← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 71ter, eerste lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 71ter, eerste lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen | Arrêté royal portant exécution de l'article 71ter, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
9 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 71ter, | 9 MAI 2007. - Arrêté royal portant exécution de l'article 71ter, |
eerste lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de | alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen | unions nationales de mutualités |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de | Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions |
landsbonden van ziekenfondsen, inzonderheid op artikel 71ter, eerste | nationales de mutualités, notamment l'article 71ter, alinéa 1er, |
lid, ingevoegd bij wet van 26 maart 2007; | inséré par la loi du 26 mars 2007; |
Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de | Vu l'avis du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen gegeven op 22 | unions nationales de mutualités, donné le 22 décembre 2006 et le 5 |
december 2006 en 5 februari 2007; | février 2007; |
Gelet op het advies van het Technisch comité ingesteld bij de | |
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van | Vu l'avis du Comité technique institué auprès de l'Office de contrôle |
ziekenfondsen, gegeven op 18 januari 2007; | des mutualités et des unions nationales de mutualités, donné le 18 |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 maart 2007; | janvier 2007; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 mars 2007; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 22 maart 2007; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 22 mars 2007; |
Gelet op het advies 42.861/1 van de Raad van State, gegeven op 24 | Vu l'avis 42.861/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 avril 2007, en |
april 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il convient de prendre le |
omstandigheid dat dit koninklijk besluit zo snel mogelijk dient te | présent arrêté royal le plus rapidement possible après l'entrée en |
worden genomen na de inwerkingtreding van artikel 71ter, eerste lid, | |
van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de | vigueur de l'article 71ter, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 |
relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, y | |
landsbonden van ziekenfondsen, ingevoegd bij wet van 26 maart 2007 | inséré par la loi du 26 mars 2007 portant des dispositions diverses en |
houdende diverse bepalingen met het oog op de integratie van de kleine | vue de la réalisation de l'intégration des petits risques dans |
risico's in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging | l'assurance obligatoire soins de santé pour les travailleurs |
voor de zelfstandigen. Vóór de inwerkingtreding van dit artikel 71ter, | indépendants. Avant l'entrée en vigueur de cet article 71ter, alinéa 1er, |
eerste lid, voorzagen omzendbrieven van de Controledienst voor de | des circulaires de l'Office de contrôle des mutualités et des unions |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen reeds dat de wijze | nationales de mutualités prévoyaient déjà que la manière dont et la |
waarop en de mate waarin de mutualistische entiteiten de reserves van | mesure dans laquelle les entités mutualistes prenaient en compte les |
de diensten voor geneeskundige verzorging « kleine risico's » voor | réserves des services des soins de santé « petits risques » pour |
zelfstandigen in rekening brachten om het bedrag van de gevraagde | travailleurs indépendants pour déterminer le montant des cotisations |
bijdragen te bepalen, deel uitmaakten van de na te leven regels om na | demandées faisaient partie des règles à respecter pour évaluer si |
te gaan of het financieel evenwicht van de dienst kon worden bereikt. | l'équilibre financier du service pouvait être atteint. L'article |
Voormeld artikel 71ter, eerste lid, voorziet dat voortaan de Koning, | 71ter, alinéa 1er, précité, prévoit que c'est dorénavant le Roi qui, |
om dezelfde doelstelling van naleving van het financieel evenwicht te | toujours pour atteindre le même objectif de respect de l'équilibre |
bereiken, op advies van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de | financier, détermine, sur avis de l'Office de contrôle des mutualités |
landsbonden van ziekenfondsen en bij een in Ministerraad overlegd | et des unions nationales de mutualités et par un arrêté délibéré en |
besluit, deze regels bepaalt. Om te vermijden dat het financieel | Conseil des Ministres, lesdites règles. Afin d'éviter que, pour des |
evenwicht van voornoemde diensten om redenen van concurrentie in | raisons de concurrence, l'équilibre financier des services précités |
gevaar zou worden gebracht door overdreven bijdragenverminderingen in | soit mis en danger par le biais de diminutions de cotisations |
de periode tussen de inwerkingtreding van voormeld artikel 71ter, eerste lid, en de uitvaardiging van voormeld koninklijk besluit, dient het koninklijk besluit zo snel mogelijk te worden uitgevaardigd, temeer daar het ingevolge voormelde integratie vanaf 1 januari 2008, nagenoeg onmogelijk zal zijn om herstelmaatregelen op te leggen in geval van problemen; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
excessives dans la période entre l'entrée en vigueur de l'article 71ter, alinéa 1er, précité, et la promulgation de l'arrêté royal précité, il convient que celle-ci intervienne au plus vite et ce, d'autant plus qu'eu égard à l'intégration précitée à partir du 1er janvier 2008, il sera quasiment impossible d'imposer des mesures de redressement en cas de problèmes; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : |
1°« dienst geneeskundige verzorging « kleine risico's » voor | 1° service des soins de santé « petits risques » pour travailleurs |
zelfstandigen » : de dienst zoals bedoeld in artikel 27bis van de wet | indépendants : le service visé à l'article 27bis de la loi du 6 août |
van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van | 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; |
ziekenfondsen; | |
2° « minimumbijdragevolume » : het bijdragevolume dat noodzakelijk is, | 2° « volume minimal des cotisations » : le volume de cotisations qui |
volgens de regels vastgesteld door de Controledienst voor de | est nécessaire, selon les règles fixées par l'Office de contrôle des |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, om het financieel | mutualités et des unions nationales de mutualités, pour atteindre |
evenwicht van een dienst bedoeld onder 1° te bereiken voor een bepaald | l'équilibre financier d'un service visé sous 1° pour un exercice |
boekjaar. | comptable déterminé. |
Art. 2.Een ziekenfonds of een landsbond die een dienst geneeskundige |
Art. 2.Une mutualité ou une union nationale qui organise un service |
verzorging « kleine risico's » inricht, kan met het oog op het | des soins de santé « petits risques » pour travailleurs indépendants, |
bereiken van het financieel evenwicht van een bepaald boekjaar | peut, en vue d'atteindre l'équilibre financier d'un exercice comptable |
(boekjaar N) een gedeelte aanwenden van de reserves van deze dienst | déterminé (exercice comptable N), affecter une partie des réserves de |
die aanwezig zijn op het einde van het voorafgaande boekjaar (boekjaar | ce service présentes à la fin de l'exercice comptable précédent |
N-1) voorzover de reserves van de dienst 12,5 % van de uitgaven inzake | (exercice comptable N-1), pour autant que les réserves du service |
de prestaties van het voorafgaande boekjaar (boekjaar N-1) | excèdent 12,5 % des dépenses en prestations de l'exercice comptable |
overschrijden. | précédent (exercice comptable N-1). |
Ter bepaling van dit gedeelte worden de aanwezige reserves opgedeeld | Afin de déterminer cette partie, les réserves présentes sont |
per schijf in functie van hun omvang ten opzichte van de prestaties | subdivisées en tranches en fonction de leur ampleur par rapport aux |
van het boekjaar N-1, zoals vermeld in de linkerkolom van onderstaande | prestations de l'exercice comptable N-1, comme mentionné dans la |
tabel, en wordt binnen elke schijf de aanwending van de reserves | colonne de gauche du tableau ci-dessous et au sein de chacune de ces |
beperkt tot een aandeel van het minimumbijdragevolume van het boekjaar | tranches, l'affectation des réserves est limitée à une part du volume |
N, uitgedrukt in een percentage, zoals vermeld in de rechterkolom van | minimal des cotisations de l'exercice comptable N, exprimée en un |
deze tabel. | pourcentage, comme mentionné dans la colonne de droite de ce tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.Dit koninklijk besluit heeft uitwerking met ingang van de |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le jour de l'entrée en |
inwerkingtreding van artikel 71ter, eerste lid, van de wet van 6 | vigueur de l'article 71ter, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 |
augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van | relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités. |
ziekenfondsen. Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 mei 2007. | Donné à Bruxelles, le 9 mai 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |