← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek "
Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek | Arrêté royal allouant un subside au « Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek » |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
9 JULI 1998. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan | 9 JUILLET 1998. - Arrêté royal allouant un subside au « Nationaal |
het Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek | Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek » |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 december 1997 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 1997 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 1998, inzonderheid op | pour l'année budgétaire 1998, notamment le budget 26, article |
begroting 26, artikel 53/61.12.35.76; | 53/61.12.35.76; |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, samengeordend op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid de artikels 55 tot 58; | 1991, notamment les articles 55 à 58; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid artikel 14, 2°; | administratif et budgétaire, notamment l'article 14, 2°; |
Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 3 juni 1998; | Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, donné le 3 juin 1998; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een toelage van twee miljoen (BF 2 000 000) aan te rekenen |
Article 1er.Un subside de deux millions (FB 2 000 000), à imputer sur |
op de basis-allocatie 61.12.35.76.00, afdeling 53 van de begroting van | l'allocation de base 61.12.35.76.00, division 53 du budget du |
het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, | Ministère des Affaires Sociales, de la Santé publique et de |
begrotingsjaar 1998, wordt verleend aan het Nationaal Fonds voor | l'Environnement, année budgétaire 1998, est alloué au « Nationaal |
Wetenschappelijk Onderzoek, Egmontstraat, 5, 1050 Brussel (P.C.R. | Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek », rue d'Egmont, 5, 1050 |
000-0000234-40) als rijksteun in het kader van de actie « | Bruxelles (C.C.P. 000-0000234-40) à titre d'encouragement de l'Etat |
Levenslijn-Hart- en Vaatziekten ». | dans la Campagne de solidarité en vue de supporter la recherche dans |
Art. 2.De vereffening van de toelage waarvan sprake in artikel 1, zal |
le cadre de l'opération « Levenslijn » concernant les maladies cardiovasculaires. |
in twee gedeelten en volgens de hierna vastgestelde modaliteiten | Art. 2.La liquidation du montant prévu à l'article 1er s'effectuera |
geschieden : | en deux tranches suivant les modalités fixées ci-après : |
a) 75 % van de totale subsidie na ondertekening van het besluit; | a) Une provision équivalente à 75 % de la subvention sera versée à la |
signature du présent arrêté; | |
b) Het saldo zal worden gestort na indiening van een dossier dat de | b) Le solde sera versé sur présentation d'un dossier contenant les |
verantwoordingsstukken van de uitgaven bevat naar rato van het bedrag | pièces justificatives des dépenses effectuées, au prorata du montant |
vastgesteld in artikel 1. | fixé à l'article 1er. |
Dit dossier zal vóór 1 november 1999 (uiterste datum) ingediend worden | Ce dossier sera introduit avant le 1er novembre 1999 (date ultime) |
bij de nationale cel « Sociaal-medische oriëntering ». | auprès de la Cellule nationale de l'Orientation médico-sociale. |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen is belast met |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions est chargé |
de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 juli 1998. | Donné à Bruxelles, le 9 juillet 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, | Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, |
M. COLLA | M. COLLA |