Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/03/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 46 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 46 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering Arrêté royal modifiant l'article 46 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
9 MAART 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 46 van 9 MARS 1999. - Arrêté royal modifiant l'article 46 de l'arrêté royal
het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (1)
werkloosheidsreglementering (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, travailleurs, notamment l'article 7, modifié par les lois des 14
gewijzigd bij de wetten van 14 juli 1951, 14 februari 1961, 16 april
1963, 11 januari 1967, 10 oktober 1967, de koninklijke besluiten nr. juillet 1951, 14 février 1961, 16 avril 1963, 11 janvier 1967, 10
13 van 11 oktober 1978 en nr. 28 van 24 maart 1982, de wetten van 22 octobre 1967, les arrêtés royaux n° 13 du 11 octobre 1978 et n° 28 du
januari 1985, 30 december 1988, 26 juni 1992 en 30 maart 1994, het 24 mars 1982, les lois des 22 janvier 1985, 30 décembre 1988, 26 juin
koninklijk besluit van 14 november 1996 en de wetten van 13 maart 1997 1992 et 30 mars 1994, l'arrêté royal du 14 novembre 1996 et les lois
en 13 februari 1998; des 13 mars 1997 et 13 février 1998;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du
werkloosheidsreglementering, inzonderheid op artikel 46, § 1, chômage, notamment l'article 46, § 1er, modifié par l'arrêté royal du
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 december 1996; 13 décembre 1996;
Gelet op de adviezen van het beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu les avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi;
arbeidsvoorziening;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 januari 1998; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 janvier 1998;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat Vu l'urgence motivée par le fait que les textes en vigueur, en ce qui
de bestaande teksten in verband met de cumuleerbaarheid van concerne le régime du cumul des allocations de chômage avec des
werkloosheidsuitkeringen met voordelen toegekend bij de beëindiging avantages du chef de la fin du contrat de travail, doivent être
van de arbeidsovereenkomst dienen aangepast te worden aan de adaptés à la réalité socio-économique; que par conséquent les
sociaal-economische realiteit; dat derhalve de ter zake geldende dispositions réglementaires en vigueur en la matière doivent être
reglementaire bepalingen zo snel mogelijk in overeenstemming gebracht mises en concordance le plus vite possible avec la pratique
moeten worden met de bestaande administratieve praktijk teneinde de administrative existante afin d'assurer la sécurité juridique des
juridische zekerheid te beveiligen van de betrokken werknemers; travailleurs concernés;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 26 januari 1998, Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 26 janvier 1998, en application
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State; d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 46, § 1 van het koninklijk besluit van 25

Article 1er.A l'article 46, § 1er de l'arrêté royal du 25 novembre

november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, gewijzigd bij 1991 portant réglementation du chômage, modifié par l'arrêté royal du
het koninklijk besluit van 13 december 1996, worden de volgende 13 décembre 1996, sont apportées les modifications suivantes :
wijzigingen aangebracht :
A) het eerste lid, 5° wordt vervangen door de volgende bepaling : A) l'alinéa 1er, 5° est remplacé par la disposition suivante :
« 5° de vergoeding waarop de werknemer aanspraak kan maken uit hoofde « 5° l'indemnité à laquelle le travailleur peut prétendre du fait de
van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst, met uitzondering van de la rupture du contrat de travail, à l'exception de l'indemnité pour
vergoeding wegens morele schade en de vergoeding die toegekend wordt dommage moral et de l'indemnité qui est octroyée en complément de
ter aanvulling van de werkloosheidsuitkering; »; l'allocation de chômage; »;
B) hij wordt aangevuld met de volgende leden : B) il est complété par les alinéas suivants :
« Voor de toepassing van het eerste lid, 5°, wordt beschouwd als een « Pour l'application de l'alinéa 1er, 5°, est considérée comme une
vergoeding voor morele schade, de vergoeding toegekend ter compensatie indemnité pour dommage moral, l'indemnité octroyée en compensation du
van de extra-patrimoniale schade die het gevolg is van een foutief dommage extra-patrimonial résultant d'une attitude fautive dans le
gedrag in hoofde van de gewezen werkgever, en die dus niet in de chef de l'ancien employeur, et qui ne peut donc se substituer aux
plaats kan treden van de voordelen toegekend in het kader van een normale ontslagregeling. avantages octroyés dans le cadre d'un régime normal de licenciement.
Voor de toepassing van het eerste lid, 5°, wordt beschouwd als een Pour l'application de l'alinéa 1er, 5°, est considéré comme une
vergoeding die toegekend wordt ter aanvulling van de indemnité qui est octroyée en complément de l'allocation de chômage,
werkloosheidsuitkering, de vergoeding of het gedeelte van de l'indemnité ou une partie de l'indemnité octroyée suite au
vergoeding, toegekend ingevolge de uitdiensttreding van een désengagement d'un chômeur involontaire, si les conditions mentionnées
onvrijwillig werkloze, indien de navermelde voorwaarden vervuld zijn : ci-après sont remplies :
- de vergoeding werd door de partijen niet als opzeggingsvergoeding - l'indemnité n'a pas été considérée par les parties comme une
aangemerkt; indemnité de préavis;
- de vergoeding of het gedeelte van de vergoeding kan niet in de - l'indemnité ou une partie de celle-ci ne peut se substituer aux
plaats treden van de voordelen toegekend in het kader van een normale avantages octroyés dans le cadre d'un régime normal de licenciement,
ontslagregeling, aangezien deze laatste voordelen daadwerkelijk werden étant donné que ces derniers avantages ont été réellement accordés. ».
toegekend. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 1999.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 1999.

Art. 3.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 maart 1999. Donné à Bruxelles, le 9 mars 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944. Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944.
Wet van 14 juli 1951, Belgisch Staatsblad van 16 december 1951. Loi du 14 juillet 1951, Moniteur belge du 16 décembre 1951.
Wet van 14 februari 1961, Belgisch Staatsblad van 15 februari 1961. Loi du 14 février 1961, Moniteur belge du 15 février 1961.
Wet van 16 april 1963, Belgisch Staatsblad van 23 april 1963. Loi du 16 avril 1963, Moniteur belge du 23 avril 1963.
Wet van 11 januari 1967, Belgisch Staatsblad van 14 januari 1967. Loi du 11 janvier 1967, Moniteur belge du 14 janvier 1967.
Wet van 10 oktober 1967, Belgisch Staatsblad van 31 oktober 1967. Loi du 10 octobre 1967, Moniteur belge du 31 octobre 1967.
Koninklijk besluit nr. 13 van 11 oktober 1978, Belgisch Staatsblad van Arrêté royal n° 13 du 11 octobre 1978, Moniteur belge du 31 octobre
31 oktober 1978. 1978.
Koninklijk besluit nr. 28 van 24 maart 1982, Belgisch Staatsblad van 26 maart 1982. Arrêté royal n° 28 du 24 mars 1982, Moniteur belge du 26 mars 1982.
Wet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985. Loi du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier 1985.
Wet van 30 december 1988, Belgisch Staatsblad van 5 januari 1989. Loi du 30 décembre 1988, Moniteur belge du 5 janvier 1989.
Wet van 26 juni 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juni 1992. Loi du 26 juin 1992, Moniteur belge du 30 juin 1992.
Wet van 30 maart 1994, Belgisch Staatsblad van 31 maart 1994. Loi du 30 mars 1994, Moniteur belge du 31 mars 1994.
Koninklijk besluit van 14 november 1996, Belgisch Staatsblad van 31 Arrêté royal du 14 novembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996.
december 1996.
Wet van 13 maart 1997, Belgisch Staatsblad van 10 juni 1997. Loi du 13 mars 1997, Moniteur belge du 10 juin 1997.
Wet van 13 februari 1998, Belgisch Staatsblad van 19 februari 1998. Loi du 13 février 1998, Moniteur belge du 19 février 1998.
Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 31 Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 31 décembre 1991.
december 1991.
Koninklijk besluit van 13 december 1996, Belgisch Staatsblad van 31 Arrêté royal du 13 décembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996.
december 1996.
^