← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het Nationaal Verbond van Socialistische Mutualiteiten in het kader van de deelname van België aan het project "Oprichting van een centrum voor vrijwillige testen van HIV/AIDS in de gemeente Kasavubu en ontwikkeling van consultatie en preventie-activiteiten" voor het jaar 2015 "
Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het Nationaal Verbond van Socialistische Mutualiteiten in het kader van de deelname van België aan het project "Oprichting van een centrum voor vrijwillige testen van HIV/AIDS in de gemeente Kasavubu en ontwikkeling van consultatie en preventie-activiteiten" voor het jaar 2015 | Arrêté royal octroyant un subside à l'Union Nationale des Mutualités Socialistes dans la cadre de la participation de la Belgique au projet "Mise en place d'un centre de dépistage volontaire du VIH/Sida dans la commune de Kasa-Vubu et développement d'activités de consultation et de prévention" pour l'année 2015 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
8 JULI 2015. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan | 8 JUILLET 2015. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Union |
het Nationaal Verbond van Socialistische Mutualiteiten in het kader | |
van de deelname van België aan het project "Oprichting van een centrum | Nationale des Mutualités Socialistes dans la cadre de la participation |
voor vrijwillige testen van HIV/AIDS in de gemeente Kasavubu en | de la Belgique au projet "Mise en place d'un centre de dépistage |
ontwikkeling van consultatie en preventie-activiteiten" voor het jaar | volontaire du VIH/Sida dans la commune de Kasa-Vubu et développement |
2015 | d'activités de consultation et de prévention" pour l'année 2015 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.21.0; | pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.21.0; |
Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op | Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances donné le 29 avril |
24 april 2015. | 2015. |
Overwegende de koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, |
toelagen, artikel 1 vervangen door de wet van 7 juni 1994; | l'article 1er remplacé par la loi du 7 juin 1994 ; |
Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | publique, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een toelage ten bedrage van 44.725 euro, aan te rekenen ten |
Article 1er.Un subside de 44.725 euros à imputer à charge de |
laste van de basisallocatie 21.07.35.40.01 van de begroting van de | l'allocation de base 21.07.35.40.01 du budget du Service public |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2015, wordt aan het | Environnement, pour l'année budgétaire 2015, est alloué à l'Union |
Nationaal Verbond van Socialistische Mutualiteiten verleend en | Nationale des Mutualités Socialistes, représentant la participation |
vertegenwoordigt de deelname van België aan het project "Oprichting | belge au projet "Mise en place d'un centre de dépistage volontaire du |
van een centrum voor vrijwillige testen van HIV/AIDS in de gemeente | VIH/Sida dans la commune de Kasa-Vubu et développement d'activités de |
Kasavubu en ontwikkeling van consultatie en preventie-activiteiten" | |
voor het jaar 2015 (verderzetting van toelage gegeven in 2014) en zal | consultation et de prévention" pour l'année 2015 (suite du subside |
op volgende rekening gestort worden : | donné en 2014) et sera versé sur le compte suivant : |
Nationaal Verbond van Socialistische Mutualiteiten | Union Nationale des Mutualités Socialistes |
Rue Saint-Jean 32-38, B-1000 BRUSSEL | Rue Saint-Jean 32-38, B-1000 BRUXELLES |
Verantwoordelijke : Dhr Alain THIRION | Responsable : Monsieur Alain THIRION |
Ondernemingsnummer : 411724220 | Numéro d'entreprise : 411724220 |
IBAN: BE 91 8777 9884 0176 | IBAN: BE 91 8777 9884 0176 |
Art. 2.Het bedrag bedoeld in artikel 1 zal in één maal vereffend |
Art. 2.Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois dès |
worden van zodra dit besluit ondertekend is en na ontvangst van een | signature du présent arrêté après réception d'un rapport financier et |
financieel rapport en een schuldvordering aan het volgende adres : | d'une note de créance à l'adresse suivante : |
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu | SPF Santé publique Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
Stafdienst Budget en Beheerscontrole | Service Budget et Contrôle de gestion |
Eurostation blok 2 | Eurostation blok 2 |
Victor Hortaplein 40 bus 10 | Place Victor Horta, 40 boîte 10 |
1060 Brussel | 1060 Bruxelles. |
Art. 3.§ 1. Het Nationaal Verbond van Socialistische Mutualiteiten |
Art. 3.§ 1er. L'Union Nationale des Mutualités Socialistes ne peut |
mag deze toelage enkel aanwenden voor het project "Oprichting van een | utiliser le subside que pour le projet " Mise en place d'un centre de |
centrum voor vrijwillige testen van HIV/AIDS in de gemeente Kasavubu | dépistage volontaire du VIH/Sida dans la commune de Kasa-Vubu et |
en ontwikkeling van consultatie en preventie-activiteiten". | développement d'activités de consultation et de prévention". |
§ 2. De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden op | § 2. L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur base |
basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële staat, | d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fournis par |
afgeleverd door het Nationaal Verbond van Socialistische Mutualiteiten | l'Union Nationale des Mutualités Socialistes au plus tard trois mois |
ten laatste drie maanden na het einde van het project . | après la fin du projet . |
§ 3. Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 betreffende | § 3. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
de algemene organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la |
de federale staat, zal het, in het kader van het hierboven vermelde | partie de la contribution non utilisée, dans le cadre du projet |
project, niet benutte gedeelte door het Nationaal Verbond van | mentionné ci-dessus, sera remboursée par l'Union Nationale des |
Socialistische Mutualiteiten worden terugbetaald aan de Federale | Mutualités Socialistes au Service public fédéral Santé publique, |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, au compte IBAN |
Leefmilieu, op het bankrekeningnummer IBAN BE42 6792 0059 1754 geopend | BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT: |
bij de Bank van de POST (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van "Diverse | PCHQBEBB) au nom de « Recettes Diverses ». |
Ontvangsten". Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 juli 2015. | Bruxelles, le 8 juillet 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |