Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/08/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende samenstelling en werking van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen "
Koninklijk besluit houdende samenstelling en werking van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen Arrêté royal portant composition et fonctionnement du Conseil national des accoucheuses
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 8 AUGUSTUS 1997. Koninklijk besluit houdende samenstelling en werking van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 8 AOUT 1997. Arrêté royal portant composition et fonctionnement du Conseil national des accoucheuses Albert II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de
betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et
paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, inzonderheid op aux commissions médicales, notamment l'article 50, § 2, modifié par la
artikel 50, § 2, vervangen bij de wet van 22 februari 1994; loi du 22 février 1994;
Gelet op het advies van de Raad van State; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 maart 1996; Vu l'avis favorable de L'Inspecteur des Finances, donné le 8 mars 1996;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 4 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 4 juin 1997;
juni 1997; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

onder : par :
- « De Raad » : de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen; - « Le Conseil » : le Conseil national des accoucheuses;
- « De Minister », de Minister tot wiens bevoegdheid de - « Le Ministre » : le Ministre qui a la Santé publique dans ses
Volksgezondheid behoort. attributions.
HOOFDSTUK II. - Samenstelling CHAPITRE II. - Composition

Art. 2.§ 1. De Raad bestaat uit :

Art. 2.§ 1er. Le Conseil se compose comme suit :

1° acht leden, overeenkomstig artikel 2, § 2 van het koninklijk 1° huit membres habilités à exercer la profession d'accoucheuse,
besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de conformément à l'article 2, § 2, de l'arrêté royal n° 78 du 10
geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art
geneeskundige commissies, gemachtigd om het beroep van vroedvrouw uit te oefenen; infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales;
2° vier leden, overeenkomstig artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit 2° quatre membres habilités à exercer l'art de guérir, conformément à
gemachtigd om de geneeskunde uit te oefenen; l'article 2, § 1er, du même arrêté;
3° twee leden, overeenkomstig artikel 21quater, § 1, van hetzelfde 3° deux membres habilités à exercer l'art infirmier, conformément à
besluit gemachtigd om de verpleegkunde uit te oefenen; l'article 21quater, § 1er, du même arrêté;
4° een ambtenaar van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid 4° un fonctionnaire du Ministère des Affaires sociales, de la Santé
en Leefmilieu die de functie van secretaris uitoefent, bijgestaan door publique et de l'Environnement qui exerce la fonction de secrétaire,
een ambtenaar van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en assisté par un fonctionnaire du Ministère des Affaires sociales, de la
Leefmilieu die de functie van adjunct-secretaris uitoefent; Santé publique et de l'Environnement qui exerce la fonction de
secrétaire adjoint;
5° drie ambtenaren voorgedragen door de overheden die op grond van de 5° trois fonctionnaires présentés par les autorités compétentes pour
artikelen 127, § 1, eerste lid, 2°, en 130, § 1, eerste lid, 3°, van l'enseignement en vertu des articles 127, § 1er, alinéa 1er, 2°, et
de Grondwet bevoegd zijn voor het onderwijs. 130, § 1er, alinéa 1er, 3°, de la Constitution.
De in 4° en 5° bedoelde ambtenaren hebben zitting met een raadgevende stem. Les fonctionnaires visés aux 4° et 5° siègent avec voix consultative.
§ 2. Aan de leden niet-ambtenaar worden plaatsvervangers toegevoegd, § 2. Des suppléants, nommés selon les mêmes modalités, sont adjoints
die onder dezelfde voorwaarden worden benoemd. aux membres non-fonctionnaires.

Art. 3.§ 1. De Voorzitter, de twee ondervoorzitters, de gewone en

Art. 3.§ 1. Le Président, les deux vice-présidents, les membres

plaatsvervangende leden worden door Ons benoemd voor een periode van effectifs et les membres suppléants sont nommés par Nous pour une
zes jaar, die eenmaal kan worden verlengd. De benoemingen van de in période de six ans, renouvelable une fois. La nomination des membres
artikel 2, § 1, 1°, 2° en 3° bedoelde leden geschieden uit een visés à l'article 2, § 1er, 1°, 2° et 3° s'effectue à partir d'une
dubbeltal voorgedragen door de representatieve beroepsverenigingen en liste double de candidats présentés par les organisations et
-organisaties van de betrokken personen. associations professionnelles représentatives des personnes
De Voorzitter en de twee ondervoorzitters worden benoemd onder de concernées. Le Président et les deux vice-présidents sont nommés parmi les membres
werkende leden. effectifs.
§ 2. De Voorzitter moet een vroedvrouw zijn. § 2. Le Président doit être une accoucheuse.
HOOFDSTUK III. - Werking CHAPITRE III. - Fonctionnement

Art. 4.Het dagelijks bestuur van de Raad bestaat uit de voorzitter,

Art. 4.Le Bureau du Conseil est composé du président, de deux

de twee ondervoorzitters, de secretaris of de adjunct-secretaris. Het vice-présidents, du secrétaire ou du secrétaire adjoint. Il est chargé
staat in voor de goede werking van de Raad. du bon fonctionnement du Conseil.

Art. 5.De Raad kan in zijn midden werkgroepen oprichten, belast met

Art. 5.Le Conseil peut instituer, en son sein, des groupes de travail

een wel omschreven opdracht en het advies inwinnen van deskundigen chargés d'une mission précise et solliciter l'avis d'experts de son
naar keuze. choix.

Art. 6.§ 1. De Raad kan alleen geldig beslissen wanneer minstens de

Art. 6.§ 1. Le Conseil ne peut délibérer valablement que si la moitié

helft van de in artikel 2, § 1, sub 1°, 2° en 3° bedoelde leden au moins des membres visés à l'article 2, § 1er, 1°, 2° et 3° sont
aanwezig zijn. Na een tweede oproeping met dezelfde agenda kan de Raad présents. Le Conseil peut, après une deuxième convocation avec le même
geldig advies uitbrengen, ongeacht het aantal aanwezige leden. ordre du jour, émettre valablement un avis quelque soit le nombre de
§ 2. De Raad beslist bij gewone meerderheid van stemmen van de leden. membres présents. § 2. Le Conseil décide à la majorité simple des voix des membres. En
In geval van staking van stemmen is de stem van de Voorzitter doorslaggevend. cas de parité des voix, celle du Président est prépondérante.

Art. 7.§ 1. Indien de Minister de Raad om advies verzoekt, brengt

Art. 7.§ 1. Si le Ministre demande l'avis du Conseil, celui-ci le

deze laatste zijn advies uit binnen de twee maand; op gemotiveerd donne dans les deux mois; le Ministre peut, sur demande motivée,
verzoek kan de Minister deze termijn met twee maand verlengen. prolonger ce délai de deux mois.
In uitzonderlijke gevallen kan de Minister een dringend advies vragen; Dans des cas exceptionnels, le Ministre peut demander un avis urgent;
hij bepaalt alsdan de termijn die niet minder dan acht dagen mag zijn. il fixe le délai qui ne peut être inférieur à huit jours.
§ 2. Bij dit advies wordt de uitslag van de stemming gevoegd; samen § 2. Le résultat du scrutin est joint à cet avis; les notes de
met het meerderheidsadvies worden de minderheidsstandpunten minorité sont communiquées avec l'avis majoritaire.
medegedeeld.

Art. 8.De Raad moet ten minste twee keer per jaar samenkomen.

Art. 8.Le Conseil doit se réunir au moins deux fois l'an.

Art. 9.De Raad stelt zijn huishoudelijk reglement op en legt het ter

Art. 9.Le Conseil établit son règlement d'ordre intérieur et le

goedkeuring voor aan de Minister. soumet à l'approbation du Ministre.

Art. 10.De Raad heeft zijn zetel bij het Ministerie van Sociale

Art. 10.Le Conseil a son siège au Ministère des Affaires sociales, de

Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, Bestuur van de Gezondheidszorgen la Santé publique et de l'Environnement, Administration des Soins de
te Brussel. Santé à Bruxelles.
HOOFDSTUK IV. - Vergoedingen CHAPITRE IV. - Indemnités

Art. 11.De verblijfskosten, alsmede het presentiegeld worden betaald,

Art. 11.Les frais de séjour ainsi que les jetons de présence sont

onder de voorwaarden gesteld door het besluit van de Regent van 15 payés, dans les conditions prévues à l'arrêté du régent du 15 juillet
juli 1946 tot bepaling van het bedrag van het presentiegeld en van de 1946 fixant le montant des jetons de présence et les frais alloués aux
kosten uitgekeerd aan de leden van de vaste commissies die van het membres des commissions permanentes ressortissant au département de la
departement van Volksgezondheid en van het Gezin afhangen, gewijzigd
door het koninklijk besluit van 5 januari 1960, aan de voorzitter, Santé publique et de la Famille, modifié par l'arrêté royal du 5
ondervoorzitters, leden en deskundigen van de Raad. janvier 1960, aux président, vice-présidents, membres et experts du Conseil.
In afwijking van de bepalingen van het besluit van de Regent van 15 Par dérogation aux dispositions de l'arrêté du régent du 15 juillet
juli 1946, wordt het bedrag van het presentiegeld op 500 frank 1946, le montant des jetons de présence est porté à 500 francs pour
gebracht voor de voorzitter en de ondervoorzitters en 400 frank voor les président et vice-présidents et 400 francs pour les membres et
de leden en deskundigen, per zitting die ten minste twee uren duurt. experts, par séance qui dure au moins deux heures.
De reiskosten worden terugbetaald overeenkomstig het koninklijk Les frais de parcours sont remboursés conformément à l'arrêté royal du
besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de
reiskosten. parcours.

Art. 12.Mits machtiging van Onze Minister van Volksgezondheid en

Art. 12.Après autorisation de Notre Ministre de la Santé publique et

Pensioenen of van zijn afgevaardigde, kan de Raad één of meer leden of des Pensions ou de son délégué, le Conseil peut charger un ou
deskundigen belasten met het opstellen van verslagen of het verrichten plusieurs membres ou experts d'établir des rapports ou d'effectuer des
van onderzoeken. De kosten veroorzaakt door deze verslagen en enquêtes. Les frais afférents à ces rapports et enquêtes sont à charge
onderzoeken vallen ten laste van de begroting van het Ministerie van du budget du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et
Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu. de l'Environnement.
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 13.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, is belast

Art. 13.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions, est

met de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 8 augustus 1997. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 8 août 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Le Ministre de la Santé publique et des Pensions,
M. COLLA M. COLLA
^