Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/02/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 juli 2018 tot vaststelling en uitkering van de jaarlijkse tegemoetkoming aan de vzw "Instituut voor functieclassificatie" zoals voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de federale gezondheidssector en dat op 25 oktober 2017 door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 juli 2018 tot vaststelling en uitkering van de jaarlijkse tegemoetkoming aan de vzw "Instituut voor functieclassificatie" zoals voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de federale gezondheidssector en dat op 25 oktober 2017 door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 juillet 2018 fixant et allouant l'intervention annuelle à l'ASBL "Institut de classification de fonctions" comme prévu dans l'accord social relatif aux secteurs fédéraux de la santé et qui a été conclu le 25 octobre 2017 par le gouvernement fédéral avec les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs salariés concernées
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
9 FEBRUARI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 9 FEVRIER 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 juillet
besluit van 5 juli 2018 tot vaststelling en uitkering van de 2018 fixant et allouant l'intervention annuelle à l'ASBL "Institut de
jaarlijkse tegemoetkoming aan de vzw "Instituut voor classification de fonctions" comme prévu dans l'accord social relatif
functieclassificatie" zoals voorzien in het sociaal akkoord dat
betrekking heeft op de federale gezondheidssector en dat op 25 oktober aux secteurs fédéraux de la santé et qui a été conclu le 25 octobre
2017 door de federale regering werd gesloten met de betrokken 2017 par le gouvernement fédéral avec les organisations
representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers représentatives des employeurs et des travailleurs salariés concernées
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 2 januari 2001, de artikelen 59, lid 2, 8°, Vu la loi du 2 janvier 2001, les articles 59, alinéa 2, 8°, 59quater,
59quater, ingevoegd bij de wet van 10 december 2009, en 59octies, lid inséré par la loi du 10 décembre 2009, et 59octies, alinéa 2, inséré
2, ingevoegd bij de wet van 4 juli 2011 en gewijzigd bij de wet van 25 par la loi du 4 juillet 2011 et modifiée par la loi- du 25 décembre
december 2017; 2017;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2018 tot vaststelling en Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2018 fixant et allouant l'intervention
uitkering van de jaarlijkse tegemoetkoming aan de vzw "Instituut voor annuelle à l'ASBL "Institut de classification de fonctions" comme
functieclassificatie" zoals voorzien in het sociaal akkoord dat prévu dans l'accord social relatif aux secteurs fédéraux de la santé
betrekking heeft op de federale gezondheidssector en dat op 25 oktober et qui a été conclu le 25 octobre 2017 par le gouvernement fédéral
2017 door de federale regering werden gesloten met de betrokken avec les organisations représentatives des employeurs et des
representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers; travailleurs salariés concernées;
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 10 juillet
op 10 juli 2020 en op 18 augustus 2020; 2020 et le 18 août 2020;
Gelet op het advies van het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut Vu l'avis du Comité de l'assurance de l'Institut national d'assurance
voor ziekte- en invaliditeitsuitkering, gegeven op 13 juli 2020 en op 11 augustus 2020; maladie-invalidité, donné le 13 juillet 2020 et le 11 août 2020;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 december 2020; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 décembre 2020;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 26 januari 2021; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 26 janvier 2021;
Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit diverses en matière de simplification administrative, le présent
vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse; arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid van de bekendmaking van dit Vu l'urgence de la publication de cet arrêté afin d'assurer que la
besluit dat er moet voor zorgen dat de financiële draagkracht van de solidité financière de l'association à but non lucratif IF.IC ne soit
VZW IF.IC niet in het gedrang komt en dat bij gevolg de continuïteit pas mise en danger et que par conséquent la continuité des services
van dienstverlening aan alle betrokken instellingen gehandhaafd kan puisse être maintenue pour toutes les institutions concernées;
worden ; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 5 juli

Article 1er.A l'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 5 juillet 2018

2018 tot vaststelling en uitkering van de jaarlijkse tegemoetkoming fixant et allouant l'intervention annuelle à l'ASBL "Institut de
aan de vzw "Instituut voor functieclassificatie" zoals voorzien in het classification de fonctions" comme prévu dans l'accord social relatif
sociaal akkoord dat betrekking heeft op de federale gezondheidssector aux secteurs fédéraux de la santé et qui a été conclu le 25 octobre
en dat op 25 oktober 2017 door de federale regering werd gesloten met 2017 par le gouvernement fédéral avec les organisations
de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en représentatives des employeurs et des travailleurs salariés
werknemers, gewijzigd bij het besluit van 22 mei 2019, worden de concernées, modifié par l'arrêté du 22 mai 2019, les mots « dans les
woorden "kost voor de tewerkstelling van 11 VTE" vervangen door de coûts liés à l'emploi de 11 ETP » sont remplacés par les mots « dans
woorden "kost voor de tewerkstelling van maximum 11 VTE". les coûts liés à l'emploi de maximum 11 ETP ».

Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van

Art. 2.L'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 22 mai

22 mei 2019, wordt vervangen als volgt : 2019, est remplacé par ce qui suit :
"Art. 3 § 1. De financiële tegemoetkoming vermeld in artikel 2 dekt «

Art. 3.§ 1er. L'intervention financière mentionnée à l'article 2

uitsluitend de volgende kosten die zijn verbonden aan de couvre exclusivement les coûts suivants afférents à l'occupation des
tewerkstelling van de maximum 11 VTE : 11 ETP maximum :
a) de totale jaarlijkse loonkost, premies en andere voordelen die voor a) le coût salarial annuel total, les primes et autres avantages qui
deze maximum 11 VTE verschuldigd zijn in uitvoering van collectieve sont dus pour ces 11 ETP maximum en exécution des conventions
arbeidsovereenkomsten die zijn gesloten in het paritair comité 330, collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire
evenals de eventuele andere voordelen van toepassing voor het 330, ainsi que tout autre avantage pouvant s'appliquer au personnel de
personeel van IF.IC, met inbegrip van de patronale lasten; l'IF.IC, y compris les charges patronales;
b) de kost voor verplaatsingen van en naar het werk zoals die b) le coût des déplacements entre le lieu de travail et le domicile,
wettelijk is voorzien; tel qu'il est prévu par la loi;
c) een werkingskost van maximum 15 %. c) des frais de fonctionnement de maximum 15%.
§ 2. In afwijking van § 1 van dit artikel, kan de financiële § 2. Par dérogation au § 1er du présent article, l'intervention
tussenkomst vermeld in artikel 2 gebruikt worden om de uitzonderlijke financière visée à l'article 2 peut être utilisée pour couvrir les
kosten te dekken die gebonden zijn aan de invoering van de nieuwe frais exceptionnels liés à l'implémentation d'une nouvelle
functieclassificatie binnen de publieke ziekenhuizen, met een maximaal classification de fonctions dans les hôpitaux publics, avec un montant
uniek bedrag van 90.000 euro. Het gebruik van dit bedrag zal exclusief unique maximal de 90 000 euros. L'utilisation de ce montant sera
bestemd zijn om de uitzonderlijke kosten te dekken die gebonden zijn exclusivement destinée à couvrir les coûts exceptionnels liés à
aan de invoering van de nieuwe functieclassificatie binnen de publieke l'implémentation de la nouvelle classification de fonctions dans les
ziekenhuizen en kan enkel verantwoord worden binnen de 6 maanden die voorafgaan aan, of binnen de 18 maanden die volgen op de uitvoering van de implementatie."

Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van 22 mei 2019, worden de woorden "11 VTE" vervangen door de woorden "maximum 11 VTE".

Art. 4.Artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van 22 mei 2019, wordt aangevuld met een paragraaf 3, luidende: " § 3. Vanaf het kalenderjaar 2020 kan het IF.IC aan het Riziv een voorschot vragen voor het lopend kalenderjaar. Dit voorschot bedraagt 80 % van de kost die in de door de algemene vergadering van IF.IC goedgekeurde begroting van het kalenderjaar is voorzien voor de kosten bedoeld in artikel 3. De regularisatie hiervan gebeurt op het ogenblik dat IF.IC in toepassing van artikel 5 het jaarverslag over dat kalenderjaar overmaakt aan het Riziv. Indien het betaalde voorschot groter is dan de kost die blijkt uit het jaarverslag, wordt het verschil afgehouden van het voorschot van het kalenderjaar dat er op volgt."

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de publicatie in het Belgisch Staatsblad.

Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 9 februari 2021. FILIP Van Koningswege : De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,

hôpitaux publics et ne pourra être justifiée que dans les 6 mois précédant ou dans les 18 mois suivant la mise en oeuvre de l'implémentation. »

Art. 3.A l'article 5 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 22 mai 2019, les mots « 11 ETP » sont remplacés par les mots « 11 ETP maximum »

Art. 4.L'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 22 mai 2019, est complété par le paragraphe 3 rédigé comme suit : « § 3. A partir de l'année civile 2020, l'IF.IC peut demander une avance à l'INAMI pour l'année civile en cours. Cette avance est égale à 80% du coût prévu dans le budget de l'année civile approuvé par l'assemblée générale de l'IF.IC pour les frais visés à l'article 3. Une régularisation est effectuée lorsque l'IF.IC soumet à l'INAMI le rapport annuel de l'année civile concernée tel que prévu à l'article 5. Si l'avance versée dépasse le coût indiqué dans le rapport annuel, la différence est déduite de l'avance de l'année civile suivante. »

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour qui suit sa publication au Moniteur belge.

Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 9 février 2021. PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,

Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x