Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/04/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer, tot vaststelling van het bedrag en de modaliteiten van de syndicale premie ten laste van het sociaal fonds "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer, tot vaststelling van het bedrag en de modaliteiten van de syndicale premie ten laste van het sociaal fonds Arrêté royal rendant obligatoire la convention col-lective de travail du 4 novembre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports, fixant le montant et les modalités de la prime syndicale à charge du fonds social
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
9 APRIL 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 9 AVRIL 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2019, col-lective de travail du 4 novembre 2019, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer, tot Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports, fixant le
vaststelling van het bedrag en de modaliteiten van de syndicale premie montant et les modalités de la prime syndicale à charge du fonds
ten laste van het sociaal fonds (1) social (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la gestion des
luchthavenbeheer; aéroports;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2019, travail du 4 novembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer, tot Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports, fixant le
vaststelling van het bedrag en de modaliteiten van de syndicale premie montant et les modalités de la prime syndicale à charge du fonds
ten laste van het sociaal fonds. social.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 april 2020. Donné à Bruxelles, le 9 avril 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2019 Convention collective de travail du 4 novembre 2019
Vaststelling van het bedrag en de modaliteiten van de syndicale premie Fixation du montant et des modalités de la prime syndicale à charge du
ten laste van het sociaal fonds(Overeenkomst geregistreerd op 25 fonds social (Convention enregistrée le 25 novembre 2019 sous le
november 2019 onder het nummer 155568/CO/315.03) numéro 155568/CO/315.03)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die onder de aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
bevoegdheid vallen van het Paritair Subcomité voor het compétence de la Sous-commission paritaire pour la gestion des
luchthavenbeheer. aéroports.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

uitvoering van artikelen 3, 2° en 13 van de statuten van het "Sociaal exécution des articles 3, 2° et 13 des statuts du "Fonds social de la
Fonds van het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer", Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports" établis par
vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2017 en convention collective de travail conclue le 4 décembre 2017 et
geregistreerd onder het nummer 144380/CO/315.03. enregistrée sous le numéro 144380/CO/315.03.
Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst vernietigt en vervangt de La présente convention collective de travail abroge et remplace la
collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2018 tot vaststelling van convention collective de travail du 7 juin 2018 fixant le montant et
het bedrag en de modaliteiten van de syndicale premie ten laste van les modalités de la prime syndicale à charge du fonds social,
het sociaal fonds, geregistreerd onder het nummer 148628/CO/315.03. enregistrée sous le numéro 148628/CO/315.03.

Art. 3.Elk lid van een vakorganisatie dat lidgeld betaalde tijdens

Art. 3.Chaque membre d'une organisation syndicale qui a payé sa

het betrokken refertejaar, heeft recht op een volledige vakbondspremie cotisation syndicale pour l'année de référence concernée a droit à la
of een gedeelte ervan volgens onderstaande modaliteiten.
Het bedrag van de syndicale premie wordt vastgesteld op een bedrag van prime syndicale complète ou partielle selon les modalités suivantes.
90 EUR voor de leden van een vakorganisatie die bijdrage betalend zijn Le montant de la prime syndicale est fixé à 90 EUR pour les membres
zoals bedoeld in artikel 4, § 1, eerste alinea van het koninklijk d'une organisation syndicale qui versent les cotisations comme
besluit van 30 september 1980 betreffende de toekenning en de mentionné à l'article 4, § 1er, premier alinéa de l'arrêté royal du 30
uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de septembre 1980 relatif à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale
publieke sector. à certains membres du secteur public.
De syndicale premie van 90 EUR wordt herleid met 1/4de, 1/2 of 3/4den La prime syndicale de 90 EUR est réduite de 1/4, 1/2 ou 3/4
zoals bepaald in artikel 4, §§ 2 en volgende van het koninklijk conformément à l'article 4, §§ 2 et suivants de l'arrêté royal du 30
besluit van 30 september 1980 betreffende de toekenning en de septembre 1980 relatif à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale
uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de à certains travailleurs du secteur public.
publieke sector.

Art. 4.Elk jaar bezorgt de werkgever met de loonbrief van de maand

Art. 4.Chaque année, l'employeur remet avec la fiche de paie du mois

februari van het jaar volgend op het refertejaar het document om de février de l'année qui suit l'année de référence le document pour la
syndicale premie aan te vragen voor het refertejaar. Dit formulier demande de la prime syndicale pour l'année de référence. Ce formulaire
est annexé à la présente convention collective de travail.
wordt in bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst gevoegd. Les organisations syndicales sont responsables pour le contrôle des
De vakorganisaties staan in voor de controle van de gegevens en données et des conditions auxquelles le demandeur de la prime
voorwaarden waaraan de aanvrager van de syndicale premie dient te syndicale doit satisfaire. Elles établissent le décompte commun chaque
voldoen. Zij maken een gezamenlijke afrekening telkens uiterlijk 30 année avant le 30 juin de l'année qui suit l'année de référence. Ce
juni van elk jaar volgend op het refertejaar. Deze afrekening wordt décompte est remis au "Fonds social de la Sous-commission paritaire
aan het "Sociaal Fonds van het Paritair Subcomité voor het
luchthavenbeheer" overgemaakt. pour la gestion des aéroports".
Voor eenzelfde referentiejaar kan eenzelfde persoon slechts één Pour une même année de référence, une personne ne peut demander et
syndicale premie aanvragen en verkrijgen. obtenir qu'une seule prime syndicale.
De syndicale premie kan pas na het einde van het betrokken refertejaar La prime syndicale ne peut être payée par les organisations syndicales
uitbetaald worden door de vakorganisaties. que par la suite de l'année de référence concernée.

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2018 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. le 1er janvier 2018 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan door elk van de partijen geheel of gedeeltelijk worden Elle peut être dénoncée en tout ou en partie par chacune des parties
opgezegd mits een opzegging van drie maanden, betekend aan de moyennant un préavis de trois mois, notifié au président de la
voorzitter van het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer en aan Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports et aux
de daarin vertegenwoordigde organisaties. organisations y représentées.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 april Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 avril 2020.
2020. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^