← Terug naar "Koninklijk besluit tot intrekking van het koninklijk besluit van 3 april 1997 met betrekking tot het inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van de betalingsbalans van het Koninkrijk België "
Koninklijk besluit tot intrekking van het koninklijk besluit van 3 april 1997 met betrekking tot het inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van de betalingsbalans van het Koninkrijk België | Arrêté royal rapportant l'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif au recensement des paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise et du compte courant de la balance des paiements du Royaume de Belgique |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN 8 AUGUSTUS 1997. Koninklijk besluit tot intrekking van het koninklijk besluit van 3 april 1997 met betrekking tot het inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van de betalingsbalans van het Koninkrijk België ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de | MINISTERE DES FINANCES 8 AOUT 1997. Arrêté royal rapportant l'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif au recensement des paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise et du compte courant de la balance des paiements du Royaume de Belgique ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette |
effecten van de overheidsschuld en het monetair | publique et aux instruments de la politique monétaire, notamment |
beleidsinstrumentarium, inzonderheid op artikel 36 houdende de wet met | l'article 36 portant loi sur l'Institut belgo-luxembourgeois du |
betrekking tot het Belgisch-Luxemburgs Wisselinstituut, gewijzigd bij de wetten van 22 juli 1993 en 12 december 1996; | Change, modifié par les lois des 22 juillet 1993 et 12 décembre 1996; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 april 1997 met betrekking tot | Vu l'arrêté royal du 13 avril 1997 relatif au recensement des |
het inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de | |
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van | paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise et du |
de betalingsbalans van het Koninkrijk België; | compte courant de la balance des paiements du Royaume de Belgique; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door het feit dat | Vu l'urgence, justifiée par le fait qu'il convient de rapporter, dans |
het koninklijk besluit van 3 april 1997 met betrekking tot het | les meilleurs délais, l'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif au |
inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de | recensement des paiements extérieurs de l'Union économique |
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van | belgo-luxembourgeoise et du compte courant de la balance des paiements |
de betalingsbalans van het Koninkrijk België, zo vlug mogelijk moet | du Royaume de Belgique, lequel crée une insécurité juridique; |
worden ingetrokken daar het een juridische onzekerheid doet ontstaan; | |
Overwegende dat het koninklijk besluit van 13 april 1997 met | Considérant que l'arrêté royal du 13 avril 1997 relatif au recensement |
betrekking tot het inventariseren van het buitenlandse | |
betalingsverkeer van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van | des paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise |
de lopende rekening van de betalingsbalans van het Koninkrijk België, | et du compte courant de la balance des paiements du Royaume de |
gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 mei 1997, de enige | Belgique, publié au Moniteur belge du 13 mai 1997, est la seule base |
reglementaire basis is voor de inzameling van herziene basisgegevens | réglementaire pour la collecte des informations de base revisées par |
door het Belgisch-Luxemburgs Wisselinstituut en in zijn artikel 1 een | l'Institut belgo-luxembourgeois du Change et contient en son article 1er |
definitie van ingezeten monetaire financiële instelling bevat; | une définition d'institution financière monétaire résidente; |
Overwegende dat het koninklijk besluit van 3 april 1997 met betrekking | Considérant que l'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif au recensement |
tot het inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de | |
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van | des paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise |
de betalingsbalans van het Koninkrijk België, gepubliceerd in het | et du compte courant de la balance des paiements du Royaume de |
Belgisch Staatsblad van 31 mei 1997, dezelfde inhoud heeft als | Belgique, publié au Moniteur belge du 31 mai 1997, a le même contenu |
voornoemd koninklijk besluit van 13 april 1997, zonder echter een | que l'arrêté royal du 13 avril 1997 précité, sans cependant comporter |
definitie te bevatten van ingezeten monetaire financiële instelling | une définition d'institution financière monétaire résidente reposant |
die berust op criteria die voldoende duidelijk zijn; | sur des critères suffisamment explicités; |
Overwegende dat daarom het koninklijk besluit van 3 april 1997 zo vlug | Considérant qu'il convient dès lors de rapporter l'arrêté royal du 3 |
mogelijk moet ingetrokken worden; | avril 1997 dans les meilleurs délais; |
Op voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën | Sur la proposition de Notre Vice-Premier et Ministre des Finances et |
en van Buitenlandse Handel, | du Commerce extérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 3 april 1997 met betrekking tot |
Article 1er.L'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif au recensement des |
het inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de | |
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van | paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise et du |
de betalingsbalans van het Koninkrijk België, wordt ingetrokken. | compte courant de la balance des paiements du Royaume de Belgique, est rapporté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van |
Art. 3.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du |
Buitenlandse Handel is belast met de uitvoering van dit besluit. | Commerce extérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 8 augustus 1997. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 8 août 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |