← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag ten laste van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering bestemd voor de financiering van het Fonds voor de medische ongevallen in 2012 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag ten laste van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering bestemd voor de financiering van het Fonds voor de medische ongevallen in 2012 | Arrêté royal fixant le montant à charge des frais d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité destiné au financement du Fonds des accidents médicaux en 2012 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
9 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag | 9 JANVIER 2013. - Arrêté royal fixant le montant à charge des frais |
ten laste van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor | |
ziekte- en invaliditeitsverzekering bestemd voor de financiering van | d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
het Fonds voor de medische ongevallen in 2012 | destiné au financement du Fonds des accidents médicaux en 2012 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade | Vu la loi du 31 mars 2010 relative à l'indemnisation des dommages |
als gevolg van gezondheidszorg, inzonderheid artikel 10, 1° ; | résultant de soins de santé, en particulier l'article 10, 1° ; |
Gelet op de beslissing van de Raad van bestuur van het Fonds voor de | Vu la décision du Conseil d'administration du Fonds des accidents |
medische ongevallen, gegeven op 16 januari 2012; | médicaux, prise le 16 janvier 2012; |
Gelet op het advies van de Algemene Raad van de verzekering voor | Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé, donné le |
geneeskundige verzorging, gegeven op 23 april 2012; | 23 avril 2012; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 september 2012; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 septembre 2012; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 23 november 2012; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 novembre 2012; |
Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een | Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation |
effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is | d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas |
vereist; | requise; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et des Affaires |
en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | sociales, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In toepassing van artikel 10, 1° van de wet van 31 maart |
Article 1er.En application de l'article 10, 1° de la loi du 31 mars |
2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van | 2010 relative à l'indemnisation des dommages résultant de soins de |
gezondheidszorg wordt het bedrag ten laste van de administratiekosten | santé, le montant à charge des frais d'administration de l'Institut |
van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, | |
bestemd voor de financiering van het Fonds voor medische ongevallen, | national d'assurance maladie-invalidité destiné au financement du |
voor het jaar 2012 vastgesteld op 12.507.817 euro. | Fonds des accidents médicaux est fixé à 12.507.817 euros en 2012. |
Art. 2.De minister bevoegd voor de Volksgezondheid en de Sociale |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique et les Affaires sociales |
Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 januari 2013. | Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
en de Federale Culturele Instellingen, | Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |