Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/08/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten tot wijziging van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten betreffende de erkenning van complianceofficers "
Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten tot wijziging van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten betreffende de erkenning van complianceofficers Arrêté royal portant approbation du règlement de l'Autorité des services et marchés financiers modifiant le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers relatif à l'agrément des compliance officers
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 9 AUGUSTUS 2016. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten tot wijziging van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten betreffende de erkenning van complianceofficers FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 9 AOUT 2016. - Arrêté royal portant approbation du règlement de l'Autorité des services et marchés financiers modifiant le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers relatif à l'agrément des compliance officers PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur
financiële sector en de financiële diensten, de artikelen 64 en 87bis; financier et aux services financiers, les articles 64 et 87bis;
Gelet op het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Vu le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers
Markten betreffende de erkenning van complianceofficers, goedgekeurd relatif à l'agrément des compliance officers, approuvé par l'arrêté
bij het koninklijk besluit van 12 maart 2012. royal du 12 mars 2012.
Op de voordracht van de Minister van Economie en Consumenten en de Sur la proposition du Ministre de l'Economie et des Consommateurs et
Minister van Financiën, du Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegde reglement van de Autoriteit

Article 1er.Le règlement de l'Autorité des services et marchés

voor Financiële Diensten en Markten van 20 juli 2016 tot wijziging van financiers du 20 juillet 2016 modifiant le règlement de l'Autorité des
het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten services et marchés financiers relatif à l'agrément des compliance
betreffende de erkenning van complianceofficers wordt goedgekeurd. officers, annexé au présent arrêté, est approuvé.

Art. 2.De minister bevoegd voor Economie en de Bescherming van de

Art. 2.Le Ministre qui a l'Economie et la Protection des

consommateurs et le Ministre qui a les Finances dans ses attributions
consumenten en de Minister bevoegd voor Financiën zijn, ieder wat hem dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 augustus 2016. Donné à Bruxelles, le 9 août 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-eersteminister en Minister van Werk, Economie en Consumenten, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs,
K. PEETERS K. PEETERS
De Minister Van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
Bijlage bij het koninklijk besluit van 9 augustus 2016 tot goedkeuring Annexe à l'arrêté royal du 9 août 2016 portant approbation du
van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en règlement de l'Autorité des services et marchés financiers modifiant
Markten tot wijziging van het reglement van de Autoriteit voor
Financiële Diensten en Markten betreffende de erkenning van le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers relatif
complianceofficers à l'agrément des compliance officers
De Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten, L'Autorité des services et marchés financiers,
Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur
financiële sector en de financiële diensten, de artikelen 64 en 87bis; financier et aux services financiers, les articles 64 et 87bis;
Gelet op het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Vu le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers
Markten betreffende de erkenning van complianceofficers, goedgekeurd relatif à l'agrément des compliance officers, approuvé par l'arrêté
bij het koninklijk besluit van 12 maart 2012; royal du 12 mars 2012;
Gelet op het advies van de Raad van Toezicht van de Autoriteit voor Vu l'avis du Conseil de surveillance de l'Autorité des services et
Financiële Diensten en Markten van 30 october 2015, marchés financiers du 30 octobre 2015,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het reglement van de Autoriteit voor

Article 1er.Dans l'article 1er du règlement de l'Autorité des

Financiële Diensten en Markten van 27 oktober 2011 betreffende de services et marchés financiers du 27 octobre 2011 relatif à l'agrément
erkenning van complianceofficers worden de volgende wijzigingen aangebracht : des compliance officers, les modifications suivantes sont apportées :
a) de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : a) Le 1° est remplacé par ce qui suit :
"1° "gereglementeerde ondernemingen" : "1° "entreprises réglementées" :
a) de kredietinstellingen naar Belgisch recht in de zin van artikel 1, a) les établissements de crédit de droit belge au sens de l'article 1er,
§ 3, van de wet van 25 april 2014, alsook de in België gevestigde § 3 de la loi du 25 avril 2014, ainsi que les succursales établies en
bijkantoren van kredietinstellingen die ressorteren onder het recht Belgique d'établissements de crédit relevant du droit d'Etats tiers;
van derde landen;
b) de beleggingsondernemingen naar Belgisch recht in de zin van b) les entreprises d'investissement de droit belge au sens de
artikel 44, eerste lid van de wet van 6 april 1995, alsook de in l'article 44, alinéa 1er, de la loi du 6 avril 1995, ainsi que les
België gevestigde bijkantoren van beleggingsondernemingen die succursales établies en Belgique d'entreprises d'investissement
ressorteren onder het recht van derde landen; relevant du droit d'Etats tiers;
c) de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve c) les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif de
belegging naar Belgisch recht in de zin van artikel 3, 12° van de wet
van 3 augustus 2012, de instellingen voor collectieve belegging die droit belge au sens de l'article 3, 12° de la loi du 3 août 2012, les
geen beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging organismes de placement collectif qui n'ont pas désigné de société de
hebben aangesteld in de zin van de artikelen 35 of 44 van de wet van 3 gestion d'organismes de placement collectif au sens des articles 35 ou
augustus 2012, de beheerders dieopenbare AICB's beheren, alsook de in 44 de la loi du 3 août 2012, les gestionnaires qui gèrent des OPCA
België gevestigde bijkantoren van dergelijke instellingen die publics, ainsi que les succursales établies en Belgique de telles
ressorteren onder het recht van derde landen; institutions relevant du droit d'Etats tiers;
d) de verzekeringsondernemingen naar Belgisch recht in de zin van d) les entreprises d'assurances de droit belge au sens de l'article 5,
artikel 5, 6° van de wet van 4 april 2014, alsook de in België 6° de la loi du 4 avril 2014, ainsi que les succursales établies en
gevestigde bijkantoren van verzekeringsondernemingen die ressorteren Belgique d'entreprises d'assurances relevant du droit d'Etats tiers.".
onder het recht van derde landen.".
b) de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : b) Le 2° est remplacé par ce qui suit :
"2° "wet van 25 april 2014" : de wet van 25 april 2014 op het statuut "2° "loi du 25 avril 2014" : la loi du 25 avril 2014 relative au
van en het toezicht op kredietinstellingen;" statut et au contrôle des établissements de crédit;"
c) de bepalingen onder 4° en 5° worden vervangen als volgt : c) Les 4° et 5° sont remplacés par ce qui suit :
"4° "wet van 3 augustus 2012" : de wet van 3 augustus 2012 betreffende "4° "loi du 3 août 2012" : la loi du 3 août 2012 relative aux
de instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la
voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG en de instellingen voor belegging directive 2009/65/CE et aux organismes de placement en créances;
in schuldvorderingen;
5° "wet van 4 april 2014" : de wet van 4 april 2014 betreffende de 5° "loi du 4 avril 2014" : la loi du 4 avril 2014 relative aux
verzekeringen;" assurances; "
d) artikel 1 wordt aangevuld met een bepaling onder 9°, luidende : d) L'article 1er est complété par le 9° rédigé comme suit :
"9° "wet van 19 april 2014" : de wet van 19 april 2014 betreffende de "9° "loi du 19 avril 2014" : la loi du 19 avril 2014 relative aux
alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun organismes de placement collectif alternatifs et à leurs
beheerders." gestionnaires."

Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde reglement worden de volgende

Art. 2.Dans l'article 3 du même règlement, les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de volgende wijzigingen 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les modifications suivantes
aangebracht : sont apportées :
a) in de bepaling onder 1° worden de woorden "artikel 45, § 1, eerste a) Dans le point 1°, les mots "article 45, § 1er, alinéa 1er, 3°, et §
lid, 3° en § 2" vervangen door de woorden "artikel 87bis, § 1, eerste lid"; 2" sont remplacés par les mots "article 87bis, § 1er, alinéa 1er"
b) in de bepaling onder 3° worden de woorden "artikel 45, § 1, eerste b) Dans le point 3°, les mots "article 45, § 1er, alinéa 1er, 3°, et §
lid, 3° en § 2" vervangen door de woorden "artikel 87bis, § 1, eerste lid"; 2" sont remplacés par les mots "article 87bis, § 1er, alinéa 1er"
c) in de bepaling onder 5° worden de woorden "artikel 19 van de wet c) Dans le point 5°, les mots « article 19 de la loi du 22 mars 1993 »
van 22 maart 1993" vervangen door de woorden "artikel 20 van de wet sont remplacés par les mots « article 20 de la loi du 25 avril 2014 »;
van 25 april 2014"; 2° paragraaf 2 wordt aangevuld met twee leden, luidende : 2° le paragraphe 2 est complété par deux alinéas rédigés comme suit :
"De FSMA kan, onder uitzonderlijke en door de betrokken onderneming "La FSMA peut, dans des circonstances exceptionnelles, dûment motivées
naar behoren gemotiveerde omstandigheden, afwijkingen toestaan van de par l'entreprise concernée, autoriser des dérogations au délai d'un an
termijn van één jaar als vastgesteld in het vorige lid. prévu à l'alinéa précédent.
Als een complianceofficer geschrapt is van de voorlopige lijst van Lorsqu'un compliance officer a été radié de la liste provisoire des
erkende complianceofficers als bedoeld in het eerste lid omdat aan de compliance officers agréés visée à l'alinéa 1er parce que la preuve de
FSMA niet het bewijs werd geleverd dat hij geslaagd is voor het examen la réussite de l'examen visé au paragraphe 1er, 3° n'a pas été fournie
bedoeld in § 1, 3°, kan zijn inschrijving op deze voorlopige lijst à la FSMA, son inscription sur cette liste provisoire ne peut être
niet worden vernieuwd in het kader van een nieuwe erkenningsaanvraag." renouvelée dans le cadre d'une nouvelle demande d'agrément."

Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde reglement wordt het eerste lid

Art. 3.Dans l'article 4 du même règlement, l'alinéa 1er est remplacé

vervangen als volgt : par ce qui suit :
"Om door de FSMA te kunnen worden erkend, moeten de in de artikelen 3 "Pour pouvoir être agréés par la FSMA, les programmes de formation
en 5 bedoelde opleidingsprogramma's en de in artikel 3 bedoelde visés aux articles 3 et 5 et les examens visés à l'article 3 couvrent
examens ten minste de hierna vermelde domeinen bestrijken : au moins les domaines mentionnés ci-dessous :
A. Module voor de complianceofficers van de gereglementeerde A. Module destiné aux compliance officers des entreprises réglementées
ondernemingen als bedoeld in artikel 1, 1°, a), b) en c) : visées à l'article 1er, 1°, a), b) et c) :
- het wettelijk en reglementair kader voor de functie en de opdrachten - le cadre légal et réglementaire régissant la fonction de compliance
van een complianceofficer; officer et les missions y afférentes;
- de gedragsregels als bedoeld in onderafdeling 3 van hoofdstuk II van - les règles de conduite prévues dans la sous-section 3 du Chapitre II
de wet van 2 augustus 2002, en hun uitvoeringsbepalingen : de la loi du 2 août 2002, ainsi que leurs dispositions d'exécution;
- de conform artikel 45, § 2 van de wet van 2 augustus 2002 - les dispositions réglementaires prises conformément à l'article 45,
vastgestelde reglementaire bepalingen teneinde de loyale, billijke en § 2, de la loi du 2 août 2002 afin de promouvoir le traitement
professionele behandeling van de belanghebbende partijen te bevorderen; honnête, équitable et professionnel des parties intéressées;
- de wet van 22 maart 2006 betreffende de bemiddeling in bank- en - la loi du 22 mars 2006 relative à l'intermédiation en services
beleggingsdiensten en de distributie van financiële instrumenten, en bancaires et en services d'investissement et à la distribution
haar uitvoeringsbepalingen; d'instruments financiers, ainsi que ses dispositions d'exécution;
- de bepalingen betreffende de organisatorische vereisten voor de - les dispositions relatives aux exigences organisationnelles des
kredietinstellingen en de beleggingsondernemingen als bedoeld in établissements de crédit et des entreprises d'investissement, visées à
artikel 45, § 1, 3°, f) van de wet van 2 augustus 2002; l'article 45, § 1er, 3°, f) de la loi du 2 août 2002;
- de gedragsregels die van toepassing zijn op deze instellingen - les règles de conduite applicables à ces institutions lors de la
wanneer zij raad verstrekken over financiële planning als bedoeld in fourniture de consultations en planification financière, telles que
hoofdstuk III van de wet van 25 april 2014 inzake het statuut van en prévues dans le Chapitre III de la loi du 25 avril 2014 relative au
het toezicht op de onafhankelijk financieel planners en inzake het statut et au contrôle des planificateurs financiers indépendants et à
verstrekken van raad over financiële planning door gereglementeerde la fourniture de consultations en planification par des entreprises
ondernemingen, en hun uitvoeringsbepalingen; réglementées, ainsi que leurs dispositions d'exécution;
- de overige regels van hoofdstuk II van de wet van 2 augustus 2002 - les autres règles du Chapitre II de la loi du 2 août 2002 relative
over de markten voor financiële instrumenten, en de regels over de aux marchés d'instruments financiers et aux transactions sur
verrichtingen in financiële instrumenten die van toepassing zijn op de instruments financiers applicables aux entreprises réglementées
betrokken gereglementeerde ondernemingen, en hun visées, ainsi que leurs dispositions d'exécution;
uitvoeringsbepalingen;
- de bepalingen van de wetgevingen over de instellingen voor - les dispositions des législations relatives aux organismes de
collectieve belegging als bedoeld in artikel 87bis, § 1, b) en c) van placement collectifs visées à l'article 87bis, § 1er, b) et c) de la
de wet van 2 augustus 2002. loi du 2 août 2002.
B. Module die enkel bestemd is voor de complianceofficers van B. Module destiné uniquement aux compliance officers des entreprises
verzekeringsondernemingen naar Belgisch recht en van de in België d'assurances de droit belge et des succursales établies en Belgique de
gevestigde bijkantoren van dergelijke ondernemingen die ressorteren
onder het recht van derde landen : telles entreprises relevant du droit d'Etats tiers :
- het wet- en regelgevingskader voor de functie en de opdrachten van - le cadre légal et réglementaire régissant la fonction de compliance
de complianceofficer; officer et les missions y afférentes;
- de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, waaronder de - la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, en ce compris les
bepalingen over de verzekeringsbemiddeling en op de distributie van dispositions relatives à l'intermédiation en assurances et à la
verzekeringen, alsook de uitvoeringsbepalingen van deze wet; distribution d'assurances, ainsi que ses dispositions d'exécution;
- de bepalingen betreffende de organisatorische vereisten voor de - les dispositions relatives aux exigences organisationnelles des
verzekeringsondernemingen als bedoeld in artikel 45, § 1, 3°, f) van entreprises d'assurances, visées à l'article 45, § 1er, 3°, f), de la
de wet van 2 augustus 2002, en hun uitvoeringsbepalingen; loi du 2 août 2002, ainsi que leurs dispositions d'exécution;
- de conform artikel 45, § 2 van de wet van 2 augustus 2002 - les dispositions réglementaires prises conformément à l'article 45,
vastgestelde reglementaire bepalingen teneinde de loyale, billijke en § 2, de la loi du 2 août 2002 afin de promouvoir le traitement
professionele behandeling van de belanghebbende partijen te bevorderen; honnête, équitable et professionnel des parties intéressées;
- de geldende gedragsregels voor de verzekeringsondernemingen als - les règles de conduite applicables aux entreprises d'assurance
vastgesteld in de artikelen 26, 27, 28 en 28bis van de wet van 2 telles que prévues aux articles 26, 27, 28 et 28bis de la loi du 2
augustus 2002, en hun uitvoeringsbepalingen; août 2002, ainsi que leurs dispositions d'exécution;
- de geldende regels inzake informatieverstrekking en reclame voor de - les règles en matière d'information et de publicité applicables aux
verzekeringsproducten, inclusief de conform artikel 30bis van de wet produits d'assurance, en ce compris les dispositions prises
van 2 augustus 2002 vastgestelde bepalingen. conformément à l'article 30bis de la loi du 2 août 2002.

Art. 4.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

Art. 4.L'article 5 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 5.De gereglementeerde ondernemingen zien erop toe dat de

"

Art. 5.Les entreprises réglementées veillent à ce que les compliance

complianceofficers en de andere personen die de in artikel 87bis, § 1, officers et les autres personnes qui accomplissent les missions visées
tweede lid, van de wet van 2 augustus 2002 bedoelde opdrachten à l'article 87bis, § 1er, alinéa 2, de la loi du 2 août 2002,
uitvoeren, ten minste om de drie jaar deelnemen aan een door de FSMA participent tous les trois ans au moins à un programme de formation
erkend opleidingsprogramma. agréé par la FSMA.
De verzekeringsondernemingen zien erop toe dat de complianceofficers Les entreprises d'assurance veillent à ce que les compliance officers
die zijn ingeschreven op de definitieve lijst van de door de FSMA qui sont inscrits sur la liste définitive des compliance officers
erkende complianceofficers deelnemen aan een specifiek agréés par la FSMA participent à un programme de formation spécifique
opleidingsprogramma over de geldende gedragsregels voor de relatif aux règles de conduite applicables aux entreprises d'assurance
verzekeringsondernemingen als bedoeld in de artikelen 26, 27, 28 en telles que prévues aux articles 26, 27, 28 et 28bis de la loi du 2
28bis van de wet van 2 augustus 2002 alsook in de août 2002, ainsi que dans leurs dispositions d'exécution, et ce avant
uitvoeringsbepalingen van die artikelen, en dit vóór 1 november 2016. le 1er novembre 2016. Cette formation spécifique a une durée minimale
Deze specifieke opleiding duurt ten minste 6 uur en is erkend door de de 6 heures et est agréée par la FSMA.
FSMA. Deze verplichting geldt eveneens voor de andere personen die de Cette obligation s'applique également aux autres personnes qui
opdrachten vervullen als bedoeld in artikel 87bis, § 1, tweede lid van accomplissent les missions visées à l'article 87bis, § 1er, alinéa 2
de wet van 2 augustus 2002. de la loi du 2 août 2002.
De in het tweede lid bedoelde verplichting geldt niet voor de L'obligation visée à l'alinéa 2 ne s'applique pas aux compliance
complianceofficers die hebben aangetoond dat zij voldoen aan de officers ayant démontré qu'ils remplissaient la condition visée à
voorwaarde van artikel 3, § 1, 3° van dit reglement aan de hand van l'article 3, § 1er, 3° du présent règlement au moyen d'une attestation
een attest waaruit blijkt dat zij geslaagd zijn voor een examen waarin certifiant la réussite d'un examen couvrant les règles de conduite
de voormelde gedragsregels aan bod komen." précitées. »
De naleving van deze bepaling wordt aangetoond aan de hand van Le respect de la présente disposition est démontré par la remise
attesten dat ter beschikking van de FSMA moeten worden gehouden. d'attestations qui doivent être tenues à disposition de la FSMA.

Art. 5.Dit reglement treedt in werking op de datum van

Art. 5.Le présent règlement entre en vigueur le jour de l'entrée en

inwerkingtreding van het koninklijk besluit tot goedkeuring ervan. vigueur de l'arrêté royal qui l'approuve.
Brussel, 20 juli 2016. Bruxelles, le 20 juillet 2016.
De Voorzitter van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten, Le Président de l'Autorité des services et marchés financiers,
J.-P. SERVAIS J.-P. SERVAIS
Gegeven te Brussel, 9 augustus 2016. Donné à Bruxelles, le 9 août 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-eersteminister en Minister van Werk, Economie en Consumenten, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs,
K. PEETERS K. PEETERS
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
Toelichtende nota bij het reglement van de Autoriteit voor Financiële Note explicative jointe au règlement de l'Autorité des services et
Diensten en Markten tot wijziging van het reglement van de Autoriteit marchés financiers modifiant le règlement de l'Autorité des services
voor Financiële Diensten en Markten betreffende de erkenning van et marchés financiers relatif à l'agrément des compliance officers
complianceofficers
Artikel 87bis van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht L'article 87bis de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du
op de financiële sector en de financiële diensten (hierna de "wet van
2 augustus 2002") eist dat beleggingsondernemingen, secteur financier et aux services financiers (ci-après "loi du 2 août
kredietinstellingen, beheervennootschappen van instellingen voor 2002") exige des entreprises d'investissement, des établissements de
collectieve belegging, instellingen voor collectieve belegging die crédit, des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif,
geen beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging in des organismes de placement collectif qui n'ont pas désigné de société
de zin van artikel 35 of 44 van de wet van 3 augustus 2012 hebben de gestion d'organismes de placement collectif au sens des articles 35
aangeduid, beheerders van openbare AICB's en verzekeringsondernemingen ou 44 de la loi du 3 août 2012, des gestionnaires d'OPCA publics, et
naar Belgisch recht alsook in België gevestigde bijkantoren van des entreprises d'assurances de droit belge, ainsi que des succursales
dergelijke instellingen die ressorteren onder het recht van derde établies en Belgique de telles institutions relevant du droit d'Etats
landen, een of meer complianceofficers aanstellen die moeten toezien tiers, qu'elles désignent un ou plusieurs compliance officers, chargés
op de naleving van de gedragsregels die onder de bevoegdheid van de d'assurer le respect des règles de conduite relevant de la compétence
FSMA vallen. de la FSMA.
Daarnaast stelt artikel 87bis van de wet van 2 augustus 2002 eveneens L'article 87bis de la loi du 2 août 2002 prévoit également que ces
dat complianceofficers die belast zijn met het handhaven van de compliance officers, chargés d'assurer le respect des règles de
gedragsregels, door de FSMA moeten worden erkend. De conduite, doivent être agréés par la FSMA. La demande d'agrément des
erkenningsaanvraag voor complianceofficers moet door de betrokken compliance officers doit être introduite auprès de la FSMA par les
gereglementeerde ondernemingen worden ingediend bij de FSMA. entreprises réglementées concernées.
Het voormelde artikel draagt de FSMA op om bij reglement genomen L'article précité prévoit que la FSMA détermine, par voie de règlement
krachtens artikel 64 van de wet van 2 augustus 2002, de vereisten vast pris en vertu de l'article 64 de la loi du 2 août 2002, les exigences
te leggen inzake kennis, ervaring, vorming en professionele en matière de connaissances, d'expérience, de formation et
betrouwbaarheid, alsook de modaliteiten van de erkenningsprocedure. d'honorabilité professionnelle, ainsi que les modalités de la procédure d'agrément.
Teneinde die opdracht te vervullen heeft de FSMA het reglement van 27 A cet effet, la FSMA a adopté le règlement du 27 octobre 2011 relatif
oktober 2011 betreffende de erkenning van de complianceofficers à l'agrément des compliance officers, approuvé par l'arrêté royal du
opgesteld dat werd goedgekeurd bij koninklijk besluit van 12 maart 12 mars 2012 (ci-après « règlement de la FSMA »). Ce règlement décrit
2012 (hierna "het FSMA-reglement" genoemd). Dit reglement bevat onder notamment les conditions d'agrément des compliance officers (cfr
meer de erkenningsvoorwaarden voor complianceofficers (zie artikel 3 article 3 du règlement), la procédure et les conditions d'agrément des
van het reglement), de procedure en de voorwaarden voor de erkenning
van de opleidingsprogramma's die complianceofficers moeten volgen en programmes de formation et des examens auxquels les compliance
de examens die zij moeten afleggen (zie artikel 4 van het reglement), officers doivent se soumettre (cfr article 4 du règlement), ainsi que
alsook de verplichting tot permanente opleiding van complianceofficers l'obligation de formation permanente des compliance officers et de
en van elke persoon die de complianceopdrachten uitoefent bij een toute personne qui exerce les missions de compliance au sein des
gereglementeerde onderneming (zie artikel 5 van het reglement). entreprises réglementées (cfr article 5 du règlement).
Sinds de inwerkingtreding van het FSMA-reglement hebben het Depuis l'entrée en vigueur du règlement de la FSMA, le champ
toepassingsgebied van artikel 87bis van de wet van 2 augustus 2002 en d'application de l'article 87bis de la loi du 2 août 2002 a été
de inhoud van de gedragsregels die erkend complianceofficers dienen te modifié, ainsi que le contenu des règles de conduite dont les
handhaven evenwel een aantal wijzigingen ondergaan. compliance officers agréés doivent veiller au respect.
Zo werd de verplichting om een door de FSMA erkend complianceofficer Ainsi, l'obligation de désigner un compliance officer agréé par la
aan te stellen voortaan uitgebreid naar instellingen voor collectieve FSMA s'étend désormais également aux organismes de placement collectif
belegging die geen beheervennootschap van instellingen voor
collectieve belegging hebben aangeduid in de zin van artikel 35 of 44 qui n'ont pas désigné de société de gestion d'organismes collectif au
van de wet van 3 augustus 2012 en tot beheerders van openbare AICB's sens des articles 35 ou 44 de la loi du 3 août 2012 et aux
(zie de wijzigingen die zijn aangebracht in artikel 87bis, § 1, eerste gestionnaires d'OPCA publics (cfr modifications apportées à l'article
lid door de wet van 3 augustus 2012 (hierna de "ICB-wet") en de wet 87bis, § 1er, alinéa 1er par les lois du 3 août 2012 (ci-après « loi
van 19 april 2014 (hierna de "AICB-wet"). OPC ») et du 19 avril 2014 (ci-après « loi AIFM »).
Bovendien zijn de regels die complianceofficers van En outre, les règles dont les compliance officers des sociétés de
beheervennootschappen van ICB's, van ICB's onder zelfbeheer en van gestion d'OPC, des OPC auto-gérés et des gestionnaires d'OPCA publics
beheerders van openbare AICB's moeten handhaven voortaan uitgebreid doivent assurer le respect s'étendent désormais à certaines règles de
met bepaalde gedragsregels van de ICB-wet en de AICB-wet. conduite des lois OPC et AIFM.
Het gaat meer bepaald om artikel 82, 83, 218, 219 en 220 van de Il s'agit plus précisément des articles 82, 83, 218, 219 et 220 de la
ICB-wet (regels tot voorkoming van belangenconflicten, regels inzake loi OPC (règles en matière de prévention des conflits d'intérêts,
de verplichting om loyaal, billijk en in het belang van de deelnemers obligation d'agir de manière honnête, équitable, et dans l'intérêt des
te handelen, regels voor de strikte scheiding van de activiteiten, participants, cloisonnement des activités, etc...), ainsi que, sous
enz.) en, met het oog op de naleving van de regels die een loyale, l'angle du respect des règles destinées à assurer un traitement
billijke en professionele behandeling van de betrokken partijen moeten honnête, équitable et professionnel des parties intéressées, des
waarborgen, artikel 41 en 201 van dezelfde wet (organisatorische regels). articles 41 et 201 de la même loi (règles organisationnelles).
Het betreft tevens artikel 37, 38, 39, 44 tot 46, 245 en 330 van de Il s'agit également des articles 37, 38, 39, 44 à 46, 245 et 330
AICB-wet (regels tot voorkoming van belangenconflicten, regels inzake (règles en matière de prévention des conflits d'intérêts, obligation
de verplichting om loyaal, billijk en in het belang van de AICB's en d'agir de manière honnête, équitable, et dans l'intérêt des OPCA et de
hun deelnemers te handelen, enz.) en, met het oog op de naleving van leurs participants, etc.) de la loi AIFM ainsi que, sous l'angle du
de regels die een loyale, billijke en professionele behandeling van de respect des règles destinées à assurer un traitement honnête,
betrokken partijen moeten waarborgen, artikel 26 tot 28, 36, 47, 208 équitable et professionnel des parties intéressées, des articles 26 à
en 319 van dezelfde wet (organisatorische regels, risicobeheer, 28, 36, 47, 208 et 319 de la même loi (règles organisationnelles,
integriteitsbeleid, enz.). gestion des risques, politique d'intégrité, etc.).
Naast deze nieuwe regels voor de ICB-sector moeten erkend Outre ces nouvelles règles applicables au secteur des organismes de
placement collectif, les compliance officers agréés doivent assurer le
complianceofficers waken over de naleving van alle regels bedoeld in respect de l'ensemble des règles visées à l'article 45, § 1er, alinéa
artikel 45, § 1, eerste lid, 3° van de wet van 2 augustus 2002. Ook de 1er, 3° de la loi du 2 août 2002. Or, le contenu de ces règles a
inhoud van die regels is geëvolueerd sinds de inwerkingtreding van het également évolué depuis l'entrée en vigueur du règlement de la FSMA :
FSMA-reglement :
- de MiFID-gedragsregels zijn uitgebreid naar de verzekeringssector - les règles de conduite MiFID ont été étendues au secteur de
(zie artikel 26 tot 28bis van de wet van 2 augustus 2002). l'assurance (cfr articles 26 à 28bis de la loi du 2 août 2002). Les
compliance officers des entreprises d'assurance doivent donc, depuis
Complianceofficers van verzekeringsondernemingen moeten dus sinds 30 le 30 avril 2014, veiller au respect de ces règles dans le cadre de
april 2014 in het kader van hun opdracht toezien op de naleving van
deze regels; leurs fonctions;
- hoofdstuk II van de wet van 2 augustus 2002 bevat nieuwe regels die - le Chapitre II de la loi du 2 août 2002 contient de nouvelles règles
erkend complianceofficers moeten handhaven, met name de geldende dont les compliance officers agréés doivent veiller au respect, à
regels voor de gereglementeerde spaarrekeningen (1), de nieuwe regels savoir les règles applicables aux comptes d'épargne réglementés (1),
inzake informatieverstrekking, reclame en het verbod op de les nouvelles régles en matière d'information, de publicité et
commercialisering van bepaalde financiële producten, genomen ter d'interdiction de commercialisation de certains produits financiers
uitvoering van artikel 30bis van de wet van 2 augustus 2002 (2); prises en exécution de l'article 30bis de la loi du 2 août 2002 (2);
- artikel 45, § 1, eerste lid, 3°, i) geldt voortaan ook voor de - l'article 45, § 1er, alinéa 1er, 3°, i) vise dorénavant également
les règles de conduite applicables lors de la fourniture de
gedragsregels die van toepassing zijn bij het verstrekken van raad consultations en planification financière par des entreprises
over financiële planning door gereglementeerde ondernemingen (3). réglementées (3).
Het voorliggende wijzigingsreglement heeft hoofdzakelijk tot doel de Le présent règlement modificatif vise principalement à adapter le
volgende wijzigingen aan te brengen in het FSMA-reglement van 27 règlement de la FSMA du 27 octobre 2011 relatif à l'agrément des
oktober 2011 betreffende de erkenning van de complianceofficers : compliance officers sur les points suivants :
- aanpassen van de definitie van "gereglementeerde onderneming" in - adapter la définition d'"entreprise réglementée" à l'article 1er, 1°
artikel 1, 1° van het reglement teneinde er instellingen voor du règlement, afin d'y mentionner les organismes de placement
collectieve belegging aan toe te voegen die geen beheervennootschap
voor instellingen voor collectieve belegging hebben aangeduid in de collectif qui n'ont pas désigné de société de gestion d'organismes
zin van artikel 35 of 44 van de wet van 3 augustus 2012, alsook collectif au sens des articles 35 ou 44 de la loi du 3 août 2012 et
beheerders van openbare AICB's; les gestionnaires d'OPCA publics;
- aanpassen van de opleidings- en examenmodules met het oog op de - adapter les modules de formation et d'examen en tenant compte des
voormelde ontwikkelingen in de wet- en regelgeving. évolutions législatives précitées.
Zo werd de gemeenschappelijke module die bestemd was voor Ainsi, le module commun destiné aux établissements de crédit, aux
kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, beheervennootschappen entreprises d'investissement, aux sociétés de gestion d'OPC, aux OPC
van ICB's, ICB's onder zelfbeheer en beheerders van openbare AICB's auto-gérés, et aux gestionnaires d'OPCA publics est étendu aux règles
uitgebreid met de gedragsregels van de ICB-wet en de AICB-wet als de conduite des lois OPC et AIFM visées à l'article 87bis, § 1er,
bedoeld in artikel 87bis, § 1, eerste lid van de wet van 2 augustus alinéa 1er de la loi du 2 août 2002, aux nouvelles règles du chapitre
2002, met de nieuwe regels van hoofdstuk II van de wet van 2 augustus II de la loi du 2 août 2002, et notamment les règles applicables aux
2002 en meer bepaald met de geldende regels voor de gereglementeerde comptes d'épargne réglementés et aux nouvelles régles en matière
spaarrekeningen en de nieuwe regels inzake informatieverstrekking, d'information, de publicité et d'interdiction de commercialisation de
reclame en het verbod op de commercialisering van bepaalde financiële certains produits financiers, pris en exécution de l'article 30bis de
producten, genomen ter uitvoering van artikel 30bis van de wet van 2 la loi du 2 août 2002.
augustus 2002. De module voor verzekeringsondernemingen is dan weer uitgebreid met de Le module destiné aux entreprises d'assurances est quant à lui étendu
nieuwe wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, de à la nouvelle loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, aux règles
MiFID-gedragsregels (artikel 26 tot 28bis van de wet van 2 augustus de conduite MiFID (articles 26 à 28bis de la loi du 2 août 2002, ainsi
2002 en hun uitvoeringsbepalingen), en de regels inzake que leurs dispositions d'exécution), et aux règles en matière
informatieverstrekking, reclame en het verbod op de commercialisering d'information, de publicité et d'interdiction de commercialisation de
van bepaalde financiële producten, voor zover die van toepassing zijn certains produits financiers, dans la mesure où elles s'appliquent aux
op verzekeringsproducten. produits d'assurance.
- invoeren van de mogelijkheid voor de FSMA om, in uitzonderlijke en - l'insertion d'une faculté pour la FSMA, dans des circonstances
door de betrokken onderneming behoorlijk gemotiveerde omstandigheden, exceptionnelles, dûment motivées par l'entreprise concernée,
afwijkingen toe te staan van de termijn van één jaar als vastgesteld d'autoriser des dérogations au délai d'un an, visé à l'article 3, § 2,
in artikel 3, § 2, tweede lid van het FSMA-reglement, waarover de alinéa 2 du règlement, endéans lequel les entreprises réglementées
gereglementeerde ondernemingen waarvan de complianceofficers werden dont les compliance officers ont été inscrits sur la liste provisoire
ingeschreven op de voorlopige lijst beschikken om aan de FSMA het doivent fournir à la FSMA la preuve de la réussite de l'examen. Une
bewijs te leveren dat laatstgenoemden zijn geslaagd voor het examen.
Zo zou de FSMA een dergelijke afwijking bijvoorbeeld kunnen toekennen telle dérogation pourrait par exemple être octroyée par la FSMA
als de termijn van één jaar kort voor de organisatie van een erkend lorsque le délai d'un an expire peu de temps avant l'organisation d'un
examen vervalt. examen agréé.
- tot slot en voor zover nodig, verduidelijking dat artikel 3, § 2 van - Enfin, pour autant que de besoin, il est clarifié que l'application
het reglement waarin is bepaald dat kandidaat-complianceofficers die de l'article 3, § 2, du règlement permettant aux candidats compliance
voldoen aan alle erkenningsvoorwaarden behalve aan de voorwaarde officers remplissant toutes les conditions d'agrément, hormis la
inzake beroepskennis mogen worden ingeschreven op de voorlopige lijst condition de connaissances professionnelles, d'être inscrit sur la
van erkende complianceofficers, niet andermaal kan worden toegepast liste provisoire des compliance officers agréés, ne peut être
ingeval een complianceofficer geschrapt werd van deze voorlopige lijst renouvelée lorsqu'un compliance officer a été radié de cette liste
omdat aan de FSMA niet binnen de door deze bepaling opgelegde termijn provisoire parce que la preuve de la réussite de l'examen n'a pas été
van één jaar het bewijs werd geleverd dat hij geslaagd is voor het fournie à la FSMA dans le délai d'un an requis par cette disposition.
examen. Het is immers de bedoeling dat de inschrijvingen op de Les inscriptions sur la liste provisoire des compliance officers
voorlopige lijst van erkende complianceofficers hun voorlopig karakter agréés doivent en effet, par définition, rester provisoires. Dans le
behouden. Zo niet zou een gereglementeerde onderneming telkens weer om cas contraire, une entreprise réglementée pourrait solliciter de
de toepassing van artikel 3, § 2 van het reglement kunnen verzoeken manière répétée l'application de l'article 3, § 2 du règlement, de
zodat de inschrijving van de kandidaat-complianceofficer op de sorte que l'inscription du candidat compliance officer sur la liste
voorlopige lijst in se definitief wordt zonder dat ooit het bewijs van provisoire en devienne définitive, sans que jamais la preuve de la
welslagen voor het examen door de kandidaat-complianceofficer is réussite de l'examen par le candidat compliance officer ne soit
ingediend. Op die manier zou de FSMA de beroepskennis van de finalement apportée. Ce faisant, non seulement la FSMA serait dans
l'incapacité d'apprécier les connaissances professionnelles du
kandidaat-complianceofficer niet kunnen toetsen en dus niet kunnen candidat compliance officer, et donc d'apprécier s'il remplit bien
beoordelen of hij wel degelijk voldoet aan alle erkenningsvoorwaarden, toutes les conditions d'agrément, mais une telle application détournée
en daarenboven zou dit artikel 3, § 2 worden uitgehold door een dergelijk oneigenlijk gebruik. de cette disposition aurait également pour effet de vider l'article 3, § 2 de toute substance.
(1) Zie artikel 28ter van de wet, het koninklijk besluit van 18 juni (1) Cfr l'article 28ter de la loi, l'arrêté royal du 18 juin 2013
2013 waarbij bepaalde informatieverplichtingen worden opgelegd bij de imposant certaines obligations en matière d'information lors de la
commercialisering van gereglementeerde spaarrekeningen en het commercialisation de comptes d'épargne réglementés et l'arrêté royal
koninklijk besluit van 21 september 2013 tot wijziging van het KB/WIB du 21 septembre 2013 modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne les
92 met betrekking tot de voorwaarden tot vrijstelling van de critères d'exonérations des revenus des dépôts d'épargne visés à
spaardeposito's beoogd in artikel 21, 5°, van het Wetboek van de l'article 21, 5°, du Code des impôts sur les revenus 1992 ainsi que
inkomstenbelastingen 1992, en de voorwaarden van het aanbod van les conditions de l'offre de taux sur ces derniers.
tarieven op deze laatste. (2) Bijvoorbeeld het reglement van de FSMA van 3 april 2014 (2) Par exemple le règlement de la FSMA du 3 avril 2014 concernant
betreffende het commercialiseringsverbod van bepaalde financiële l'interdiction de commercialisation de certains produits financiers
producten aan niet-professionele cliënten. auprès des clients de détail.
(3) Zie de wet van 25 april 2014 inzake het statuut van en het (3) Cfr la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des
toezicht op de onafhankelijk financieel planners en inzake het planificateurs financiers indépendants et à la fourniture des
verstrekken van raad over financiële planning door gereglementeerde consultations en planification financière par des entreprises
ondernemingen. réglementées.
^