← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de algemene raad van Sciensano "
Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de algemene raad van Sciensano | Arrêté royal portant nomination des membres du conseil général de Sciensano |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
9 APRIL 2024. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de | 9 AVRIL 2024. - Arrêté royal portant nomination des membres du conseil |
algemene raad van Sciensano | général de Sciensano |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano, | Vu la loi du 25 février 2018 portant création de Sciensano, l'article |
artikel 7, § 1, tweede lid; | 7, § 1er, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 maart 2018 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 28 mars 2018 portant exécution de la loi du 25 |
de wet van 25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano, wat betreft | février 2018 portant création de Sciensano, en ce qui concerne le |
de maatschappelijke zetel, het bestuur en de werking, en tot | siège social, la gestion et le fonctionnement, ainsi que l'adaptation |
aanpassing van diverse besluiten betreffende de rechtsvoorgangers van | de divers arrêtés concernant les prédécesseurs légaux de Sciensano, |
Sciensano, artikelen 3, § 1; | les articles 3, § 1er; |
Overwegende het koninklijk besluit van 21 mei 2018 tot benoeming van | Considérant l'arrêté royal du 21 mai 2018 portant nomination des |
de leden van de algemene raad van Sciensano; | membres du conseil général de Sciensano; |
Overwegende dat het mandaat van de huidige leden van de algemene raad | Considérant que le mandat des membres actuels du conseil général de |
van Sciensano verstrijkt op 31 maart 2024; | Sciensano expire le 31 mars 2024; |
Overwegende dat het mandaat van de leden van de algemene raad moet | Considérant que le mandat des membres du conseil général devant être |
worden vernieuwd; | renouvelé; |
Overwegende dat de algemene raad van Sciensano is samengesteld uit ten | Considérant que le conseil général de Sciensano est composé d'au moins |
minste vijftien leden met inbegrip van de voorzitter, namelijk: | quinze membres, en ce compris le président, à savoir : |
1° twee vertegenwoordigers van de Federale Overheidsdienst | 1° deux représentants du Service public fédéral Santé publique, |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, waarvan | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, dont l'un avec une |
één met een oriëntatie op het vlak van volksgezondheid en de andere op | orientation en matière de santé publique et l'autre en matière de |
het vlak van veiligheid van de voedselketen en dierengezondheid, die | sécurité de la chaîne alimentaire et de santé animale, mandatés pour |
gemachtigd zijn jegens hun organisatie bindende beslissingen te nemen; | prendre des décisions contraignantes à l'égard de leur organisation; |
2° een vertegenwoordiger van het Federaal Agentschap voor de | 2° un représentant de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Veiligheid van de Voedselketen die gemachtigd is jegens zijn | alimentaire mandaté pour prendre des décisions contraignantes à |
organisatie bindende beslissingen te nemen; | l'égard de son organisation; |
3° een vertegenwoordiger van het Federaal Agentschap voor | 3° un représentant de l'Agence fédérale des Médicaments et des |
Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten die gemachtigd is jegens zijn | Produits de Santé mandaté pour prendre des décisions contraignantes à |
organisatie bindende beslissingen te nemen; | l'égard de son organisation; |
4° een vertegenwoordiger van het Rijksinstituut voor Ziekte- en | 4° un représentant de l'Institut national d'assurance |
Invaliditeitsverzekering die gemachtigd is jegens zijn organisatie | maladie-invalidité mandaté pour prendre des décisions contraignantes à |
bindende beslissingen te nemen; | l'égard de son organisation; |
5° een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst | 5° un représentant du Service public fédéral Emploi, Travail et |
Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg die gemachtigd is jegens | Concertation sociale mandaté pour prendre des décisions contraignantes |
zijn organisatie bindende beslissingen te nemen; | à l'égard de son organisation; |
6° een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, | 6° un représentant du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes |
K.M.O., Middenstand en Energie die gemachtigd is jegens zijn | moyennes et Energie mandaté pour prendre des décisions contraignantes |
organisatie bindende beslissingen te nemen; | à l'égard de son organisation; |
7° een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Sociale | 7° un représentant du Service public fédéral Sécurité sociale mandaté |
Zekerheid die gemachtigd is jegens zijn organisatie bindende | pour prendre des décisions contraignantes à l'égard de son |
beslissingen te nemen; | organisation; |
8° een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse | 8° un représentant du Service public fédéral Intérieur mandaté pour |
Zaken die gemachtigd is jegens zijn organisatie bindende beslissingen | prendre des décisions contraignantes à l'égard de son organisation; |
te nemen; 9° een vertegenwoordiger van het federaal Wetenschapsbeleid die | 9° un représentant de la Politique scientifique fédérale mandaté pour |
gemachtigd is jegens zijn organisatie bindende beslissingen te nemen; | prendre des décisions contraignantes à l'égard de son organisation; |
10° vijf leden gekozen buiten Sciensano binnen de wereld van het | 10° cinq membres choisis en dehors de Sciensano parmi le monde de la |
wetenschappelijk onderzoek en die het geheel van de opdrachten bedoeld | recherche scientifique et qui représentent l'ensemble des missions |
in artikel 4 vertegenwoordigen omwille van hun bekwaamheden, van wie ten hoogste twee leden mogen zetelen in de wetenschappelijke Raad; Overwegende dat ten minste een derde van de leden van de algemene raad van het andere geslacht dan de meerderheid moet zijn, indien er een meerderheid van een bepaald geslacht is; Overwegende dat de algemene raad evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden telt, de voorzitter eventueel uitgezonderd; Overwegende dat alle kandidaten zijn voorgedragen aan de Minister van Volksgezondheid en de Minister van Landbouw; | visées à l'article 4 en raison de leurs compétences, dont maximum deux membres peuvent siéger dans le conseil scientifique; Considérant qu'un tiers des membres du conseil général au minimum doivent être de l'autre sexe que la majorité, s'il y a une majorité d'un des deux sexes; Considérant que le conseil général compte autant de membres d'expression française que d'expression néerlandaise, le président éventuellement excepté; Considérant que toutes les propositions de candidatures ont été soumises au Ministre de la Santé publique et au Ministre de l'Agriculture; |
Gelet op het voorstel van de Minister van Landbouw en de Minister van | Vu la proposition du Ministre de l'Agriculture et du Ministre de la |
Volksgezondheid om te benoemen: | Santé publique de nommer : |
- Dirk Ramaekers, Voorzitter van het Directiecomité - Federale | - Dirk Ramaekers, Président du Comité de direction - Service Public |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et |
Leefmilieu | Environnement |
- Sabine Stordeur, Directrice Generaal DG Gezondheidszorg - Federale | - Sabine Stordeur, Directrice Général DG Soins de Santé - Service |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Public Fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et |
Leefmilieu | Environnement |
- Katrien Beullens, Directeur Dienst Transformatie en Distributie van | - Katrien Beullens, Directeur de Direction Transformation et |
Levensmiddelen - Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | Distribution des denrées alimentaires - Agence Fédérale pour la |
Voedselketen | Sécurité de la Chaîne Alimentaire |
- Hugues Malonne, Administrateur Generaal - Federaal Agentschap voor | - Hugues Malonne, Administrateur Général - Agence Fédérale des |
Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten | Médicaments et des Produits de Santé |
- Hans Nagels, Adviseur-generaal a.i. bij de Dienst Geneeskundige | - Hans Nagels, Adviseur général a.i. au Service des soins de santé - |
Verzorging - Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering | Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité |
- Aurore Massart, Directeur-generaal bij de Algemene Directie | - Aurore Massart, Directrice générale de la DG Humanisation du travail |
Humanisering van de Arbeid (AD HUA) - Federale Overheidsdienst | (DG HUT) - Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation |
Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg | sociale |
- Miruna Dobre, Adviseur Algemene directie Kwaliteit en Veiligheid, | - Miruna Dobre, Conseillère Direction générale Qualité et Sécurité, |
Nationale standaarden - Federale Overheidsdienst Economie | Etalons Nationaux - Service Public Fédéral Economie |
- Peter Samyn, Voorzitter van het Directiecomité - Federale | - Peter Samyn, Président du comité de direction - Service public |
Overheidsdienst Sociale Zekerheid | fédéral Affaires sociales |
- Hans De Neef, Coördinator CBRNe expertisecentrum bij het | - Hans De Neef, Coördinator CBRNe Centre d'expertise au Centre de |
Crisiscentrum - Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken | Crise - Service Public fédéral Affaires Intérieures |
- Aline Van Der Werf, Programmabeheerder - BELSPO | - Aline Van Der Werf, Gestionnaire de programme - BELSPO |
- Kris Vanhaecht, Professor - KU Leuven | - Kris Vanhaecht, Professeur - KU Leuven |
- Catherine Bouland, Professor - ULB | - Catherine Bouland, Professeur - ULB |
- Dieter Deforce, Professor - UGent | - Dieter Deforce, Professeur - UGent |
- Kathleen Marchal, Professor - UGent | - Kathleen Marchal, Professeur - UGent |
- Claude Saegerman, Professor - ULiège | - Claude Saegerman, Professeur - ULiège |
Overwegende dat de voorgedragen personen de hoedanigheid en | Considérant que les personnes proposées ont la qualité et les |
competenties hebben die nodig zijn om te worden benoemd in de algemene | compétences requises pour pouvoir être nommés dans le conseil général |
raad van Sciensano; | de Sciensano; |
Overwegende dat deze personen verklaard hebben hun mandaat te willen | Considérant qu'ils se sont déclarés prêts à accepter leur mandat; |
aanvaarden; Op voordracht van de Minister van Landbouw en de Minister van | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et du Ministre de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden benoemd als leden van de algemene raad van Sciensano |
Article 1er.Sont nommés en tant que membres du conseil général de |
voor een termijn van zes jaar met kracht op 1 april 2024: | Sciensano pour un terme de six ans avec effet le 1er avril 2024 : |
- Dirk Ramaekers | - Dirk Ramaekers |
- Sabine Stordeur | - Sabine Stordeur |
- Katrien Beullens | - Katrien Beullens |
- Hugues Malonne | - Hugues Malonne |
- Hans Nagels | - Hans Nagels |
- Aurore Massart | - Aurore Massart |
- Miruna Dobre | - Miruna Dobre |
- Peter Samyn | - Peter Samyn |
- Hans De Neef | - Hans De Neef |
- Aline Van Der Werf | - Aline Van Der Werf |
- Kris Vanhaecht | - Kris Vanhaecht |
- Catherine Bouland | - Catherine Bouland |
- Dieter Deforce | - Dieter Deforce |
- Kathleen Marchal | - Kathleen Marchal |
- Claude Saegerman | - Claude Saegerman |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op 1 april 2024. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2024. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Landbouw en de minister bevoegd voor |
Art. 3.Le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions et le |
ministre qui a la Santé publique dans ses attribuions sont chacun pour | |
Volksgezondheid zijn ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering | ce qui concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. |
van dit besluit. | |
Gegeven te Brussel, 9 april 2024. | Donné à Bruxelles, le 9 avril 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |