei 1997 tot vaststelling van de wijze waarop de ten behoeve de travail du 14 mai 1997 fixant le mode de répartition des pourboires
van sommige werknemers overhandigde fooien of bedieningsgeld moeten ou service remis à l'intention de certains travailleurs (enregistrée
worden verdeeld (geregistreerd onder het nummer 44969/CO/302) en die sous le numéro 44969/CO/302) et ne relevant pas des catégories de
niet behoort tot de functiecategorieën VI, VII, VIII of IX. fonction VI, VII, VIII ou IX.

Art. 3.In uitvoering van artikel 2, § 2 van voormeld koninklijk

Art. 3.En exécution de l'article 2, § 2 de l'arrêté royal

besluit van 6 februari 1997 wordt het recht op loopbaanonderbreking susmentionné du 6 février 1997, le droit à l'interruption de carrière
als volgt bepaald : het gemiddeld aantal werknemers die van het recht est défini comme suit : le nombre moyen de travailleurs qui peuvent
kunnen genieten per kalenderjaar is gelijk aan 2 pct. van het bénéficier de ce droit est fixé par année civile, à 2 p.c.du nombre
gemiddeld aantal werknemers dat tijdens het afgelopen kalenderjaar in moyen de travailleurs occupés au sein de l'entreprise pendant l'année
de onderneming was tewerkgesteld, uitgedrukt in voltijdse civile écoulée, exprimé en équivalents à temps plein.
equivalenten.

Art. 4.Het gemiddelde van de in de onderneming tewerkgestelde

Art. 4.La moyennne de travailleurs occupés au sein de l'entreprise

werknemers wordt verkregen door toepassing van de berekeningsmethode est obtenue en appliquant le mode de calcul défini à l'article 4 de
bepaald in artikel 4 van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994, l'arrêté royal du 12 août 1994, relatif aux conseils d'entreprise et
betreffende de ondernemingsraden en de comités voor veiligheid, comités de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail.
gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen. Par entreprise, il faut entendre unité juridique.
Onder onderneming wordt verstaan de juridische eenheid.

Art. 5.Onverminderd de bepalingen van de artikelen 2, 3 en 4, dient

Art. 5.Sans préjudice des dispositions des articles 2, 3 et 4,

de werkgever die minder dan 50 werknemers tewerkstelt, de aanvraag van l'employeur qui occupe moins de 50 travailleurs doit accepter la
onderbreking van de beroepsloopbaan te aanvaarden van elke werknemer demande d'interruption de carrière professionnelle de chaque
die voldoet aan de voorwaarden bepaald in artikel 2, 1°, 2° en 3° van travailleur satisfaisant aux conditions stipulées à l'article 2, 1°,
deze collectieve arbeidsovereenkomst, in de volgende gevallen : 2° et 3° de la présente convention collective de travail dans les cas suivants :
1° verlenging van de bevallingsrust; 1° prolongation du repos de maternité;
2° opvoeding en/of verzorging van een minder-valide kind waarvan de 2° éducation et/ou soins apportés à un enfant handicapé dont
lichamelijke geschiktheid met ten minste 30 pct. en de geestelijke l'aptitude physique est réduite d'au moins 30 p.c. et l'aptitude
gesteldheid met ten minste 20 pct. is verminderd. psychique d'au moins 20 p.c.

Art. 6.De werknemers die hun beroepsloopbaan wensen te onderbreken

Art. 6.Les travailleurs qui souhaitent interrompre leur carrière

moeten bij de werkgever een geschreven aanvraag indienen minstens één professionnelle doivent introduire une demande écrite auprès de
maand voor het begin van de gevraagde onderbreking. Dezelfde procedure l'employeur au moins un mois avant le début de l'interruption
van aanvraag geldt in geval van verlenging. demandée. Cette procédure est également d'application en cas de

Art. 7.De werknemer die de beroepsloopbaanonderbreking verkrijgt,

prolongation.

Art. 7.Le travailleur qui obtient l'interruption de carrière

verbindt er zich toe om zich gedurende de periode van de onderbreking professionnelle s'engage à ne pas s'établir comme indépendant dans le
niet als zelfstandige in de sector te vestigen. secteur pendant la période d'interruption.

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

Art. 8.La présente convention collective de travail remplace la

arbeidsovereenkomst van 31 mei 1995, gesloten in het Paritair Comité convention collective de travail du 31 mai 1995, conclue au sein de la
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à
voor het hotelbedrijf, betreffende de beroepsloopbaanonderbreking, l'interruption de carrière professionnelle, rendue obligatoire par
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 februari arrêté royal du 25 février 1996.
1996.

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 9.La présente convention collective de travail entre en vigueur

juli 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998. le 1er juillet 1997 et cesse de produire ses effets le 31 décembre
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 1998. 1998. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 1998.
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
^