Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/03/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2005 betreffende materialen en voorwerpen van kunststof bestemd om met voedingsmiddelen in aanraking te komen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2005 betreffende materialen en voorwerpen van kunststof bestemd om met voedingsmiddelen in aanraking te komen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 2005 relatif aux matériaux et aux objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 8 MAART 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2005 betreffende materialen en voorwerpen van kunststof bestemd om met voedingsmiddelen in aanraking te komen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 8 MARS 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 2005 relatif aux matériaux et aux objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les
andere producten, artikel 3, 2°, a), vervangen bij de wet van 22 maart autres produits, l'article 3, 2°, a), remplacé par la loi du 22 mars
1989, en artikel 3, 5°; 1989, et l'article 3, 5°;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 2005 betreffende materialen Vu l'arrêté royal du 3 juillet 2005 relatif aux matériaux et aux
en voorwerpen van kunststof bestemd om met voedingsmiddelen in objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec les
aanraking te komen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 juli denrées alimentaires, modifié par les arrêtés royaux des 5 juillet
2006 en 18 september 2008; 2006 et 18 septembre 2008;
Overwegende verordening (EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement Considérant le règlement (CE) n° 1935/2004 du Parlement européen et du
en de Raad van 27 oktober 2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd Conseil du 27 octobre 2004 concernant les matériaux et objets destinés
om met levensmiddelen in contact te komen en houdende intrekking van à entrer en contact avec des denrées alimentaires et abrogeant les
de richtlijnen 80/590/EEG en 89/109/EEG; directives 80/590/CEE et 89/109/CEE;
Overwegende richtlijn 2002/72/EG inzake materialen en voorwerpen van Considérant la directive 2002/72/CE concernant les matériaux et objets
kunststof, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen, en matière plastique destinés à entrer en contact avec les denrées
gewijzigd door de richtlijnen 2004/1/EG, 2004/19/EG, 2005/79/EG en alimentaires, modifié par les directives 2004/1/CE, 2004/19/CE,
2007/19/EG; 2005/79/CE et 2007/19/CE;
Overwegende richtlijn 2008/39/EG van de Commissie van 6 maart 2008 tot Considérant la directive 2008/39/CE de la Commission du 6 mars 2008
portant modification de la directive 2002/72/CE concernant les
wijziging van richtlijn 2002/72/EG inzake materialen en voorwerpen van matériaux et objets en matière plastique destinés à entrer en contact
kunststof, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen; avec les denrées alimentaires;
Gelet op advies 45.807/3 van de Raad van State, gegeven op 27 januari Vu l'avis 45.807/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 janvier 2009, en
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la
van Landbouw, Ministre de l'Agriculture,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 3 juli 2005

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 3 juillet 2005 relatif

betreffende materialen en voorwerpen van kunststof bestemd om met aux matériaux et aux objets en matière plastique destinés à entrer en
voedingsmiddelen in aanraking te komen wordt vervangen als volgt : contact avec les denrées alimentaires est remplacé par ce qui suit :
«

Art. 3.Samenstelling

«

Art. 3.Composition

§ 1. Slechts de monomeren en andere uitgangsstoffen die in hoofdstuk § 1er. Seuls les monomères et autres substances de départ figurant à
1, lijst 1, deel A, van de bijlage zijn opgenomen, mogen worden l'annexe, chapitre 1er, liste 1, section A, sont utilisés pour la
gebruikt voor de fabricage van materialen en voorwerpen van kunststof, fabrication des matériaux et objets en matière plastique, sous réserve
met de daarbij in acht te nemen beperkingen en/of specificaties. des restrictions et/ou spécifications qui y sont formulées.
§ 2. Slechts de additieven die in hoofdstuk 1, lijst 2, deel A en B, § 2. Seuls les additifs figurant à l'annexe, chapitre 1er, liste 2,
van de bijlage zijn opgenomen, mogen worden gebruikt voor de fabricage section A et B, sont utilisés pour la fabrication des matériaux et
van materialen en voorwerpen van kunststof, met de daarbij in acht te objets en matière plastique, sous réserve des restrictions et/ou
nemen beperkingen en/of specificaties. spécifications qui y sont formulées.
In afwijking van het eerste lid, worden voor de additieven van Par dérogation à l'alinéa 1er, les limites de migration spécifique des
hoofdstuk 1, lijst 2, deel B, van de bijlage, vanaf 1 januari 2004 de additifs de l'annexe, chapitre 1er, liste 2, section B, s'appliquent à
specifieke migratielimieten toegepast wanneer de controle op de partir du 1er janvier 2004, lorsque le contrôle de conformité est
naleving wordt uitgevoerd in simulant D of in proefmedia van effectué dans un simulant D ou dans les milieux d'essai de tests de
vervangende proeven zoals bepaald in de bijlage, hoofdstuk 3. substitution prévus dans l'annexe, chapitre 3.
In afwijking van het eerste lid, mogen de additieven, die door een Par dérogation à l'alinéa 1er, les additifs autorisés par un état
lidstaat van de Europese Unie toegelaten zijn, worden gebruikt voor de membre de l'Union européenne peuvent être utilisés pour la fabrication
fabricage van materialen en voorwerpen van kunststof tot 31 december de matériaux et objets en matière plastique jusqu'au 31 décembre 2009.
2009. Met ingang van 1 januari 2010 mogen alleen de additieven die in A partir du 1er janvier 2010, seuls les additifs figurant à l'annexe,
hoofdstuk 1, lijst 2, deel A en B, van de bijlage vermeld staan, chapitre 1er, liste 2, section A et B, peuvent entrer dans la
worden gebruikt voor de vervaardiging van materialen en voorwerpen van fabrication des matériaux et objets en matière plastique (liste
kunststof (positieve lijst). positive).
In afwijking van artikel 3, § 2, eerste lid, mogen de niet in de in Par dérogation à l'article 3, § 2, alinéa 1er, les additifs qui ne
hoofdstuk 1, lijst 2, deel A en B, van de bijlage opgenomen additieven figurent pas à l'annexe, chapitre 1er, liste 2, section A et B,
na 1 januari 2010 verder worden gebruikt zolang zij in de voorlopige peuvent continuer à être utilisés après le 1er janvier 2010 aussi
lijst zijn opgenomen gepubliceerd door de Europese Commissie. longtemps qu'ils figurent dans la liste provisoire publiée par la
Een additief wordt uit de voorlopige lijst verwijderd : Commission européenne. Un additif est retiré de la liste provisoire :
a) wanneer het wordt opgenomen in hoofdstuk 1, lijst 2, van de a) lorsqu'il est inscrit dans l'annexe, chapitre 1er, liste 2, ou
bijlage; of b) wanneer beslist wordt het niet in hoofdstuk 1, lijst 2, van de b) lorsque la décision de ne pas l'inclure dans l'annexe, chapitre 1er,
bijlage op te nemen; of liste 2 est prise, ou
c) als de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid tijdens het c) si, au cours de l'examen des données y relatives, l'Autorité
onderzoek van de gegevens om aanvullende informatie vraagt en die européenne de sécurité des aliments demande des informations
informatie niet binnen de door de Europese Autoriteit voor supplémentaires et que ces informations ne sont pas communiquées dans
voedselveiligheid vastgestelde termijnen wordt ingediend. les délais précisés par l'Autorité européenne de sécurité des
§ 3. De in § 2 bedoelde additieven die als toevoegsels zijn toegelaten aliments. § 3. Les additifs visés au § 2, qui sont autorisés comme additifs
in voedingsmiddelen bij het koninklijk besluit van 12 maart 1991 alimentaires par l'arrêté royal du 12 mars 1991 concernant les
betreffende de toevoegsels die in voedingsmiddelen mogen gebruikt additifs pouvant être employés dans les denrées alimentaires, par
worden, bij het koninklijk besluit van 9 oktober 1996 betreffende l'arrêté royal du 9 octobre 1996 concernant les colorants destinés à
kleurstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, bij het être employés dans les denrées alimentaires, par l'arrêté royal du 17
koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende zoetstoffen die in février 1997 concernant les édulcorants destinés à être employés dans
voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, bij het koninklijk besluit van les denrées alimentaires, par l'arrêté royal du 1er mars 1998 relatif
1 maart 1998 betreffende in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires à l'exception des
met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen, of als aroma's bij colorants et des édulcorants, ou comme arômes par l'arrêté royal du 24
het koninklijk besluit van 24 januari 1990 betreffende aroma's voor janvier 1990 relatif aux arômes destinés à être utilisés dans les
gebruik in voedingsmiddelen, mogen niet migreren : denrées alimentaires, ne peuvent pas migrer :
a) naar voedingsmiddelen in hoeveelheden die zo groot zijn dat die a) dans les denrées alimentaires en quantités si grande que l'additif
additieven een technologische functie in het eindproduct vervullen; a une fonction technologique dans les denrées alimentaires finales;
b) naar voedingsmiddelen waarin het gebruik van deze stoffen is b) dans les denrées alimentaires pour lesquelles leur emploi est
toegelaten als voedingsmiddeladditief of aroma in een hoeveelheid autorisé en tant qu'additif alimentaire ou arôme en quantité excédant
hoger dan de voorziene beperkingen, hetzij de laagste waarde, in de les restrictions prévues, soit la restriction la plus basse, dans les
volgende besluiten : arrêtés suivants :
- koninklijk besluit van 12 maart 1991 betreffende de toevoegsels die - l'arrêté royal du 12 mars 1991 concernant les additifs pouvant être
in voedingsmiddelen mogen gebruikt worden; employés dans les denrées alimentaires;
- koninklijk besluit van 9 oktober 1996 betreffende kleurstoffen die - l'arrêté royal du 9 octobre 1996 concernant les colorants destinés à
in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt; être employés dans les denrées alimentaires;
- koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende zoetstoffen die - l'arrêté royal du 17 février 1997 concernant les édulcorants
in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt; destinés à être employés dans les denrées alimentaires;
- koninklijk besluit van 1 maart 1998 betreffende in voedingsmiddelen - l'arrêté royal du 1er mars 1998 relatif aux additifs autorisés dans
toegelaten toevoegsels met uitzondering van kleurstoffen en les denrées alimentaires à l'exception des colorants et des
zoetstoffen; édulcorants;
- koninklijk besluit van 24 januari 1990 betreffende aroma's voor - l'arrêté royal du 24 janvier 1990 relatif aux arômes destinés à être
gebruik in voedingsmiddelen, utilisés dans les denrées alimentaires,
en/of in § 2; et/ou au § 2;
c) naar voedingsmiddelen waarin zij niet als c) dans les denrées alimentaires pour lesquelles leur emploi n'est pas
voedingsmiddelenadditieven of aroma's mogen worden gebruikt, in autorisé en tant qu'additifs alimentaires ou arômes, en quantité
hoeveelheden die de in de § 2 vastgestelde beperkingen overschrijden. excédant les restrictions prévues au § 2.
Materialen en voorwerpen van kunststof die bestemd zijn om met Aux stades de la commercialisation autres que la vente au détail, les
levensmiddelen in aanraking te komen en die de in § 1 bedoelde matériaux et objets en matière plastique qui sont destinés à être mis
additieven bevatten, gaan, wanneer zij worden verkocht en de verkoop en contact avec des denrées alimentaires et qui contiennent des
niet in de detailhandel plaatsvindt, vergezeld van een schriftelijke additifs visés au § 1er doivent être accompagnés d'une déclaration
verklaring die de in artikel 5, b) bedoelde gegevens bevat. écrite contenant les informations visés à l'article 5, b).
§ 4. Slechts de in hoofdstuk 1, lijst 4, van de bijlage genoemde, door § 4. Seuls les monomères obtenus par fermentation bactérienne visés
bacteriële fermentatie verkregen, monomeren mogen met voedingsmiddelen par le chapitre 1er, liste 4, de l'annexe, peuvent être utilisées en
in aanraking komen. contact avec les denrées alimentaires.
§ 5. Materialen en voorwerpen van kunststof moeten voldoen aan de § 5. Les matériaux et objets en matière plastique doivent satisfaire
algemene specificaties die zijn opgenomen in hoofdstuk 1, lijst 6, aux spécifications générales fixées au chapitre 1er, liste 6, partie
deel A van de bijlage. Andere specificaties betreffende sommige in A, de l'annexe. D'autres spécifications concernant certaines
hoofdstuk 1, van de bijlage opgenomen stoffen zijn vervat in hoofdstuk substances mentionnées au chapitre 1er de l'annexe figurent au
1, lijst 6, deel B, van de bijlage. chapitre 1er, liste 6, partie B, de l'annexe.
§ 6. Pvc-pakkingen die geëpoxideerde sojaolie bevatten met § 6. Les joints en PVC contenant de l'huile de soja époxydée, qui
referentienummer 88640 in bijlage, hoofdstuk 1, lijst 2, deel A, die porte le numéro de référence 88640 à l'annexe, chapitre 1er, liste 2,
worden gebruikt voor het afdichten van glazen recipiënten die section A, utilisés pour assurer l'étanchéité de pots en verre
volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding bevatten of contenant des préparations pour nourrissons, des préparations de suite
die bewerkte voedingsmiddelen op basis van granen en babyvoeding voor ou contenant des préparations à base de céréales et des aliments pour
zuigelingen en peuters bevatten, als omschreven in het koninklijk bébés destinés aux nourrissons et enfants en bas âge telles que
besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor définies dans l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées
bijzondere voeding, die vóór 19 november 2006 zijn afgevuld en die alimentaires destinées à une alimentation particulière, remplis avant
voldoen aan de beperkingen en/of specificaties van bijlage, hoofdstuk le 19 novembre 2006, qui sont conformes aux restrictions et/ou aux
1, lijst 2, deel A, mogen verder in de handel worden gebracht, mits de spécifications prévues à l'annexe, chapitre 1, liste 2, section A,
afvuldatum op de materialen en voorwerpen wordt vermeld. peuvent continuer à être mis sur le marché sous réserve que la date de
De afvuldatum mag worden vervangen door een andere vermelding, op remplissage apparaisse sur les matériaux et objets concernés.
voorwaarde dat aan de hand van die vermelding de afvuldatum kan worden La date de remplissage peut être remplacée par une autre indication, à
vastgesteld. Op verzoek wordt de afvuldatum bekendgemaakt aan de condition que ladite indication permette d'identifier la date de
bevoegde autoriteiten en aan elke persoon die de vereisten van dit remplissage. Sur demande, la date de remplissage est communiquée aux
autorités compétentes et à toute personne veillant à l'application des
besluit handhaaft. dispositions du présent arrêté.
Het eerste en tweede lid zijn van toepassing onverminderd het Les alinéas 1er et 2 s'appliquent sans préjudice de l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 13 september 1999 betreffende de etikettering 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires
van voorverpakte voedingsmiddelen. préemballées.
§ 7. Voor het gebruik van additieven bij de vervaardiging van lagen of § 7. En ce qui concerne l'utilisation d'additifs pour la fabrication
de couches en matière plastique ou de revêtements en matière plastique
bekledingen van kunststof in deksels als bedoeld in artikel 1, § 2, pour couvercles visés à l'article 1er, § 2, c), la règle suivante est
c), geldt het volgende voorschrift : applicable :
a) voor de in bijlage, hoofdstuk 1, lijst 2, opgenomen additieven a) pour les additifs répertoriés à l'annexe, chapitre 1er, liste 2,
les restrictions et/ou spécifications relatives à leur utilisation
gelden de in die bijlage vermelde beperkingen en/of specificaties établies à ladite annexe sont applicables, sans préjudice de l'article
betreffende het gebruik, onverminderd artikel 3, § 2; 3, § 2;
§ 8. Voor het gebruik van additieven die uitsluitend dienen als § 8. En ce qui concerne l'utilisation d'additifs agissant
polymerisatiehulpmiddelen bij de vervaardiging van materialen en exclusivement en tant qu'auxiliaires de polymérisation non destinés à
voorwerpen van kunststof, en niet bedoeld zijn om in het eindproduct rester dans l'objet à l'état fini, pour la fabrication de matériaux et
achter te blijven, geldt het volgende voorschrift : d'objets en matière plastique, la règle suivante est applicable :
- pour les auxiliaires de polymérisation répertoriés à l'annexe,
- voor de in bijlage, hoofdstuk 1, lijsten 2 en 3, opgenomen chapitre 1er, listes 2 et 3, les restrictions et/ou spécifications
polymerisatiehulpmiddelen gelden de in die bijlage vermelde relatives à leur utilisation établies à ladite annexe sont
beperkingen en/of specificaties, onverminderd artikel 3, § 2; applicables, sans préjudice de l'article 3, § 2;
§ 9. L'utilisation de l'azodicarbonamide, visée au numéro de référence
§ 9. Het gebruik van azodicarbonamide, referentienummer 36640 36640 (n° CAS 000123-77-3) dans la fabrication de matériaux et
(CAS-nummer 000123-77-3) bij de vervaardiging van materialen en
voorwerpen van kunststof is verboden. ». d'objets en matière plastique est interdite. ».

Art. 2.De bijlage van hetzelfde besluit wordt gewijzigd

Art. 2.L'annexe du même arrêté est modifié conformément à l'annexe du

overeenkomstig de bijlage bij dit besluit. présent arrêté.

Art. 3.De overtredingen van de bepalingen van dit besluit worden

Art. 3.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont

opgespoord en vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van het recherchées et poursuivies conformément aux dispositions de l'arrêté
koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par
controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et
Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van de diverse modifiant diverses dispositions légales.
wettelijke bepalingen.
De overtredingen van de bepalingen van dit besluit worden gestraft Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont punies
overeenkomstig de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming conformément à la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de
van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van voedingsmiddelen la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires
en andere producten. et les autres produits.

Art. 4.Bij wijze van overgangsbepaling mogen de materialen en

Art. 4.Par mesure transitoire, les matériaux et objets en matière

voorwerpen van kunststof, bestemd om met voedingsmiddelen in aanraking plastique destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires
te komen die voldoen aan de bestaande wetgeving op het ogenblik van de qui satisfont à la législation existante au moment de l'entrée en
inwerkingtreding van dit besluit, gefabriceerd en/of ingevoerd worden vigueur du présent arrêté peuvent encore être fabriqués et/ou mis dans
tot 6 maart 2010. le commerce jusqu'au 6 mars 2010.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 7 maart 2009.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 7 mars 2009.

Art. 6.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid en de Minister

Art. 6.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de la Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargées,
uitvoering van dit besluit. chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Landbouw La Ministre de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
Bijlage bij het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
besluit van 3 juli 2005 betreffende materialen en voorwerpen van Annexe à l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 2005
kunststof bestemd om met voedingsmiddelen in aanraking te komen relatif aux matériaux et aux objets en matière plastique destinés à
entrer en contact avec les denrées alimentaires
I) Bijlage, hoofdstuk 1, lijst 1, van het koninklijk besluit van 3 I) L'annexe, chapitre 1er, liste 1 de l'arrêté royal du 3 juillet 2005
juli 2005 betreffende materialen en voorwerpen van kunststof bestemd relatif aux matériaux et aux objets en matière plastique destinés à
om met voedingsmiddelen in aanraking te komen wordt als volgt entrer en contact avec les denrées alimentaires est modifiée comme
gewijzigd : suit :
Deel A wordt als volgt gewijzigd : La section A est modifiée comme suit :
a) In de tabel worden in numerieke volgorde de volgende regels a) Les lignes suivantes sont insérées dans le tableau par ordre
ingevoegd : numérique :
Ref.-nr. N° Réf.
CAS-nr. N° CAS
Naam Dénomination
Beperkingen en/of specificaties Restrictions et/ou spécifications
(1) (1)
(2) (2)
(3) (3)
(4) (4)
"15404 "15404
000652-67-5 000652-67-5
1,4 :3,6-Dianhydrosorbitol 1,4 :3,6-Dianhydrosorbitol
SML = 5 mg/kg. Alleen voor gebruik als comonomeer in LMS = 5 mg/kg. A utiliser uniquement comme comonomère du
poly(ethyleen-co-isosorbidetereftalaat) poly(éthylène-co-isosorbide téréphtalate)
19180 19180
000099-63-8 000099-63-8
Isoftaalzuurdichloride Dichlorure de l'acide isophthalique
SML(T) = 5 mg/kg (43) (uitgedrukt als isoftaalzuur) LMS(T) = 5 mg/kg (43) (exprimé en acide isophthalique)
26305 26305
000078-08-0 Vinyltriethoxysilaan SML = 0,05 mg/kg. Alleen te gebruiken als oppervlakbehandelingsmiddel" b) In de volgende regels wordt de inhoud van de kolommen "Ref nr" or « CAS-nr. » en "Beperkingen en/of specificaties" vervangen door : Ref.-nr. CAS-nr. Naam Beperkingen en/of specificaties 000078-08-0 Vinyltriéthoxysilane LMS = 0,05 mg/kg. A utiliser uniquement comme agent pour traitement de surfaces" b) Dans les lignes suivantes, le contenu des colonnes "N° Réf" ou "N° CAS" et "Restrictions et/ou spécifications" est remplacé par le texte suivant : N° Réf. N° CAS Dénomination Restrictions et/ou spécifications
(1) (1)
(2) (2)
(3) (3)
(4) (4)
"19150 "19150
000121-91-5 000121-91-5
Isoftaalzuur Acide isophthalique
SML(T) = 5 mg/kg (43)" LMS(T) = 5 mg/kg (43)"
II) Bijlage, hoofdstuk 1, lijst 2, van het koninklijk besluit van 3 II) L'annexe, chapitre 1, liste 2 de l'arrêté royal du 3 juillet 2005
juli 2005 betreffende materialen en voorwerpen van kunststof bestemd relatif aux matériaux et aux objets en matière plastique destinés à
om met voedingsmiddelen in aanraking te komen wordt vervangen als entrer en contact avec les denrées alimentaires est modifiée comme
volgt : suit :
1. Deel A wordt als volgt gewijzigd : a) De volgende regels worden in numerieke volgorde ingevoegd : Ref.-nr. CAS-nr. Naam Beperkingen en/of specificaties 1. La section A est modifiée comme suit : a) Les lignes suivantes sont insérées par ordre numérique : N° Réf. N° CAS Dénomination Restrictions et/ou spécifications
(1) (1)
(2) (2)
(3) (3)
(4) (4)
"38875 "38875
002162-74-5 002162-74-5
Bis(2,6-diisopropylfenyl)carbodiimide Bis(2,6-diisopropylphényl)carbodiimide
SML = 0,05 mg/kg. Voor gebruik achter een PET-laag LMS = 0,05 mg/kg. A utiliser derrière une couche de PET
45703 45703
491589-22-1 491589-22-1
cis-1,2-Cyclohexaandicarboxylaat, calciumzout Acide cis-1,2-Cyclohexanedicarboxylique, sel de calcium
SML = 5 mg/kg LMS = 5 mg/kg
48960 48960
- -
9,10-Dihydroxystearinezuur en oligomeren daarvan Acide 9,10-dihydroxy stéarique et ses oligomères
SML = 5 mg/kg LMS = 5 mg/kg
55910 55910
736150-63-3 736150-63-3
Glyceriden, ricinusolie-mono-, gehydrogeneerd, acetaten Acétates de glycérides monohydrogénés d'huile de ricin
60025 60025
- -
Gehydrogeneerde homopolymeren en/ of copolymeren van 1-deceen en/ of Homopolymères et/ou copolymères hydrogénés du 1-décène et/ou
1-dodeceen en/of 1-octeen 1-dodécène et/ou 1-octène
Volgens specificatie in bijlage, hoofstuk 1, lijst 6. Mag niet worden Conformément aux spécifications de l'annexe, chapitre 1, liste 6. Ne
gebruikt in voorwerpen die in aanraking komen met vette levensmiddelen. pas utiliser dans des produits en contact avec des aliments gras
62280 62280
009044-17-1 009044-17-1
Isobutyleen-buteencopolymeer Copolymère d'isobutylène et de butène
70480 70480
000111-06-8 000111-06-8
Palmitinezuur, butylester Palmitate de butyle
76463 76463
- -
Polyacrylzuur, zouten Acide polyacrylique, sels
SML(T) = 6 mg/kg (36) (voor acrylzuur) LMS(T) = 6 mg/kg (36) (acide acrylique)
76723 76723
167883-16-1 167883-16-1
Polydimethylsiloxaan, 3-aminopropylgetermineerd, polymeer met Polydiméthylsiloxane terminant par un 3-aminopropyle polymérisé avec
dicyclohexylmethaan-4,4'-diisocyanaat le 4,4' diisocyanate de dicyclohexyleméthane
Volgens specificatie in bijlage, hoofstuk 1, lijst 6 Conformément aux spécifications de l'annexe, chapitre 1, liste 6
76725 76725
661476-41-1 661476-41-1
Polydimethylsiloxaan, 3-aminopropylgetermineerd, polymeer met Polydiméthylsiloxane terminant par un 3-aminopropyle polymérisé avec
1-isocyanato-3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexaan le 1-isocyanato-3-isocyanatométhyl-3,5,5-triméthylcyclohexane]
Volgens specificatie in bijlage, hoofstuk 1, lijst 6 Conformément aux spécifications de l'annexe, chapitre 1, liste 6
77732 77732
- -
Polyethyleenglycol (EO = 1-30, typisch 5) ether van Polyéthylène glycol (EO = 1-30, typiquement 5) éther du butyl 2-cyano
butyl-2-cyaan-3-(4-hydroxy-3-methoxyfenyl)acrylaat 3-(4-hydroxy-3-méthoxyphényl) acrylate
SML = 0,05 mg/kg. Alleen voor gebruik in PET LMS = 0,05 mg/kg. A utiliser uniquement dans le PET
77733 77733
- -
Polyethyleenglycol (EO = 1-30, typisch 5) ether van Polyéthylèneglycol (EO = 1-30, typiquement 5) éther du
butyl-2-cyaan-3-(4-hydroxyfenyl) acrylaat butyl-2-cyano-3-(4-hydroxyphényl) acrylate
SML = 0,05 mg/kg. Alleen voor gebruik in PET LMS = 0,05 mg/kg. A utiliser uniquement dans le PET
77897 77897
- -
Polyethyleenglycol (EO = 1-50) monoalkylether (onvertakt en vertakt, C8-C20) Ester sulfurique du monoalkyléther (alkyle linéaire et/ou ramifié, C8-C20)
sulfaat, zouten de polyéthylèneglycol (EO = 1-50), sel de sodium
SML = 5 mg/kg LMS = 5 mg/kg
89120 89120
000123-95-5 000123-95-5
Stearinezuur, butylester Stéarate de butyle
95858 95858
- -
Wassen, paraffine-, verkregen uit fracties van aardolie of Cires, paraffiniques, raffinées, produites à partir de charges
synthetische koolwaterstofmengsels, geraffineerd d'alimentation dérivées du pétrole ou d'hydrocarbures synthétiques
SML = 0,05 mg/kg en volgens specificatie in bijlage, hoofstuk 1, lijst 6. Mag niet worden gebruikt in voorwerpen die in aanraking komen met vette levensmiddelen. » b) In de volgende regels wordt de inhoud van de kolommen « Naam » en "Beperkingen en/of specificaties" vervangen door : Ref.-nr. CAS-nr. Naam Beperkingen en/of specificaties LMS = 0,05 mg/kg et conformément aux spécifications de l'annexe, chapitre 1er, liste 6. Ne pas utiliser dans des produits en contact avec des aliments gras" b) Dans les lignes suivantes, le contenu des colonnes "Dénomination" et "Restrictions et/ou spécifications" est remplacé par le texte suivant : N° Réf. N° CAS Dénomination Restrictions et/ou spécifications
(1) (1)
(2) (2)
(3) (3)
(4) (4)
"39815 "39815
182121-12-6 182121-12-6
9,9-Bis(methoxymethyl)fluoreen 9,9-bis(méthoxyméthyl)fluorène
SML = 0,05 mg/kg LMS = 0,05 mg/kg
66755 66755
002682-20-4 2-Methyl-4-isothiazoline-3-on SML = 0,5 mg/kg. Alleen te gebruiken in waterige polymeerdispersies en -emulsies en in concentraties die niet leiden tot een antimicrobieel effect aan het oppervlak van het polymeer of op het levensmiddel zelf. » c) De volgende regel wordt geschrapt : Ref.-nr. CAS-nr. Naam 002682-20-4 2-méthyl-4-isothiazole-3-one LMS = 0,5 mg/kg. A utiliser uniquement dans des dispersions ou émulsions aqueuses de polymères et à des concentrations n'entraînant pas d'effet antimicrobien à la surface du polymère ou de l'aliment proprement dit" c) La ligne suivante est supprimée : N° Réf. N° CAS Dénomination
Beperkingen en/of specificaties Restrictions et/ou spécifications
(1) (1)
(2) (2)
(3) (3)
(4) (4)
"30340 "30340
330198-91-9 330198-91-9
12-(Acetoxy)stearinezuur, 2,3-bis(acetoxy) propylester" 12-(Acétoxy) stéarate de 2,3-bis (acétoxy) propyle"
3. Deel B wordt vervangen als volgt : a) De volgende regels worden in numerieke volgorde ingevoegd, luidende : Ref.-nr. CAS-nr. Naam Beperkingen en/of specificaties 2. La section B est modifiée comme suit : a) Les lignes suivantes sont insérées par ordre numérique : N° Réf. N° CAS Dénomination Restrictions et/ou spécifications
(1) (1)
(2) (2)
(3) (3)
(4) (4)
"34130 "34130
- -
Alkyl, onvertakt met even aantal koolstofatomen (C12-C20) Alkyle linéaire à nombre pair d'atomes de carbone (C12-C20)
dimethylaminen diméthylamines
SML = 30 mg/kg LMS = 30 mg/kg
53670 53670
032509-66-3 032509-66-3
Ethyleenglycolbis[3,3-bis(3-tert-butyl-4-hydroxyfenyl)butyraat] Bis[3,3-bis(3-tert-butyl-4-hydroxyphényl) butyrate] d'éthylène glycol
SML = 6 mg/kg" b) Voor de volgende regels wordt de tekst van de kolommen "Naam" en "Beperkingen en/of specificaties" in de tabel vervangen als volgt : Ref.-nr. CAS-nr. Naam Beperkingen en/of specificaties LMS = 6 mg/kg" b) Dans les lignes suivantes, le contenu des colonnes "Dénomination" et "Restrictions et/ou spécifications" est remplacé par le texte suivant : N° Réf. N° CAS Dénomination Restrictions et/ou spécifications
(1) (1)
(2) (2)
(3) (3)
(4) (4)
"72081/10 "72081/10
- -
Koolwaterstofharsen uit aardolie, gehydrogeneerd Résines (hydrogénées) d'hydrocarbures pétroliers
Volgens specificatie in bijlage, hoofstuk 1, lijst 6" Conformément aux spécifications de l'annexe, chapitre 1, liste 6"
III) Bijlage, hoofdstuk 1, lijst 5, van het koninklijk besluit van 3 III) L'annexe, chapitre 1er, liste 5 de l'arrêté royal du 3 juillet
juli 2005 betreffende materialen en voorwerpen van kunststof bestemd 2005 relatif aux matériaux et aux objets en matière plastique destinés
om met voedingsmiddelen in aanraking te komen wordt gewijzigd als à entrer en contact avec les denrées alimentaires est modifiée comme
volgt : suit :
1 De noten (8), (9) en (36) worden vervangen als volgt : 1. Les notes (8), (9) et (36) sont remplacées par le texte suivant :
« (8) In dit specifieke geval betekent SML(T) dat de som van de « (8) LMS(T) signifie dans ce cas que la restriction ne doit pas être
dépassée par la somme de la migration des substances visées aux
migratie van de onder de referentienummers 24886, 38000, 42400, 62020, numéros de référence 24886, 38000, 42400, 62020, 64320, 66350, 67896,
64320, 66350, 67896, 73040, 85760, 85840, 85920 en 95725 genoemde 73040, 85760, 85840, 85920 et 95725. »
stoffen de desbetreffende limiet niet mag overschrijden. »
« (9) NB : de kans bestaat dat de migratie van de stof de « (9) Avertissement : la migration de la substance risque de
organoleptische eigenschappen van het voedingsmiddel dat ermee in détériorer les caractéristiques organoleptiques de l'aliment avec
aanraking komt, ongunstig beïnvloedt en dat het eindproduct daardoor lequel elle est en contact et, dans ce cas, le produit fini risque de
niet meer aan het bepaalde in artikel 3, 1, c, van het verordening ne pas être conforme à l'article 3, 1, c, du règlement (CE) N°
(EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 1935/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004
oktober 2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd om met concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec
levensmiddelen in contact te komen en houdende intrekking van de des denrées alimentaires et abrogeant les directives 80/590/CEE et
Richtlijnen 80/590/EEG en 89/109/EEG voldoet. » 89/109/CEE. »
« (36) In dit specifieke geval betekent SML(T) dat de som van de « (36) LMS(T) signifie dans ce cas que la restriction ne doit pas être
dépassée par la somme de la migration des substances visées aux
migratie van de onder de referentienummers 10690, 10750, 10780, 10810, numéros de référence 10690, 10750, 10780, 10810, 10840, 11470, 11590,
10840, 11470, 11590, 11680, 11710, 11830, 11890, 11980, 31500 en 76463 11680, 11710, 11830, 11890, 11980, 31500 et 76463. »
genoemde stoffen de desbetreffende limiet niet mag overschrijden. »
2. De volgende noten worden toegevoegd : 2. La note suivante est ajoutée :
« (43) In dit specifieke geval betekent SML(T) dat de som van de « (43) LMS(T) signifie dans ce cas que la restriction ne doit pas être
migratie van de onder de referentienummers 19150 en 19180 genoemde dépassée par la somme de la migration des substances visées aux
stoffen de desbetreffende limiet niet mag overschrijden. numéros de référence 19150 et 19180. »
IV) Bijlage, hoofdstuk 1, lijst 6 van koninklijk besluit van 3 juli IV) L'annexe, chapitre 1er, liste 6 de l'arrêté royal du 3 juillet
2005 betreffende materialen en voorwerpen van kunststof bestemd om met 2005 relatif aux matériaux et aux objets en matière plastique destinés
voedingsmiddelen in aanraking te komen wordt gewijzigd als volgt : à entrer en contact avec les denrées alimentaires est modifiée comme
In bijlage, hoofdstuk 1, lijst 6, deel B, worden de volgende regels in suit : A l'annexe, chapitre 1er, liste 6, partie B, les lignes suivantes sont
numerieke volgorde ingevoegd, luidende : insérées par ordre numérique :
Ref.-nr. N° Réf.
ANDERE SPECIFICATIES AUTRES SPECIFICATIONS
"60025 "60025
Specificaties : Spécifications :
? minimale viscositeit (bij 100 °C) = 3,8 cSt ? viscosité minimale (à 100 °C) = 3,8 cSt
? gemiddeld molecuulgewicht > 450 ? PM moyen > 450
76723 76723
Specificaties : Spécifications :
molecuulgewicht-fractie < 1 000 is lager dan 1,5 % m/m La fraction dont le poids moléculaire est inférieur à 1 000 ne soit
pas dépasser 1,5 % p/p
76725 76725
Specificaties : Spécifications :
molecuulgewicht-fractie < 1 000 is lager dan 1 % m/m La fraction dont le poids moléculaire est inférieur à 1 000 ne soit pas dépasser 1 % p/p
95858 95858
Specificaties : Spécifications :
? gemiddeld molecuulgewicht ten minste 350 ? poids moléculaire moyen au moins égal à 350
? viscositeit bij 100 °C min 2,5 cSt ? viscosité minimale à 100 °C de 2,5 cSt
? gehalte aan koolwaterstoffen met een koolstofketen korter dan 25 : ? teneur en hydrocarbures minéraux avec un nombre de carbones
ten hoogste 40 % m/m » inférieur à 25 : pas plus de 40 % (p/p)"
V) Bijlage, hoofdstuk 1, lijst 7, van koninklijk besluit van 3 juli 2005 betreffende materialen en voorwerpen van kunststof bestemd om met voedingsmiddelen in aanraking te komen wordt gewijzigd als volgt : Worden de volgende regels in numerieke volgorde ingevoegd, luidende : Ref.-nr. CAS-nr. Naam V) L'annexe, chapitre 1er, liste 7 de l'arrêté royal du 3 juillet 2005 relatif aux matériaux et aux objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires est modifiée comme suit : Les lignes suivantes sont insérées par ordre numérique : N° Réf. Numéro CAS Nom
"34130 "34130
- -
Alkyl, onvertakt met even aantal koolstofatomen (C12-C20) Alkyle linéaire à nombre pair d'atomes de carbone (C12-C20)
dimethylaminen diméthylamines
39815 39815
182121-12-6 182121-12-6
9,9-Bis(methoxymethyl)fluoreen 9,9-bis(méthoxyméthyl)fluorène
53670 53670
032509-66-3 032509-66-3
Ethyleenglycolbis[3,3-bis(3-tert-butyl-4-hydroxyfenyl)butyraat]" Bis[3,3-bis(3-tert-butyl-4-hydroxyphényl)butyrate] d'éthylène glycol"
VI) In bijlage, hoofdstuk 3, punt C, 2, tabel 4, eerste lijn, tweede VI) Dans l'annexe, chapitre 3, point C, 2, tableau 4, première ligne,
kolom, wordt het woord "issoctaan" vervangen door het woord deuxième colonne, le mot "isooctane" est remplacé par le mot
"isooctaan". "iso-octane".
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 8 maart 2009 tot Vu pour être annexé à notre arrêté du 8 mars 2009 modifiant l'arrêté
wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2005 betreffende royal du 3 juillet 2005 relatif aux matériaux et aux objets en matière
materialen en voorwerpen van kunststof bestemd om met voedingsmiddelen plastique destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires.
in aanraking te komen.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Landbouw, La Ministre de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^