Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven, betreffende de bepaling van de algemene regels die van toepassing zijn voor de toekenning van een coronapremie, in de vorm van consumptiecheques | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, relative à la fixation des règles générales applicables à l'octroi d'une prime coronavirus, sous forme de chèques consommation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 MEI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 MAI 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021, | collective de travail du 9 décembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | |
hardsteengroeven, betreffende de bepaling van de algemene regels die | Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, |
van toepassing zijn voor de toekenning van een coronapremie, in de | relative à la fixation des règles générales applicables à l'octroi |
vorm van consumptiecheques (1) | d'une prime coronavirus, sous forme de chèques consommation (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des carrières |
hardsteengroeven; | de petit granit; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021, | travail du 9 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, |
hardsteengroeven, betreffende de bepaling van de algemene regels die | relative à la fixation des règles générales applicables à l'octroi |
van toepassing zijn voor de toekenning van een coronapremie, in de | d'une prime coronavirus, sous forme de chèques consommation. |
vorm van consumptiecheques. | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 mei 2022. | Donné à Bruxelles, le 9 mai 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven | Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021 | Convention collective de travail du 9 décembre 2021 |
Bepaling van de algemene regels die van toepassing zijn voor de | Fixation des règles générales applicables à l'octroi d'une prime |
toekenning van een coronapremie, in de vorm van consumptiecheques | coronavirus, sous forme de chèques consommation (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 21 december 2021 onder het nummer | enregistrée le 21 décembre 2021 sous le numéro 169106/CO/203) |
169106/CO/203) | |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de mannelijke een vrouwelijke bedienden | aux employeurs et aux employés et employées occupés dans les |
tewerkgesteld in de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair | entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour employés des |
Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven (PC 203). | carrières de petit granit (CP 203). |
HOOFDSTUK II. - Voorwerp van de overeenkomst | CHAPITRE II. - Objet de la présente convention |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten |
Art. 2.La présente convention collective de travail est établie |
overeenkomstig artikel 19quinquies, § 4 van het koninklijk besluit van | conformément à l'article 19quinquies, § 4 de l'arrêté royal du 28 |
28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot | novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant |
herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de | l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals gewijzigd door het | travailleurs, comme modifié par l'arrêté royal du 21 juillet 2021 |
koninklijk besluit van 21 juli 2021 (Belgisch Staatsblad van 29 juli | (Moniteur belge du 29 juillet 2021. |
2021). Krachtens deze overeenkomst, opteren de partijen voor de toekenning in | En vertu de la présente convention, les parties optent pour l'octroi |
2021 van een coronapremie in de vorm van consumptiecheques. Deze | d'une prime coronavirus octroyée en 2021, sous la forme de chèques |
overeenkomst bepaalt de voorwaarden die toepasbaar zijn op de | consommation. Cette convention fixe les conditions applicables à |
toekenning van de coronapremie. | l'octroi de la prime coronavirus. |
HOOFDSTUK III. - Bedrag en toekenningsmodaliteiten | CHAPITRE III. - Montant et modalités d'octroi |
Art. 3.De werknemers ontvangen een coronapremie voor een totaalbedrag |
Art. 3.Les travailleurs reçoivent une prime coronavirus pour un |
van maximaal 350 EUR voor 2021. | montant total maximum de 350 EUR pour 2021. |
Dit bedrag wordt als volgt berekend : | Ce montant est calculé comme suit : |
- voor iedere maand, van januari 2021 tot oktober 2021 inbegrepen, | - Pour chaque mois, de janvier 2021 à octobre 2021 inclus, pour lequel |
waarin de mannelijke of vrouwelijke bediende minstens 1 volledige dag gepresteerd heeft : 35 EUR coronapremie; | l'employé ou l'employée aura presté au moins 1 jour complet : 35 EUR de prime coronavirus; |
- voor iedere maand, van januari 2021 tot oktober 2021 inbegrepen, | - Pour chaque mois, de janvier 2021 à octobre 2021 inclus, pour lequel |
waarin de mannelijke of vrouwelijke bediende geen enkele volledige dag | l'employé ou l'employée n'aura presté aucun jour complet : aucune |
gepresteerd heeft : geen coronapremie. | prime coronavirus. |
Worden gelijkgesteld met prestaties : de opname van verlof (jaarlijkse | Sont assimilées aux prestations : les prises de congé (vacances |
vakantie), de afwezigheden omwille van arbeidsongevallen en de dagen | annuelles), les absences pour cause d'accidents de travail et les |
werkloosheid (economische en slecht weer) waarover de werkgever beslist. | jours de chômage (économique et intempéries) décidés par l'employeur. |
Art. 4.De werkgevers kennen de consumptiecheques "coronapremie" toe |
Art. 4.Les employeurs accorderont les chèques consommation « prime |
in elektronische vorm, tenzij op ondernemingsniveau wordt besloten om | corona » sous format électronique à moins qu'il ne soit décidé au |
papieren cheques toe te kennen volgens de nadere regels bepaald in | niveau de l'entreprise de l'octroyer sous format papier selon les |
deze overeenkomst. De maximale nominale waarde van een | modalités prévues dans cette convention. La valeur nominale maximale |
consumptiecheque die wordt toegekend op een papieren drager wordt vastgesteld op 10 EUR. | par chèque consommation attribué sur un support papier est fixée à 10 EUR. |
Art. 5.Deze consumptiecheques worden niet toegekend ter vervanging of |
Art. 5.Ces chèques consommation ne viennent pas en remplacement ou en |
omzetting van loon, premies, voordelen in natura of enig ander | conversion de la rémunération, de primes, d'avantages en nature ou |
voordeel of een aanvulling op de hiervoor genoemde vergoedingen | d'un quelconque autre avantage ou complément à tout ce qui précède, |
ongeacht of hierop sociale zekerheidsbijdragen moeten worden betaald. | soumis ou non à la sécurité sociale. |
HOOFDSTUK IV. - Gebruik van de consumptiecheques | CHAPITRE IV. - Utilisation des chèques consommation |
Art. 6.De geldigheid van de consumptiecheques is beperkt tot 31 |
Art. 6.La validité des chèques consommation est limitée au 31 |
december 2022. Dit is de uiterste datum waarop de werknemer de | décembre 2022. Il s'agit de la date limite à laquelle le travailleur |
consumptiecheques kan besteden. | peut dépenser les chèques consommation. |
De cheques zijn geldig in de winkels en de inrichtingen die limitatief | Ces derniers sont valables auprès des magasins et établissements |
worden opgesomd in artikel 19quinquies, § 4 van het koninklijk besluit | énumérés limitativement à l'article 19quinquies, § 4 de l'arrêté royal |
van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot | du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 |
herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de | révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité |
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals gewijzigd door het | sociale des travailleurs, comme modifié par l'arrêté royal du 21 |
koninklijk besluit van 21 juli 2021 (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2021). | juillet 2021 (Moniteur belge du 29 juillet 2021). |
HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur | CHAPITRE V. - Durée de validité |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
Art. 7.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij treedt in werking vanaf 1 december 2021 en houdt op | une durée déterminée. Elle entre en vigueur à partir du 1er décembre |
van kracht te zijn op 31 maart 2022. | 2021 et cesse ses effets le 31 mars 2022. |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les |
de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, worden | conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en |
voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve | ce qui concerne la signature de cette convention collective de |
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze | travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des |
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de | organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations |
werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de | d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la |
voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde | réunion approuvé par les membres et signé par le président et le |
notulen van de vergadering. | secrétaire. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 mei 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 mai 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |