← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de nadere regels voor de evaluatie bedoeld in artikel 14 van de wet van 21 december 2013 betreffende diverse bepalingen inzake de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen "
Koninklijk besluit tot bepaling van de nadere regels voor de evaluatie bedoeld in artikel 14 van de wet van 21 december 2013 betreffende diverse bepalingen inzake de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen | Arrêté royal fixant les modalités de l'évaluation visée à l'article 14 de la loi du 21 décembre 2013 relative à diverses dispositions concernant le financement des petites et moyennes entreprises |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
10 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot bepaling van de nadere regels | 10 AVRIL 2016. - Arrêté royal fixant les modalités de l'évaluation |
voor de evaluatie bedoeld in artikel 14 van de wet van 21 december | visée à l'article 14 de la loi du 21 décembre 2013 relative à diverses |
2013 betreffende diverse bepalingen inzake de financiering voor kleine | dispositions concernant le financement des petites et moyennes |
en middelgrote ondernemingen | entreprises |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 december 2013 betreffende diverse bepalingen | Vu la loi du 21 décembre 2013 relative à diverses dispositions |
inzake de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen, | concernant le financement des petites et moyennes entreprises, |
artikel 14; | l'article 14; |
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 9 december 2015; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2015; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 10 | Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2015; |
december 2015; | |
Gelet op advies 58.892/2 van de Raad van State, gegeven op 29 februari | Vu l'avis 58.892/2 du Conseil d'Etat, donné le 29 février 2016, en |
2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Justitie, de Minister van | Sur la proposition du Ministre de la Justice, du Ministre des Finances |
Financiën en de Minister van Middenstand, en op het advies van de in | et du Ministre des Classes moyennes, et de l'avis des Ministres qui en |
Raad vergaderde Ministers, | ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De evaluatie van de wet van 21 december 2013 betreffende |
Article 1er.L'évaluation de la loi du 21 décembre 2013 relative à |
diverse bepalingen inzake de financiering voor kleine en middelgrote | diverses dispositions concernant le financement des petites et |
ondernemingen, hierna "de wet" genoemd en van de gedragscode, bevat de | moyennes entreprises, dénommée ci-après « la loi » et du code de |
volgende aspecten : | conduite, comprend les volets suivants : |
1° een onderzoek georganiseerd via een opiniepeiling bij de | 1° une enquête organisée par sondage près des entreprises; |
ondernemingen; | |
2° de cijfers van de Nationale Bank van België inzake de kredieten, | 2° les chiffres de la Banque Nationale de Belgique concernant les |
bedoeld in artikel 2, 3° van de wet, verleend aan de ondernemingen | crédits, visés à l'article 2, 3°, de la loi, octroyés aux entreprises |
alsmede de statistieken van de ombudsman in financiële geschillen | ainsi que les statistiques du médiateur en conflits financiers |
OMBUDSFIN inzake de voornoemde kredieten; | OMBUDSFIN concernant les crédits précités; |
3° een omstandig verslag gemaakt door de Belgische Federatie van de | 3° un rapport circonstancié établi par la Fédération belge du Secteur |
Financiële Sector "FEBELFIN", voor wat betreft de kredietbemiddelaars | financier « FEBELFIN », pour ce qui concerne les intermédiaires de |
en kredietgevers; | crédit et les prêteurs; |
4° een omstandig verslag gemaakt door de FSMA van de vaststellingen | 4° un rapport circonstancié établi par la FSMA reprenant les |
gedaan bij de uitoefening van het toezicht bedoeld in artikel 15 van de wet, en de standpunten die daaruit voortvloeien; | constatations et les positions dégagées à l'issue du contrôle visé à l'article 15 de la loi; |
5° het voorafgaande advies van de FSMA, de Nationale Bank van België, | 5° l'avis préalable de la FSMA, de la Banque Nationale de Belgique, du |
van de ombudsman in financiële geschillen OMBUDSFIN alsmede van | médiateur en conflits financiers OMBUDSFIN, ainsi que d'organisations |
organisaties van de middenstand; | de classes moyennes; |
6° de besluiten die voortvloeien uit de elementen opgenomen in de bepalingen onder1° tot 5°. | 6° des conclusions fondées sur les éléments repris aux 1° à 5°. |
Art. 2.De Algemene Directie K.M.O.-beleid van de Federale |
Art. 2.La Direction générale de la Politique des P.M.E. du Service |
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, wordt belast | Public Fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie est |
met de evaluatie bedoeld in artikel 14 van de wet. Ze voert het | chargée de l'évaluation visée à l'article 14 de la loi. Elle mène |
onderzoek, bedoeld in artikel 1, 1°, uit. Ze vraagt de adviezen en | l'enquête visée à l'article 1er, 1°, sollicite les avis et rapports |
verslagen bedoeld in artikel 1 op en ze stelt de besluiten van de | visés à l'article 1er et rédige les conclusions de l'évaluation visées |
evaluatie, bedoeld in artikel 1, 6°, op. | l'article 1er, 6°. |
Art. 3.De analyse van de resultaten van de opiniepeiling, bedoeld in |
Art. 3.L'analyse des résultats du sondage visé à l'article 1er, 1°, |
artikel 1, 1°, onderscheidt waar mogelijk de volgende populaties : | distingue si possible les populations suivantes : |
1° de ondernemingen onderverdeeld in grootteklassen naargelang hun | 1° les entreprises réparties en classes de taille selon leur nombre |
aantal werknemers; | d'employés; |
2° de kmo-sectoren van de industrie, de handel, de bouwnijverheid, de | 2° les secteurs PME de l'industrie manufacturière, du commerce, de la |
diensten en de vrije beroepen; | construction, des services et des professions libérales; |
3° de ondernemingen die minder dan 4 jaar actief zijn en zij die sinds | 3° les entreprises dont la durée de l'activité n'excède pas 4 ans, et |
4 jaar of langer actief zijn; | celles étant actives depuis 4 ans ou plus; |
4° de natuurlijke personen en de rechtspersonen. | 4° les personnes physiques et les personnes morales. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Justitie, de minister bevoegd voor |
Art. 4.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions, le |
ministre qui a les Finances dans ses attributions et le ministre qui a | |
Financiën en de minister bevoegd voor Middenstand zijn, ieder wat hem | les Classes moyennes dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 april 2016. | Donné à Bruxelles, le 10 avril 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |
De Minister van Middenstand, | Le Ministre des Classes moyennes, |
W. BORSUS | W. BORSUS |