Koninklijk besluit tot verduidelijking van de impact van het einde van de toepassingsperiode van de Belgische regionale steunkaart op de in het Vlaamse en Waalse Gewest gelegen steunzones | Arrêté royal portant clarification de l'impact de la fin de période d'application de la carte des aides à finalité régionale belge sur les zones d'aides situées en Région flamande et en Région wallonne |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
9 FEBRUARI 2022. - Koninklijk besluit tot verduidelijking van de | 9 FEVRIER 2022. - Arrêté royal portant clarification de l'impact de la |
impact van het einde van de toepassingsperiode van de Belgische | fin de période d'application de la carte des aides à finalité |
regionale steunkaart op de in het Vlaamse en Waalse Gewest gelegen | régionale belge sur les zones d'aides situées en Région flamande et en |
steunzones | Région wallonne |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van | Vu l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de |
het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, gewijzigd | compétitivité, d'emploi et de relance, modifié par les lois du 24 mars |
bij de wetten van 24 maart 2015, 18 december 2015, 30 juli 2018 en 4 | 2015, 18 décembre 2015, 30 juillet 2018 et 4 mai 2021; |
mei 2021; Gelet op het koninklijk besluit van 28 april 2015 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 28 avril 2015 portant exécution, en ce qui |
artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact | concerne la Région flamande, de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 |
voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, wat het Vlaamse | portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance et |
Gewest betreft, en tot vaststelling van het in artikel 2758, § 5, van | établissant le formulaire visé à l'article 2758, § 5, du Code des |
het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde formulier; | impôts sur les revenus 1992; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 oktober 2017 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 22 octobre 2017 portant exécution, en ce qui |
artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact | concerne la Région wallonne, de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 |
voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, wat het Waalse Gewest betreft; | portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance; |
Overwegende dat dit besluit louter beoogt de impact van de beëindiging | Considérant que le présent arrêté vise simplement à clarifier l'impact |
van de toepassingsperiode van de Belgische regionale steunkaart op de | de la terminaison de la période d'application de la carte des aides à |
koninklijke besluiten die de steunzones afbakenen, te verduidelijken, | finalité régionale belge sur les arrêtés royaux qui délimitent les |
zonder hierbij nieuwe steunzones af te bakenen, waardoor dit besluit | zones d'aides, sans délimiter à cette occasion de nouvelles zones |
op zich geen enkele nieuwe budgettaire weerslag heeft; | d'aide, en vertu de quoi le présent arrêté n'a en soi aucune incidence |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | budgétaire; Vu des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat: | Considérant que: |
- de toepassingsperiode van de Belgische regionale steunkaart op 31 | - la période d'application de la carte des aides à finalité régionale belge a expiré le 31 décembre 2021; |
december 2021 is verstreken; | - cette carte des aides à finalité régionale belge n'est pas remplacée |
- deze Belgische regionale steunkaart niet tijdig is vervangen door | à temps par une nouvelle carte des aides à finalité régionale et |
een nieuwe regionale steunkaart en een eventuele nieuwe regionale | qu'une éventuelle nouvelle carte des aides à finalité régionale |
steunkaart niet retroactief in werking zal treden; | n'entrera pas en vigueur rétroactivement; |
- de huidige koninklijke besluiten die de steunzones afbakenen in het | - les arrêtés royaux actuels qui délimitent les zones d'aide en Région |
Vlaamse en het Waalse Gewest geen regels voorzien die anticiperen op | flamande et en Région wallonne ne prévoient aucune règle qui anticipe |
de afloop van de toepassingsperiode van de regionale steunkaart; | l'échéance de la période d'application de la carte des aides à finalité régionale; |
- hierdoor rechtsonzekerheid ontstaat die de toepassing van deze | - il en résulte de l'incertitude juridique qui compromet fortement |
maatregel sterk hindert; | l'application de cette mesure; |
- deze rechtsonzekerheid zo snel mogelijk moet worden weggenomen; | - cette incertitude juridique doit être levée aussi vite que possible; |
- om in overeenstemming te blijven met de staatssteunregels moet | - pour rester en conformité avec les règles d'aide d'état, il doit |
worden verduidelijkt dat de delen van de steunzones die tot 31 | être clarifié que les parties des zones d'aide qui jusqu'au 31 |
december 2021 samenvielen met de op de regionale steunkaart | décembre 2021 coïncidaient avec les zones admissibles délimitées sur |
afgebakende steungebieden en hierdoor behoorden tot de A-groep, zoals | la carte des aides à finalité régionale et relevaient de ce fait du |
bedoeld in artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering | groupe-A, tel que visé à l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant |
van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, vanaf 1 | exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance, relèvent, |
januari 2022 behoren tot de B-groep zoals bedoeld in datzelfde artikel | à partir du 1er janvier 2022, du groupe-B tel que visé au même article |
16; | 16; |
- dit besluit dus zo snel mogelijk moet worden bekendgemaakt; | - le présent arrêté doit donc être publié aussi vite que possible; |
Op de voordracht van de minister van Financiën, | Sur la proposition du ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1, van het koninklijk besluit van 28 april 2015 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 28 avril 2015 |
portant exécution, en ce qui concerne la Région flamande, de l'article | |
tot uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende | 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de |
uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en | |
relance, wat het Vlaamse Gewest betreft, en tot vaststelling van het | compétitivité, d'emploi et de relance et établissant le formulaire |
in artikel 2758, § 5, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 | visé à l'article 2758, § 5, du Code des impôts sur les revenus 1992, |
bedoelde formulier, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 april | modifié par les arrêtés royaux de 9 avril 2017, de 21 novembre 2018 et |
2017, 21 november 2018, en 2 september 2021, worden de volgende | de 2 septembre 2021, les modifications suivantes sont apportées : |
wijzigingen aangebracht: | |
a) in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "bijlage 2B" | a) dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots "l'annexe 2B" sont |
vervangen door de woorden "bijlage 2B of bijlage 2B/1"; | remplacés par les mots "l'annexe 2B ou l'annexe 2B/1"; |
b) in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "bijlagen 2A en 2B" | b) dans le paragraphe 1er, alinéa 2, les mots "annexes 2A et 2B " sont |
vervangen door de woorden "bijlagen 2A, 2B en 2B/1"; | remplacés par les mots "annexes 2A, 2B et 2B/1"; |
c) in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "bijlage 3B" | c) dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots "l'annexe 3B" sont |
vervangen door de woorden "bijlage 3B of bijlage 3B/1"; | remplacés par les mots "l'annexe 3B ou l'annexe 3B/1"; |
d) in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "bijlagen 3A en 3B" | d) dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots "annexes 3A et 3B " sont |
vervangen door de woorden "bijlagen 3A, 3B en 3B/1". | remplacés par les mots "annexes 3A, 3B et 3B/1"; |
Art. 2.In hetzelfde koninklijke besluit wordt het opschrift van |
Art. 2.Dans le même arrêté royal, l'intitulé de l'annexe 2A, remplacé |
bijlage 2A, vervangen bij het koninklijk besluit van 9 april 2017, | par l'arrêté royal de 9 avril 2017, est remplacé par ce qui suit : |
vervangen als volgt: | |
"Bijlage 2B/1 - bedrijventerreinen, bedrijvencentra, incubatoren en | "Annexe 2B/1 - des terrains d'activités économiques, des centres |
d'entreprise, des incubateurs et des projets Brownfield qui se ne | |
brownfieldprojecten die zich niet bevinden in een steungebied | trouvent pas dans une zone admissible reprise sur la carte d'aide à |
opgenomen in de regionale steunkaart (Groep B)". | finalité régionale (Groupe B)". |
Art. 3.In hetzelfde koninklijke besluit wordt het opschrift van |
Art. 3.Dans le même arrêté royal, l'intitulé de l'annexe 3A, remplacé |
bijlage 3A, vervangen bij het koninklijk besluit van 9 april 2017, | par l'arrêté royal de 9 avril 2017, est remplacé par ce qui suit : |
vervangen als volgt: | |
"Bijlage 3B/1 - bedrijventerreinen, bedrijvencentra, incubatoren en | "Annexe 3B/1 - des terrains d'activités économiques, des centres |
brownfieldprojecten die zich niet bevinden in een steungebied | d'entreprise, des incubateurs et des projets Brownfield qui se ne |
trouvent pas dans une zone admissible reprise sur la carte d'aide à | |
opgenomen in de regionale steunkaart (Groep B)". | finalité régionale (Groupe B)". |
Art. 4.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 22 oktober 2017 |
Art. 4.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 22 octobre 2017 portant |
tot uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende | exécution, en ce qui concerne la Région wallonne, de l'article 16 de |
uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en | la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, |
relance, wat het Waalse Gewest betreft, gewijzigd bij het koninklijk | |
besluit van 2 september 2021, worden de volgende wijzigingen | d'emploi et de relance, modifié par l'arrêté royal de 2 septembre |
aangebracht: | 2021, les modifications suivantes sont apportées : |
a) in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "bijlage 1B" | a) dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots "l'annexe 1B" sont |
vervangen door de woorden "bijlage 1B of 1B/1"; | remplacés par les mots "l'annexe 1B ou 1B/1"; |
b) in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "bijlage 2B" | b) dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots "l'annexe 2B" sont |
vervangen door de woorden "bijlage 2B of 2B/1"; | remplacés par les mots "l'annexe 2B ou 2B/1"; |
c) in paragraaf 3, eerste lid, worden de woorden "bijlage 3B" | c) dans le paragraphe 3, alinéa 1er, les mots "l'annexe 3B" sont |
vervangen door de woorden "bijlage 3B of 3B/1"; | remplacés par les mots "l'annexe 3B ou 3B/1"; |
d) in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden " zich bevinden" | d) dans le paragraphe 4, alinéa 1er, les mots "se trouvent" sont |
vervangen door de woorden "zich niet bevinden" en worden de woorden | remplacés par les mots "ne se trouvent pas" et les mots "l'annexe 4A" |
"bijlage 4A" vervangen door de woorden "bijlage 4B". | sont remplacés par les mots "l'annexe 4B". |
Art. 5.In hetzelfde koninklijke besluit wordt het opschrift van |
Art. 5.Dans le même arrêté royal, l'intitulé de l'annexe 1A est |
bijlage 1A vervangen als volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"Bijlage 1B/1 - kadastrale percelen die zich niet bevinden in een | "Annexe 1B/1 - des parcelles cadastrales qui ne se trouvent pas dans |
steungebied opgenomen in de regionale steunkaart (Groep B)". | une zone admissible reprise sur la carte d'aide à finalité régionale |
Art. 6.In hetzelfde koninklijke besluit wordt het opschrift van |
(Groupe B)". Art. 6.Dans le même arrêté royal, l'intitulé de l'annexe 2A est |
bijlage 2A vervangen als volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"Bijlage 2B/1 - kadastrale percelen die zich niet bevinden in een | "Annexe 2B/1 - des parcelles cadastrales qui ne se trouvent pas dans |
steungebied opgenomen in de regionale steunkaart (Groep B)". | une zone admissible reprise sur la carte d'aide à finalité régionale |
Art. 7.In hetzelfde koninklijke besluit wordt het opschrift van |
(Groupe B)". Art. 7.Dans le même arrêté royal, l'intitulé de l'annexe 3A est |
bijlage 3A vervangen als volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"Bijlage 3B/1 - kadastrale percelen die zich niet bevinden in een | "Annexe 3B/1 - des parcelles cadastrales qui ne se trouvent pas dans |
steungebied opgenomen in de regionale steunkaart (Groep B)". | une zone admissible reprise sur la carte d'aide à finalité régionale |
Art. 8.In hetzelfde koninklijke besluit wordt het opschrift van |
(Groupe B)". Art. 8.Dans le même arrêté royal, l'intitulé de l'annexe 4A est |
bijlage 4A vervangen als volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"Bijlage 4B - kadastrale percelen die zich niet bevinden in een | "Annexe 4B - des parcelles cadastrales qui ne se trouvent pas dans une |
steungebied opgenomen in de regionale steunkaart (Groep B)". | zone admissible reprise sur la carte d'aide à finalité régionale |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2022 en |
(Groupe B)". Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2022 et |
is van toepassing op de vanaf die datum ingediende formulieren. | est applicable aux formulaires remis à partir de cette date. |
Art. 10.De minister die bevoegd is voor Financiën is belast met de |
Art. 10.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 februari 2022. | Donné à Bruxelles, le 9 février 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |