Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de bijdragen voor het "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 février 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative aux cotisations pour le "Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2014, | collective de travail du 25 février 2014, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en | Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et |
confectiebedrijf, betreffende de bijdragen voor het "Sociaal | de la confection, relative aux cotisations pour le "Fonds social de |
Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" | garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la |
(1) | confection" (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van het | Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie |
kleding- en confectiebedrijf; | de l'habillement et de la confection; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2014, | travail du 25 février 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en | Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et |
confectiebedrijf, betreffende de bijdragen voor het "Sociaal | de la confection, relative aux cotisations pour le "Fonds social de |
Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf". | garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection". |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2014. | Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf | Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2014 | de la confection Convention collective de travail du 25 février 2014 |
Bijdragen voor het "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het | Cotisations pour le "Fonds social de garantie pour employés de |
kleding- en confectiebedrijf" (Overeenkomst geregistreerd op 15 mei | l'industrie de l'habillement et de la confection" (Convention |
2014 onder het nummer 121196/CO/215) | enregistrée le 15 mai 2014 sous le numéro 121196/O/215) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair | aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour employés |
Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf en op de | de l'industrie de l'habillement et de la confection et aux employés |
bedienden die zij tewerkstellen. | qu'ils occupent. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing vanaf 1 |
Art. 2.La présente convention collective de travail est applicable à |
juli 2014 tot en met 30 juni 2015. | partir du 1er juillet 2014 jusqu'au 30 juin 2015. |
Art. 3.In de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds voor de |
Art. 3.Les deux modifications suivantes sont apportées aux statuts du |
bedienden van het kleding- en confectiebedrijf", vastgesteld bij de | "Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de |
collectieve arbeidsovereenkomst van 8 januari 2013, gesloten in het | l'habillement et de la confection", fixés par la convention collective |
Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en | de travail du 8 janvier 2013 (numéro d'enregistrement 113012/CO/215) |
confectiebedrijf, houdende wijziging en coördinatie van de statuten | portant modification et coordination des statuts du "Fonds social de |
van het "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en | garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la |
confectiebedrijf" (registratienummer 113012/CO/215), laatste gewijzigd | confection", dernièrement modifiée par la convention collective de |
door de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2013 betreffende de | travail du 14 mai 2013 concernant les cotisations pour le "Fonds |
bijdragen voor het "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het | social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de |
kleding- en confectiebedrijf" (registratienummer 115706/CO/215) en | la confection" (numéro d'enregistrement 115706/CO/215) et par la |
door de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2013 houdende het | convention collective de travail du 14 juin 2013 contenant l'accord de |
akkoord van sociale vrede 2013 (registratienummer 115942/CO/215), | paix sociale 2013 (numéro d'enregistrement 115942/CO/215) : |
worden de volgende twee wijzigingen aangebracht : | |
1. In artikel 13 wordt de datum van 30 juni 2014 vervangen door de | 1. A l'article 13, la date du 30 juin 2014 est remplacée par celle du |
datum van 30 juni 2015; | 30 juin 2015; |
2. Artikel 14 wordt vervangen door volgende bepaling : | 2. L'article 14 est remplacé par la disposition suivante : |
"Van 1 januari 2001 tot 30 juni 2015 worden de werkgeversbijdragen | "Du 1er janvier 2001 au 30 juin 2015, les cotisations patronales sont |
bepaald op 0,83 pct. van de brutowedden der bedienden.". | fixées à 0,83 p.c. des rémunérations brutes des employés.". |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |