Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2021, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, betreffende de verhoging van de interne overurengrens en van het aantal overuren waarvoor de arbeider kan afzien van de inhaalrust | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à l'augmentation de la limite interne des heures supplémentaires et du nombre d'heures supplémentaires pour lesquelles l'ouvrier peut renoncer au repos compensatoire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2021, | collective de travail du 7 décembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à |
betreffende de verhoging van de interne overurengrens en van het | l'augmentation de la limite interne des heures supplémentaires et du |
aantal overuren waarvoor de arbeider kan afzien van de inhaalrust (1) | nombre d'heures supplémentaires pour lesquelles l'ouvrier peut renoncer au repos compensatoire (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden; | Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2021, | travail du 7 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à |
betreffende de verhoging van de interne overurengrens en van het | l'augmentation de la limite interne des heures supplémentaires et du |
aantal overuren waarvoor de arbeider kan afzien van de inhaalrust. | nombre d'heures supplémentaires pour lesquelles l'ouvrier peut |
renoncer au repos compensatoire. | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2021 | Convention collective de travail du 7 décembre 2021 |
Verhoging van de interne overurengrens en van het aantal overuren | Augmentation de la limite interne des heures supplémentaires et du |
waarvoor de arbeider kan afzien van de inhaalrust (Overeenkomst | nombre d'heures supplémentaires pour lesquelles l'ouvrier peut |
geregistreerd op 26 april 2022 onder het nummer 172223/CO/100) | renoncer au repos compensatoire (Convention enregistrée le 26 avril 2022 sous le numéro 172223/CO/100) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die onder de | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la |
bevoegdheid vallen van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden. | compétence de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers. |
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins. |
arbeiders. Art. 2.§ 1. Voor de ondernemingen die minder dan 50 arbeiders |
Art. 2.§ 1. Pour les entreprises qui occupent moins de 50 ouvriers, |
tewerkstellen, bedraagt de grens van uren boven de gemiddelde | le plafond d'heures au-delà de la durée moyenne du travail durant la |
arbeidsduur gedurende de referteperiode 156 uren en bedraagt het | période de référence est fixé à 156 heures et le nombre d'heures |
aantal overuren waarvoor de werknemer kan afzien van inhaalrust 143 uren. | supplémentaires pour lesquelles l'ouvrier peut renoncer au repos compensatoire est fixé à 143 heures. |
§ 2. Voor de ondernemingen die 50 of meer arbeiders tewerkstellen | § 2. Pour les entreprises qui occupent 50 ouvriers ou plus, le plafond |
wordt de grens van uren boven de gemiddelde arbeidsduur gedurende de | d'heures au-delà de la durée moyenne du travail durant la période de |
referteperiode gebracht op 156 uren en bedraagt het aantal overuren | référence est porté à 156 heures et le nombre d'heures supplémentaires |
pour lesquelles l'ouvrier peut renoncer au repos compensatoire est | |
waarvoor de werknemer kan afzien van inhaalrust 143 uren, voor zover | fixé à 143 heures, pour autant qu'une convention collective de travail |
hierover een ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst wordt | |
gesloten, welke wordt verzonden aan de voorzitter van het Aanvullend | d'entreprise soit conclue à ce sujet et envoyée au président de la |
Paritair Comité voor de werklieden. De in dat verband reeds bestaande | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers. Les conventions |
ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomsten worden verlengd. | collectives d'entreprise déjà conclues à ce sujet sont prolongées. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
onbepaalde duur en treedt in werking op 1 januari 2022, met | une durée indéterminée et entre en vigueur au 1er janvier 2022, à |
uitzondering van artikel 2, § 1 dat geldt voor een bepaalde duur van 1 | l'exception de l'article 2, § 1er qui est en vigueur pour une durée |
januari 2022 tot 31 december 2023. | déterminée du 1er janvier 2022 au 31 décembre 2023. |
Zij kan worden opgezegd door één der partijen, mits een opzegging van | Elle peut être résiliée par une des parties moyennant un préavis de |
drie maanden gericht bij aangetekende brief aan de voorzitter van het | trois mois adressé par lettre recommandée au président de la |
Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden. | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 4.Cette convention collective de travail remplace la convention |
arbeidsovereenkomst van 13 november 2019 "Verhoging van de interne | collective de travail du 13 novembre 2019 "Augmentation de la limite |
interne des heures supplémentaires et du nombre d'heures | |
overurengrens en van het aantal overuren waarvoor de arbeider kan | supplémentaires pour lesquelles l'ouvrier peut renoncer au repos |
afzien van de inhaalrust" (geregistreerd op 17 december 2019 onder | compensatoire" (enregistrée le 17 décembre 2019 sous le numéro |
nummer 155974). | 155974). |
Art. 5.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober2022. De Minister van Werk, |
Art. 5.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2022. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |