Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/12/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 9 DECEMBER 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 9 DECEMBRE 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er,
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20
december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 augustus 2002 en 5 augustus 2003, en § 2, gewijzigd bij de wetten décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002 et 5 août 2003 et § 2,
van 20 december 1995 en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par
besluit van 25 april 1997; l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op de artikelen 14 i), obligatoire soins de santé et indemnités, notamment les articles 14,
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 mei 1985, 30 en 31 i), modifié par les arrêtés royaux des 23 mai 1985, 30 et 31 janvier
januari 1986, 7 januari 1987, 22 juli 1988, 21 december 1988, 23 1986, 7 janvier 1987, 22 juillet 1988, 21 décembre 1988, 23 octobre
oktober 1989, 10 juli 1990, 22 januari 1991, 2 september 1992, 12 1989, 10 juillet 1990, 22 janvier 1991, 2 septembre 1992, 12 août
augustus 1994, 7 juni 1995, 18 februari 1997, 22 augustus 2002, 26 en 1994, 7 juin 1995, 18 février 1997, 22 août 2002, 26 et 27 mars 2003
27 maart 2003 en l), gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 mei et l), modifié par les arrêtés royaux des 23 mai 1985, 31 janvier
1985, 31 januari 1986, 7 januari 1987, 22 juli 1988, 23 oktober 1989, 1986, 7 janvier 1987, 22 juillet 1988, 23 octobre 1989, 22 janvier
22 januari 1991, 12 augustus 1994, 7 juni 1995, 9 oktober 1998 en 22 1991, 12 août 1994, 7 juin 1995, 9 octobre 1998 et 22 août 2002, 15,
augustus 2002, 15, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 modifié par les arrêtés royaux des 30 janvier 1986, 22 juillet 1988,
januari 1986, 22 juli 1988, 22 januari 1991, 12 augustus 1994, 7 22 janvier 1991, 12 août 1994, 7 août 1995, 31 août 1998, 9 octobre
augustus 1995, 31 augustus 1998, 9 oktober 1998, 17 april 2002, 21, § 1998, 17 avril 2002, 21, § 1er, modifié par les arrêtés royaux des 30
1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 januari 1986, 7
december 1989, 29 april 1999; janvier 1986, 7 décembre 1989, 29 avril 1999;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 22 oktober 2002; réunion du 22 octobre 2002;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis émis par le Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering uitgebracht op 22 oktober 2002; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en date du 22
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie octobre 2002; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste en date du
geneesheren-ziekenfondsen van 12 mei 2003; 12 mai 2003;
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole uitgebracht op 21 mei 2003; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire émis en date du 21 mai 2003;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 26 mei 2003; national d'assurance maladie-invalidité en date du 26 mai 2003;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 août 2003;
augustus.2003;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 8 september 2003; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 8 septembre 2003;
Gelet op advies 35.974/1 van de Raad van State, gegeven op 23 oktober Vu l'avis 35.974/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 octobre 2003;
2003; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 14 van de bijlage bij het koninklijk besluit van

Article 1er.A l'article 14 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, i), gewijzigd bij de matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, i),
koninklijke besluiten van 23 mei 1985, 30 en 31 januari 1986, 7 modifié par les arrêtés royaux des 23 mai 1985, 30 et 31 janvier 1986,
januari 1987, 22 juli 1988, 21 december 1988, 23 oktober 1989, 10 juli 7 janvier 1987, 22 juillet 1988, 21 décembre 1988, 23 octobre 1989, 10
1990, 22 januari 1991, 2 september 1992, 12 augustus 1994, 7 juni juillet 1990, 22 janvier 1991, 2 septembre 1992, 12 août 1994, 7 juin
1995, 18 februari 1997, 22 augustus 2002, 26 en 27 maart 2003 en l), 1995, 18 février 1997, 22 août 2002, 26 et 27 mars 2003 et l), modifié
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 mei 1985, 31 januari par les arrêtés royaux des 23 mai 1985, 31 janvier 1986, 7 janvier
1986, 7 januari 1987, 22 juli 1988, 23 oktober 1989, 22 januari 1991, 1987, 22 juillet 1988, 23 octobre 1989, 22 janvier 1991, 12 août 1994,
12 augustus 1994, 7 juni 1995, 9 oktober 1998 en 22 augustus 2002 7 juin 1995, 9 octobre 1998 et 22 août 2002 sont apportées les
worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
In i), Au i),
Wordt de betrekkelijke waarde van de verstrekking 255452 - 255463 op La valeur relative de la prestation 255452 - 255463 est portée à K
K300 gebracht; 300;
In l), Au l),
1. worden de verstrekkingen 310730-310741, 310870-310881, 1. les prestations 310730-310741, 310870-310881, 312152-312163,
312152-312163, 317096-317100, 317133-317144, 317155-317166, 317096-317100, 317133-317144, 317155-317166, 317273-317284,
317273-317284, 317310-317321, 317332-317343, 317354-317365 en de twee 317310-317321, 317332-317343, 317354-317365 et les deux règles
toepassingsregels die volgen op deze laatste verstrekking geschrapt; d'application qui suivent cette dernière prestation sont supprimées;
2. worden de volgende verstrekkingen ingevoegd na de verstrekking 2. les prestations suivantes sont insérées après la prestation 310855
310855-310866 : - 310866 :
« 312174 - 312185 « 312174 - 312185
Wegnemen van percutaan of permucosaal synthesemateriaal . . . . . K 11 Enlèvement de matériel de synthèse percutané ou permuqueux . . . . . K 11
312196 - 312200 312196 - 312200
Wegnemen van subcutaan of submucosaal synthesemateriaal . . . . . K 22 Enlèvement de matériel de synthèse sous-cutané ou sous-muqueux . . . .
» . K 22"
3. worden de volgende verstrekkingen en toepassingsregels ingevoegd na 3. les prestations et les règles d'application suivantes sont insérées
de verstrekking 311356-311360 : après la prestation 311356 - 311360 :
« 312211 - 312222 « 312211 - 312222
Osteotomie met het doel een progressieve mobilisatie van een
botfragment te realiseren met behulp van een distractor in geval van Ostéotomie en vue de la mobilisation progressive d'un fragment osseux
een maxillo-faciaal botdefect, distractor niet inbegrepen . . . . . K au moyen d'un distracteur en cas de défect osseux maxillo-facial,
400 distracteur non compris . . . . . K 400
312233 - 312244 312233 - 312244
Wekelijkse controle gedurende de actieve distractiefase met activeren Contrôle hebdomadaire durant la phase active de distraction avec
van de distractor of blokkeren van de distractor. Enkel aan te rekenen activation ou blocage du distracteur. Peut uniquement être porté en
gedurende de actieve distractiefase voor een maximumperiode van 8 compte pendant la phase active de distraction pour une période de 8
weken . . . . . K 50 semaines maximum . . . . . K 50
312255 - 312266 312255 - 312266
Sagittale en/of verticale distractie van een kaakbeen, unilateraal, Distraction sagittale et/ou verticale d'un maxillaire, unilatérale, y
inclusief het aanbrengen van de osteotomiezaagsneden, distractor niet compris la réalisation des sections d'ostéotomie, distracteur non
inbegrepen . . . . . K 250 compris . . . . . K 250
312270 - 312281 312270 - 312281
Transversale distractie tussen twee kaakbeenderen, inclusief het Distraction transversale entre deux maxillaires, y compris la
aanbrengen van de osteotomiezaagsneden, distractor niet inbegrepen . . réalisation des sections d'ostéotomie, distracteur non compris . . . .
. . . K 250 . K 250
312292 - 312303 312292 - 312303
Verwijderen van distractoren, ongeacht het aantal, aan 100 % per Enlèvement de distracteurs, indépendamment du nombre, à 100 % par
opereerstreek . . . . . K120 champ opératoire . . . . . K 120
Voor de verstrekking 312292 - 312303 geldt dat de volledige bovenkaak Pour la prestation 312292 - 312303, le maxillaire supérieur complet et
en de volledige onderkaak voor de verwijdering van de distractor ieder le maxillaire inférieur complet doivent être considérés chacun comme
als één opereerstreek worden beschouwd. » un champ opératoire pour l'enlèvement du distracteur. »
4. wordt de omschrijving van de verstrekking 311415 - 311426 als volgt 4. le libellé de la prestation 311415 - 311426 est adapté comme suit :
gewijzigd : « Osteotomie met verplaatsing van kaakbeenstukken of « Ostéotomie avec déplacement de parties de maxillaires ou chirurgie
reconstructieheelkunde op het kaakbeen inclusief plaatfixatie en reconstructrice du maxillaire y compris la fixation d'une plaque et
eventuele afname van een autogene beenent. » éventuellement le prélèvement d'un greffon osseux autogène. »
5. wordt de betrekkelijke waarde van de verstrekking 311791 - 311802 5. la valeur relative de la prestation 311791 - 311802 est portée à .
op . . . . . K 300 gebracht. . . . . K 300.
6. worden de volgende verstrekkingen en toepassingsregels ingevoegd na 6. les prestations et les règles d'application suivantes sont insérées
de verstrekking 312130 - 312141 : après la prestation 312130 - 312141 :
« 312314 - 312325 « 312314 - 312325
Desinclusie van een palatinaal ingesloten hoektand waarbij het bot Désinclusion d'une canine incluse palatine par ostéotomie de l'os
boven de kroon van de ingesloten tand geösteotomiseerd wordt met het au-dessus de la couronne de la dent incluse dans le but de réaliser
doel een orthodontische tractie te verwezenlijken . . . . . K 120 une traction orthodontique . . . . . K 120
312336 - 312340 312336 - 312340
Mucoperiostlap (inclusief de apicaalwaartse verschuiving van de Lambeau mucopériosté (y compris le glissement apical du lambeau
mucoperiostlap) boven een geretineerde tand met het doel de tand kroon mucopériosté) au-dessus d'une dent incluse dans le but de libérer la
vrij te maken . . . . . K 75 couronne dentaire . . . . . K75
312351 - 312362 312351 - 312362
Verwijdering van een in de bovenkaak geretineerd surnummerair element, Enlèvement d'un élément surnuméraire inclus dans le maxillaire
in de streek van hoektand tot hoektand . . . . . K 75 supérieur, dans la région de canine à canine . . . . . K 75
312373 - 312384 312373 - 312384
Heterotopische transplantatie van het tandorgaan, inclusief het Transplantation hétérotopique de l'organe dentaire, y compris la
creëren van een neoalveole, fixatie inbegrepen . . . . . K 180 création d'une néo-alvéole, fixation comprise . . . . . K 180
312395 - 312406 312395 - 312406
Transplantation dentaire transalvéolaire (ostéotomie de l'os
Transalveolaire tandtransplantatie (osteotomie van omgevend bot met environnant avec conservation du ligament dentaire), fixation comprise
behoud van het tandligament), fixatie inbegrepen . . . . . K 150 . . . . . K 150
De verstrekkingen 312373-312384 en 312395-312406 zijn niet Les prestations 312373-312384 et 312395-312406 ne sont pas cumulables
cumuleerbaar met de verstrekking 317295-317306 avec la prestation 317295-317306.
Artikel 14, m) is niet van toepassing voor de verstrekkingen L'article 14, m) n'est pas applicable pour les prestations
312373-312384 en 312395-312406. 312373-312384 et 312395-312406.
312410 - 312421 312410 - 312421
Osteotomie rond een geretineerde tand waarbij een pericoronaire Ostéotomie autour d'une dent incluse par résection osseuse
botresectie en desgevallend een tandsectie wordt uitgevoerd . . . . . péricoronaire et, le cas échéant, lorsqu'une section dentaire est
K 120 effectuée . . . . . K 120
312432 - 312443 312432 - 312443
Osteotomie boven en rond een tandkiem met eventuele tandsectie met Ostéotomie au-dessus et autour d'un germe dentaire avec section
verwijdering van de tandkiem . . . . . K 120 » dentaire éventuelle et enlèvement du germe dentaire . . . . . K 120 »
7. wordt de betrekkelijke waarde van de verstrekking 312616 - 312620 7. la valeur relative de la prestation 312616 - 312620 est portée à .
op . . . . . K 400 gebracht. . . . . . . . . . K 400.
8. worden de omschrijving en de betrekkelijke waarde van de
verstrekking 312631 - 312642 als volgt gewijzigd : 8. le libellé et la valeur relative de la prestation 312631 - 312642
sont adaptés comme suit :
« Benige reconstruktie in het maxillo-faciaal massief bij middel van « Reconstruction osseuse dans le massif maxillo-facial au moyen d'un
een vrije fascio-osteoperiostale of myo-osseuze of osseo-myo-cutane lambeau libre fascio-ostéopériosté ou myo-osseux ou ostéo-myo-cutané
lap met microchirurgisch hechten, inclusief donorsitepreparatie en avec suture micro-chirurgicale, y compris la préparation du site
osteosynthese . . . . . K 600 » donneur et l'ostéosynthèse . . . . . K 600 »
9. wordt de omschrijving van de verstrekking 317052 - 317063 als volgt 9. le libellé de la prestation 317052 - 317063 est adapté comme suit :
gewijzigd : « + Heelkundige behandeling door middel van curettage wegens osteïtis « +Traitement chirurgical par curetage pour ostéite alvéolaire ou pour
der tandkassen of wegens apicale osteïtis van de boven -en/of de ostéite apicale du massif maxillo-facial et/ou maxillaire inférieur,
onderkaak in één of meerdere bewerkingen. ». en un ou plusieurs temps. ».
10. wordt de omschrijving van de verstrekking 317074 - 317085 als 10. le libellé de la prestation 317074 - 317085 est adapté comme suit
volgt gewijzigd : :
« + Gingivectomie, uitgestrekt over een streek van minimum 6 tanden, « + Gingivectomie étendue à une mâchoire, sur une région d'au moins 6
aan één kaakbeen. ». dents. ».
11. wordt de betrekkelijke waarde van de verstrekking 317236 - 317240 11. la valeur relative de la prestation 317236 - 317240 est portée à .
op . . . . . K 75 gebracht. . . . . K 75.
12. wordt de betrekkelijke waarde van de verstrekking 317295 - 317306 12. la valeur relative de la prestation 317295 - 317306 est portée à .
op . . . . . K 400 gebracht. . . . . K 400.
13. worden de volgende verstrekkingen en toepassingsregels ingevoegd 13. les prestations et les règles d'application suivantes sont
na de verstrekking 317251 - 317262 : insérées après la prestation 317251 - 317262 :
« 317376 - 317380 « 317376 - 317380
Extractie in ziekenhuismilieu van minimum 8 tanden, inclusief Extraction en milieu hospitalier de minimum 8 dents, y compris
alveolectomie en eventuele hechtingen onder monitoring van de vitale l'alvéolectomie et les sutures éventuelles, et ce sous monitoring des
parameters . . . . . K 125 paramètres vitaux . . . . . K 125
317391 - 317402 317391 - 317402
Extractie in ziekenhuismilieu van minder dan 8 tanden, inclusief Extraction en milieu hospitalier de moins de 8 dents, y compris
alveolectomie en eventuele hechtingen, en dit onder monitoring van de l'alvéolectomie et les sutures éventuelles, et ce sous monitoring des
vitale parameters . . . . . K 75 paramètres vitaux . . . . . K 75
Voor de verstrekkingen 317376 - 317380 en 317391 - 317402, is een Pour les prestations 317376 - 317380 et 317391 - 317402, un rapport
medisch verslag van een geneesheer-specialist in inwendige médical d'un médecin spécialiste en médecine interne, pneumologie,
geneeskunde, pneumologie, cardiologie, gastro-enterologie, cardiologie, gastro-entérologie, rhumatologie, pédiatrie ou en
reumatologie, pediatrie of anesthesie-reanimatie vereist waaruit anesthésie-réanimation est exigé d'où il apparaît que les extractions
blijkt dat de extracties niet buiten het ziekenhuis kunnen gebeuren en ne peuvent se faire en dehors de l'hôpital et qu'il s'agit d'un
dat het gaat om een medisch risicopatiënt. Dit verslag dient in het patient médicalement à risque. Ce rapport doit être conservé dans le
dossier bewaard te blijven. » dossier. »
14. wordt de volgende verstrekking ingevoegd na de verstrekking 317295 14. la prestation suivante est insérée après la prestation 317295 -
- 317306 : 317306 :
« 317413 - 317424 « 317413 - 317424
Onderzoek voor een eventuele orthognatische behandeling, inclusief de Examen avant un éventuel traitement orthognathique, y compris la
raadpleging en het nemen van de afdruk van de twee bogen, het consultation et la prise de l'empreinte des deux arcades, la
vervaardigen van de studiemodellen, het stellen van de diagnose en het confection des modèles d'étude, la pose du diagnostic et le plan de
behandelingsplan met verslag. Simultane aanrekening van een traitement avec rapport. La facturation simultanée d'une consultation
raadpleging is niet toegestaan . . . . . K 50. » n'est pas autorisée . . . . . K 50. »
15. wordt de omschrijving van de verstrekking 312756 - 312760 als 15. le libellé de la prestation 312756 - 312760 est adapté comme suit
volgt gewijzigd : :
« Plaatsen van osteogeïntegreerde implantaten en/of van middelen ter « Mise en place d'implants ostéo-intégrables et/ou de moyens de
vervanging van been bij patiënten met een ernstige functionele en remplacement de l'os chez des patients atteints d'un handicap
psychosociale handicap ten gevolge van een ernstige beendermutilatie fonctionnel et psychosocial grave à la suite d'une mutilation osseuse
grave après traumatisme ou résection tumorale ou à la suite de
na trauma of tumorresectie of ten gevolge van aangeboren misvormingen. malformations congénitales. Le remboursement couvre l'intervention
De vergoeding dekt de heelkundige ingreep ter waarde van K180 en chirurgicale d'une valeur de K180 et prévoit en plus une intervention
beoogt daarnaast een tussenkomst in de kosten van het materiaal. » dans les frais du matériel. »
16. worden de volgende verstrekkingen en toepassingsregels ingevoegd 16. les prestations et les règles d'application suivantes sont
na de verstrekking 312756 - 312760 : insérées après la prestation 312756 - 312760 :
« 312815 - 312826 « 312815 - 312826
Resectie van één linea mylohyoïdea in een atrofische edentate Résection d'une ligne mylohyoïdienne dans un maxillaire inférieur
onderkaak . . . . . K 120 atrophié édenté . . . . . K 120
312830 - 312841 312830 - 312841
Gesloten vestibulumplastie . . . . . K 120 Plastie vestibulaire fermée . . . . . K 120
312852 - 312863 312852 - 312863
Open vestibulumplastie . . . . . K 180 Plastie vestibulaire ouverte . . . . . K 180
312874 - 312885 312874 - 312885
Gesteelde huid- of mucosalapplastie, hoofdbewerking . . . . . K 120 Plastie à lambeau pédiculé cutané ou muqueux, temps principal . . . . . K 120
312896 - 312900 312896 - 312900
Gesteelde huid- of mucosalapplastie, bijkomende bewerking . . . . . K Plastie à lambeau pédiculé cutané ou muqueux, temps complémentaire . .
75 . . . K 75
312911 - 312922 312911- 312922
Preprothetische of oncologische gingivale of mucosale ent over een Greffe préprothétique ou greffe oncologique gingivale ou muqueuse
oppervlakte van < 5 cm2 . . . . . K 75 couvrant une surface < 5 cm2 . . . . . K 75
312933 - 312944 312933 - 312944
Preprothetische of oncologische gingivale of mucosale ent over een Greffe préprothétique ou greffe oncologique gingivale ou muqueuse
oppervlakte van > 5cm2 . . . . . K 120 couvrant une surface > 5 cm2 . . . . . K 120
In geval van heelkunde op de zachte weefsels, mag het hechten op de En cas de chirurgie des tissus mous, la suture dans le site d'exérèse
exeresisplaats van een tumor of andere letsels of op de plaats van een d'une tumeur ou d'autres lésions ou dans le site d'une plaie, la
wonde, het bedekken van het substantieverlies door vrijprepareren van couverture de la perte de substance par décollement cutané ou
de huid of mobilisatie van de huidlappen, niet worden beschouwd als mobilisation des lambeaux ne peut pas être considérée comme étant une
een plastie, maar is het de bewerking voor het sluiten van de exeresis plastie, mais constitue le temps de fermeture de l'exérèse ou de la
of van de wonden. Wanneer wegens het huidsubstantieverlies het vormen plaie. Lorsque la perte de substance cutanée ou muqueuse nécessite la
van een rotatiehuid of mucosalap en/of een wandelende huid- of constitution d'un lambeau de rotation et/ou un transfert de peau ou
mucosaplastie nodig is, mag verstrekkingen 312874 - 312885 à 312933 - muqueuse libre, les prestations 312874 - 312885 à 312933 - 312944
312944 worden geattesteerd ter vervanging van de verstrekkingen inzake peuvent être attestées et remplacent les prestations d'exérèse ou de
exeresis of hechten van wonden. » suture de plaies. »

Art. 2.In artikel 15 van dezelfde bijlage, gewijzigd bij de

Art. 2.A l'article 15 de la même annexe, modifié par les arrêtés

koninklijke besluiten van 30 januari 1986, 22 juli 1988, 22 januari royaux des 30 janvier 1986, 22 juillet 1988, 22 janvier 1991, 12 août
1991, 12 augustus 1994, 7 augustus 1995, 31 augustus 1998, 9 oktober 1994, 7 août 1995, 31 août 1998, 9 octobre 1998, 17 avril 2002, sont
1998, 17 april 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1. in § 7, 1. au § 7,
Wordt het woord « distractoren » ingevoegd na het woord « mobilisators, » Le mot « distracteurs » est inséré après le mot « mobilisateurs, »
2. worden de bepalingen van § 8 vervangen door de volgende bepalingen 2. les dispositions du § 8 sont remplacées par les dispositions
: « Voor de verstrekkingen 317236-317240, 312314-312325, suivantes : « Pour les prestations 317236-317240, 312314-312325,
312336-312340, 312351-312362, 312373-312384, 312395-312406, 312336-312340, 312351-312362, 312373-312384, 312395-312406,
312410-312421 en 312432-312443, dient de radiografie in het medisch 312410-312421 et 312432-312443, la radiographie est conservée dans le
dossier bewaard te worden en op eenvoudig verzoek ter beschikking dossier médical et est mise à la disposition du médecin-conseil sur
gesteld te worden aan de adviserend geneesheer. De tegemoetkoming voor
extractie van geretineerde tand is enkel verschuldigd indien uit een simple demande. Le remboursement pour extraction d'une dent incluse
radiografisch bescheid afdoende blijkt dat de tand werkelijk n'est dû que si un document radiographique établit l'authenticité de
geretineerd is. » l'inclusion. »
3. worden de §§ 10 en 11 opgeheven. 3. les §§ 10 et 11 sont abrogés.
4. worden de bepalingen van § 13, tweede lid als volgt gewijzigd : « 4. les dispositions du § 13, alinéa 2 sont adaptées comme suit : «
Alle aanvragen om vergoeding betreffende de verstrekking nr. 312756 - Toutes les demandes de remboursement relatives à la prestation 312756
312760 moeten via de verzekeringsinstelling aan het College van - 312760 doivent être adressées au Collège des médecins-directeurs,
geneesheren-directeurs worden gezonden met een formulier waarin een par la voie de l'organisme assureur, au moyen d'un formulaire
gedetailleerde verantwoording en een preciese raming van de kosten van comportant une justification détaillée et une évaluation précise des
de implantaten is opgenomen en waarvan het model wordt vastgesteld frais des implants et dont le modèle est fixé par le Collège précité.
door voornoemd College. » »
5. wordt een § 16 ingevoegd die luidt als volgt : 5. il est inséré un § 16 rédigé comme suit :
« § 16. Behoudens andersluidende bepalingen wordt als opereerstreek in « § 16. Sous réserve de dispositions contraires, dans l'article 14,
artikel 14, l), in de boven- en onderkaak het begrip kwadrant l), le concept de quadrant est admis comme champ opératoire dans le
maxillaire supérieur et le maxillaire inférieur. Le maxillaire
gehanteerd. De bovenkaak bevat 2 kwadranten. De onderkaak bevat 2 supérieur comprend 2 quadrants. Le maxillaire inférieur comprend 2
kwadranten. » quadrants. »

Art. 3.In artikel 21, § 1, van dezelfde bijlage, gewijzigd bij de

Art. 3.A l'article 21 § 1er de la même annexe, modifié par les

koninklijke besluiten van 30 januari 1986, 7 december 1989, 29 april arrêtés royaux des 30 janvier 1986, 7 décembre 1989, 29 avril 1999,
1999, worden de volgende wijzigingen aangebracht : sont apportées les modifications suivantes :
1. wordt de volgende toepassingsregel ingevoegd na de verstrekking 1. la règle d'application suivante est insérée après la prestation
532210 - 532221 : 532210 - 532221 :
« De verstrekking 532210-532221 wordt eveneens gehonoreerd wanneer zij « La prestation 532210-532221 est également honorée lorsqu'elle est
wordt verricht door een geneesheer die erkend is als effectuée par un médecin qui est agréé comme médecin spécialiste en
geneesheer-specialist in de plastische heelkunde of stomatologie. » chirurgie plastique ou en stomatologie. »
2. wordt de tweede toepassingsregel die volgt op de verstrekking 2. la deuxième règle d'application qui suit la prestation 532593 -
532593 - 532604 gewijzigd als volgt : 532604 est adaptée comme suit :
« De verstrekking 532593 - 532604 wordt eveneens gehonoreerd wanneer « La prestation 532593-532604 est également honorée lorsqu'elle est
zij wordt verricht door een geneesheer die erkend is als effectuée par un médecin qui est agréé comme médecin spécialiste en
geneesheer-specialist in de plastische heelkunde. » chirurgie plastique. »

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de tweede

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het in het Belgisch Staatsblad wordt mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur
bekendgemaakt. belge .

Art. 5.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 december 2003. Donné à Bruxelles, le 9 décembre 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^