Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden in de non-ferro metalen, betreffende het sectoraal barema | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 décembre 2008, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, relative au barème sectoriel |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
8 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 8 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2008, | collective de travail du 17 décembre 2008, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden in de non-ferro | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
metalen, betreffende het sectoraal barema (1) | relative au barème sectoriel (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden in de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés des métaux |
non-ferro metalen; | non-ferreux; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2008, | travail du 17 décembre 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden in de non-ferro | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
metalen, betreffende het sectoraal barema. | relative au barème sectoriel. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 oktober 2014. | Donné à Bruxelles, le 8 octobre 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden in de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2008 | Convention collective de travail du 17 décembre 2008 |
Sectoraal barema (Overeenkomst geregistreerd op 26 januari 2009 onder | Barème sectoriel (Convention enregistrée le 26 janvier 2009 sous le |
het nummer 90417/CO/224) | numéro 90417/CO/224) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | applicable aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire |
bedienden van de non-ferro metalen en op de bedienden die zij | pour les employés des métaux non-ferreux, ainsi qu'aux employés |
tewerkstellen. | qu'elles occupent. |
Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "employés" on entend : les employés masculins et féminins visés |
bedienden bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 | dans la convention collective de travail du 17 décembre 2001 contenant |
december 2001 houdende de functieclassificatie voor de bedienden. | la classification des fonctions des employés. |
Art. 2.Bij wijze van overgang tot 30 juni 2009 wordt de bestaande |
Art. 2.A titre de transition jusqu'au 30 juin 2009, l'actuel barème |
sectorale weddeschaal op basis van leeftijd, zoals vastgesteld in | sectoriel des appointements basé sur l'âge, tel que fixé à l'article |
artikel 32 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001 | 32 de la convention collective de travail du 17 décembre 2001 |
houdende de functieclassificatie, vanaf 1 januari 2009 vervangen door | contenant la classification des fonctions, sera remplacé au 1er |
een nieuwe sectorale weddeschaal op basis van de beroepsloopbaan, | janvier 2009 par un nouveau barème sectoriel des appointements basé |
zoals bepaald in artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst. | sur la carrière professionnelle, tel que fixé à l'article 3 de la |
présente convention collective de travail. | |
Dit overgangsbarema zal vanaf 1 juli 2009 vervangen worden door een | Ce barème transitoire sera remplacé à partir du 1er juillet 2009 par |
nieuwe regeling. De partijen bij deze collectieve arbeidsovereenkomst | un nouveau régime. Les parties à la présente convention collective de |
zullen besprekingen voeren tijdens de duurtijd van deze collectieve | travail mèneront des discussions pendant la durée de cette convention |
arbeidsovereenkomst teneinde te komen tot een definitieve en duurzame | collective de travail afin de parvenir à une solution définitive et |
oplossing die moet ingaan vanaf 1 juli 2009, waarbij de sociale en | durable qui devra entrer en vigueur au 1er juillet 2009, et ce tout en |
budgettaire neutraliteit zal gerespecteerd worden. | respectant la neutralité budgétaire et sociale. |
Art. 3.Vanaf 1 januari 2009 worden artikelen 32, 33 en 34 van de |
Art. 3.A partir du 1er janvier 2009, les articles 32, 33 et 34 de la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001 houdende de | convention collective de travail du 17 décembre 2001 contenant la |
functieclassificatie vervangen als volgt : | classification des fonctions seront remplacés comme suit : |
" Art. 32.§ 1. De minimummaandwedden per categorie, gebaseerd op het |
" Art. 32.§ 1er. Les appointements mensuels minima par catégorie, |
aantal jaren beroepsloopbaan, zijn hierna vastgesteld : | basés sur le nombre d'années de carrière professionnelle, sont déterminés ci-après : |
Beroepsloopbaan/ | Beroepsloopbaan/ |
Carrière | Carrière |
professionnelle | professionnelle |
Categorieën/ | Categorieën/ |
Catégories | Catégories |
A | A |
B | B |
C | C |
D | D |
E | E |
F | F |
0 | 0 |
1313,97 | 1313,97 |
1 | 1 |
1367,29 | 1367,29 |
2 | 2 |
+ 1502,29 | + 1502,29 |
1557,52 | 1557,52 |
1612,67 | 1612,67 |
3 | 3 |
1507,04 | 1507,04 |
+ 1564,07 | + 1564,07 |
1620,99 | 1620,99 |
4 | 4 |
1511,84 | 1511,84 |
1570,52 | 1570,52 |
1629,27 | 1629,27 |
5 | 5 |
1516,64 | 1516,64 |
1577,17 | 1577,17 |
1637,63 | 1637,63 |
1698,14 | 1698,14 |
1758,65 | 1758,65 |
1819,29 | 1819,29 |
6 | 6 |
1521,35 | 1521,35 |
1592,18 | 1592,18 |
+ 1663,13 | + 1663,13 |
1734,16 | 1734,16 |
1805,05 | 1805,05 |
1875,97 | 1875,97 |
7 | 7 |
1526,07 | 1526,07 |
1606,15 | 1606,15 |
1686,10 | 1686,10 |
1766,25 | 1766,25 |
1846,22 | 1846,22 |
1926,25 | 1926,25 |
8 | 8 |
1530,91 | 1530,91 |
1619,97 | 1619,97 |
1709,15 | 1709,15 |
1798,29 | 1798,29 |
1887,46 | 1887,46 |
1976,60 | 1976,60 |
9 | 9 |
1535,58 | 1535,58 |
1633,78 | 1633,78 |
1732,09 | 1732,09 |
+ 1830,33 | + 1830,33 |
1928,56 | 1928,56 |
2026,77 | 2026,77 |
10 | 10 |
1540,73 | 1540,73 |
1647,93 | 1647,93 |
1755,20 | 1755,20 |
1862,52 | 1862,52 |
+ 1969,78 | + 1969,78 |
2077,03 | 2077,03 |
11 | 11 |
1553,86 | 1553,86 |
1667,98 | 1667,98 |
1782,31 | 1782,31 |
1896,53 | 1896,53 |
2010,79 | 2010,79 |
+ 2125,11 | + 2125,11 |
12 | 12 |
1567,05 | 1567,05 |
1688,38 | 1688,38 |
1809,65 | 1809,65 |
1930,97 | 1930,97 |
2052,21 | 2052,21 |
2173,43 | 2173,43 |
13 | 13 |
1578,20 | 1578,20 |
1706,96 | 1706,96 |
1835,73 | 1835,73 |
1964,43 | 1964,43 |
2093,20 | 2093,20 |
2221,87 | 2221,87 |
14 | 14 |
1589,42 | 1589,42 |
1725,60 | 1725,60 |
1861,88 | 1861,88 |
1998,18 | 1998,18 |
2134,42 | 2134,42 |
2270,73 | 2270,73 |
15 | 15 |
1600,56 | 1600,56 |
1744,31 | 1744,31 |
1888,12 | 1888,12 |
2031,86 | 2031,86 |
2175,65 | 2175,65 |
2319,36 | 2319,36 |
16 | 16 |
1611,62 | 1611,62 |
1762,95 | 1762,95 |
1914,24 | 1914,24 |
2065,46 | 2065,46 |
2216,77 | 2216,77 |
2368,14 | 2368,14 |
17 | 17 |
1622,58 | 1622,58 |
1779,81 | 1779,81 |
1936,97 | 1936,97 |
2094,21 | 2094,21 |
2248,61 | 2248,61 |
2408,61 | 2408,61 |
18 | 18 |
1633,51 | 1633,51 |
1796,60 | 1796,60 |
1959,76 | 1959,76 |
2122,82 | 2122,82 |
2286,02 | 2286,02 |
2449,02 | 2449,02 |
19 | 19 |
1644,47 | 1644,47 |
1813,45 | 1813,45 |
1982,47 | 1982,47 |
2151,55 | 2151,55 |
2320,56 | 2320,56 |
2489,67 | 2489,67 |
20 | 20 |
1655,46 | 1655,46 |
1830,38 | 1830,38 |
2005,33 | 2005,33 |
2180,23 | 2180,23 |
2355,09 | 2355,09 |
2530,03 | 2530,03 |
21 | 21 |
1655,46 | 1655,46 |
1839,11 | 1839,11 |
2022,63 | 2022,63 |
2206,30 | 2206,30 |
2389,76 | 2389,76 |
2573,40 | 2573,40 |
22 | 22 |
1655,46 | 1655,46 |
1842,15 | 1842,15 |
2028,75 | 2028,75 |
2215,40 | 2215,40 |
2401,99 | 2401,99 |
2588,71 | 2588,71 |
23 | 23 |
1655,46 | 1655,46 |
1845,11 | 1845,11 |
2034,99 | 2034,99 |
2224,69 | 2224,69 |
2414,43 | 2414,43 |
2604,19 | 2604,19 |
24 | 24 |
1655,46 | 1655,46 |
1848,24 | 1848,24 |
2041,01 | 2041,01 |
2233,79 | 2233,79 |
2426,66 | 2426,66 |
2619,43 | 2619,43 |
25 | 25 |
1655,46 | 1655,46 |
1851,31 | 1851,31 |
2047,23 | 2047,23 |
2243,07 | 2243,07 |
2438,90 | 2438,90 |
2634,79 | 2634,79 |
26 | 26 |
1655,46 | 1655,46 |
1854,32 | 1854,32 |
2053,27 | 2053,27 |
2252,08 | 2252,08 |
2451,12 | 2451,12 |
2650,07 | 2650,07 |
27 | 27 |
1655,46 | 1655,46 |
1857,39 | 1857,39 |
2059,28 | 2059,28 |
2261,29 | 2261,29 |
2463,22 | 2463,22 |
2665,22 | 2665,22 |
28 | 28 |
1655,46 | 1655,46 |
1860,44 | 1860,44 |
2065,43 | 2065,43 |
2270,51 | 2270,51 |
2475,54 | 2475,54 |
2680,56 | 2680,56 |
29 | 29 |
1655,46 | 1655,46 |
1863,52 | 1863,52 |
2071,56 | 2071,56 |
2279,72 | 2279,72 |
2487,80 | 2487,80 |
2695,89 | 2695,89 |
30 | 30 |
1655,46 | 1655,46 |
1866,61 | 1866,61 |
2077,78 | 2077,78 |
2288,86 | 2288,86 |
2500,10 | 2500,10 |
2711,23 | 2711,23 |
31 | 31 |
1655,46 | 1655,46 |
1869,65 | 1869,65 |
2083,89 | 2083,89 |
2298,14 | 2298,14 |
2512,38 | 2512,38 |
2726,71 | 2726,71 |
§ 2. Onder "beroepsloopbaan" wordt verstaan : het beroepsverleden van | § 2. Par "carrière professionnelle", on entend : le passé |
de bediende, uitgedrukt in jaren, binnen of buiten de sector als | professionnel de l'employé concerné, exprimé en années, au sein ou en |
werknemer of als zelfstandige, waarbij ook rekening wordt gehouden met | dehors du secteur, comme travailleur ou indépendant en tenant compte |
gelijkstellingen voor periodes van schorsingen van de | des assimilations pour les périodes de suspension du contrat de |
arbeidsovereenkomst, periodes van werkloosheid en van ziektes en | travail, les périodes de chômage et de maladie et les études. Le |
studies. Deeltijdse arbeid wordt gelijkgesteld met voltijdse arbeid | travail à temps partiel est assimilé à du travail à temps plein pour |
voor de berekening van de beroepsloopbaan. | le calcul de la carrière professionnelle. |
§ 3. De nuttige beroepsloopbaan voor de functies opgenomen in de | § 3. La carrière professionnelle utile pour les fonctions reprises |
sectorale weddeschaal begint te lopen vanaf de leeftijd van 16 jaar. | dans le barème sectoriel des appointements débute à partir de l'âge de 16 ans. |
§ 4. Het aantal jaren beroepsloopbaan waarop pas afgestudeerden de | § 4. Le nombre d'années de carrière professionnelle sur la base duquel |
volwaardige functiewedde kunnen genieten, rekening gehouden met de te | les jeunes diplômés peuvent prétendre à l'appointement de fonction |
verwerven gemiddelde ervaringstijd nodig voor de normale uitoefening | complet, compte tenu de la durée moyenne d'expérience à acquérir pour |
van de geclassificeerde functies, is per categorie aangegeven met een | l'exercice normal des fonctions classifiées, est indiqué pour chaque |
plusteken (+). | catégorie par le signe (+). |
§ 5. Op het vlak van de ondernemingen kan een "huisweddenschaal" | § 5. Au niveau des entreprises, un "barème d'appointement maison" peut |
worden vastgesteld. In voorkomend geval geschiedt dit in overleg met | être établi. Le cas échéant, il est établi en concertation avec la |
de syndicale afvaardiging. | délégation syndicale. |
Art. 33.Bedienden die worden aangeworven met minder |
Art. 33.Les employés engagés avec un nombre d'années de carrière |
beroepsloopbaanjaren dan deze bedoeld in artikel 32, § 4, worden | professionnelle inférieur à celui visé à l'article 32, § 4 sont |
tijdens de inloopperiode bezoldigd volgens de weddeschaal van de | rémunérés, pendant la période d'adaptation, selon le barème de la |
betrokken klasse, op de trap overeenstemmend met hun | catégorie concernée, au niveau correspondant à leur nombre d'années de |
beroepsloopbaanjaren, verminderd met het nog te verwerven aantal jaren | carrière professionnelle, diminué du nombre d'années d'expérience à |
functie-ervaring. | acquérir dans la fonction. |
De toepassing van deze degressiviteit kan niet voor gevolg hebben dat | L'application de cette dégressivité ne peut avoir comme conséquence |
deze bedienden op een trap worden geplaatst lager dan de trap | que ces employés soient mis à un niveau inférieur au niveau qui |
overeenstemmend met de laagste beroepsloopbaanjaren van de | correspond au nombre d'années de carrière professionnelle le plus bas |
overeenstemmende weddeschaal. | du barème correspondant. |
Per nadien verworven jaar functie-ervaring, wordt één trap | Par année d'expérience acquise par la suite dans la fonction, une |
degressiviteit afgebouwd. | tranche de dégressivité est rattrapée. |
Art. 34.Bedienden die worden aangeworven met meer |
Art. 34.Les employés engagés avec un nombre d'années de carrière |
beroepsloopbaanjaren dan deze bedoeld in artikel 32, § 4, worden | professionnelle supérieur à celui visé à l'article 32, § 4, sont |
tijdens de inloopperiode bezoldigd volgens de weddeschaal van de | rémunérés, pendant la période d'adaptation, selon le barème de la |
betrokken klasse, met toepassing van een degressiviteit van 2,5 pct. | catégorie concernée, avec application d'une dégressivité de 2,5 p.c. |
per jaar nog te verwerven functie-ervaring, met een maximum van 3 jaar. | par année d'expérience restant à acquérir dans la fonction, avec un maximum de 3 ans. |
Per nadien verworven jaar functie-ervaring, wordt één trap van 2,5 | Par année d'expérience acquise par la suite dans la fonction, une |
pct. degressiviteit afgebouwd.". Art. 4.De ondernemingen die nog een bedrijfseigen barema gebaseerd op het leeftijdscriterium hanteren kunnen op hun niveau de omzetting hiervan naar een barema gebaseerd op een niet-leeftijdsgebonden criterium aanvatten of verderzetten. Zo kan op ondernemingsvlak een barema worden ontwikkeld waarbij ook rekening wordt gehouden met persoonlijke vaardigheden en competenties. Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2009 en treedt buiten werking op 30 juni 2009. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 oktober 2014. De Minister van Werk, |
tranche de dégressivité de 2,5 p.c. est rattrapée.". Art. 4.Les entreprises qui utilisent encore un barème propre basé sur le critère de l'âge peuvent entamer ou poursuivre à leur niveau la conversion vers un barème basé sur un critère non lié à l'âge. Un barème peut ainsi être développé au niveau de l'entreprise, en tenant compte des aptitudes et compétences personnelles. Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2009 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2009. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 octobre 2014. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |