Koninklijk besluit betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de artikelen 3 en 4 van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro | Arrêté royal relatif au règlement transactionnel des infractions aux articles 3 et 4 de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
9 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit betreffende de minnelijke | 9 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal relatif au règlement transactionnel |
schikking bij inbreuken op de artikelen 3 en 4 van de wet van 30 | des infractions aux articles 3 et 4 de la loi du 30 octobre 1998 |
oktober 1998 betreffende de euro | relative à l'euro |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro, inzonderheid | Vu la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro, notamment l'article |
op artikel 61; | 61; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'euro est introduit à |
omstandigheid dat de euro wordt ingevoerd op 1 januari 1999 en dat zo | partir du 1er janvier 1999; qu'il importe d'instaurer dans les |
snel mogelijk de structuren en controlemiddelen moeten worden | meilleurs délais les structures et les moyens de contrôle requis pour |
ingesteld die vereist zijn voor de goede toepassing van voormelde wet; | la bonne application de ladite loi; |
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De processen-verbaal houdende vaststelling van inbreuken op |
Article 1er.Les procès-verbaux constatant des infractions visées aux |
de artikelen 3 en 4 van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de | articles 3 et 4 de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro, |
euro, en opgemaakt door de ambtenaren aangesteld door de Minister van | dressés par les agents commissionnés par le Ministre de l'Economie, |
Economie, worden overgezonden aan de directeur-generaal van het | sont transmis au directeur général de l'Administration de l'Inspection |
Bestuur Economische Inspectie van het Ministerie van Economische | économique du Ministère des Affaires économiques. |
Zaken. Art. 2.De bedragen die bij wijze van minnelijke schikking in de zin |
Art. 2.Les sommes qu'il est proposé au contrevenant de payer à titre |
van artikel 61 van de wet, ter betaling worden voorgesteld aan de | transactionnel au sens de l'article 61 de la loi ne peuvent être |
overtreder, mogen niet lager zijn dan 1 000 frank en niet hoger dan 1 000 000 frank. | inférieures à 1 000 francs ni excéder 1 000 000 de francs. |
Bij samenloop van verscheidene van deze inbreuken worden de sommen | En cas de concours de plusieurs de ces infractions, les sommes sont |
samengeteld waarbij het totale bedrag 2 000 000 frank niet mag | cumulées sans que leur montant puisse excéder 2 000 000 de francs. |
overschrijden. Art. 3.Vooraleer het voorstel tot betaling toe te zenden aan de |
Art. 3.Avant d'envoyer la proposition de paiement au contrevenant, |
overtreder wordt hem een afschrift van het proces-verbaal waarbij de | une copie du procès-verbal constatant l'infraction lui est notifiée |
inbreuk wordt vastgesteld, ter kennis gebracht bij een ter post | |
aangetekende brief met ontvangstbewijs en dit uiterlijk de dertigste | par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception au plus |
dag na de datum van het proces-verbaal. | tard le trentième jour qui suit la date du procès-verbal. |
Art. 4.Elk voorstel tot betaling wordt, vergezeld van een stortings- |
Art. 4.Toute proposition de paiement accompagnée d'un bulletin de |
of overschrijvingsformulier, binnen zes maanden te rekenen vanaf de | versement ou de virement est envoyée au contrevenant par lettre |
datum van het proces-verbaal, aan de overtreder toegezonden bij een | recommandée à la poste avec accusé de réception, dans un délai de six |
ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs. | mois à partir de la date du procès-verbal. |
Het voorstel vermeldt de termijn waarbinnen de betaling moet worden | La proposition mentionne le délai dans lequel le paiement doit être |
gedaan. Deze termijn is ten minste acht dagen en ten hoogste drie | effectué. Ce délai est de huit jours au moins et de trois mois au |
maanden. | plus. |
Art. 5.Indien geen voorstel tot betaling wordt gedaan binnen de |
Art. 5.Si aucune proposition de paiement n'a été faite dans le délai |
termijn bepaald in artikel 4, eerste lid, wordt het proces-verbaal | prévu par l'article 4, alinéa 1er, le procès-verbal est transmis au |
uiterlijk bij het verstrijken van die termijn overgezonden aan de procureur des Konings. | procureur du Roi au plus tard à l'expiration de ce délai. |
Art. 6.Bij niet-betaling binnen de termijn vermeld in het voorstel |
Art. 6.En cas de non-paiement dans le délai mentionné dans la |
tot betaling, wordt het proces-verbaal overgezonden aan de procureur | proposition de paiement, le procès-verbal est transmis au procureur du |
des Konings. | Roi. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 8.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken |
Art. 8.Notre Ministre qui a les Affaires économiques dans ses |
behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 december 1998. | Donné à Bruxelles, le 9 décembre 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |