Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/04/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Raad voor Mededinging "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Raad voor Mededinging Arrêté royal portant nomination d'un membre du Conseil de la Concurrence
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
8 APRIL 2003. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van 8 AVRIL 2003. - Arrêté royal portant nomination d'un membre du Conseil
de Raad voor Mededinging de la Concurrence
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische Vu la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence
mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, inzonderheid op de artikelen 16 en 17; économique, coordonnée le 1er juillet 1999, notamment les articles 16
Gelet op de oproep tot kandidaten gepubliceerd in het Belgisch et 17;
Staatsblad van 12 september 2002; Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 12 septembre
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 februari 2003; 2002; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 28 février 2003;
Overwegende dat de Raad voor de Mededinging een gerechtelijke Considérant que le Conseil de la concurrence est une juridiction
administratie is; administrative;
Overwegende dat er op dit moment een plaats vrij is omwille van het Considérant que, suite au décès d'un membre du Conseil de la
overlijden van een lid van de Raad voor de Mededinging; concurrence, une place est actuellement vacante;
Overwegende op grond van het artikel 17, § 1, 2, van de voornoemde Considérant qu'en vertu de l'article 17, § 1er, 2, de la loi précitée,
wet, dat de Raad voor de mededinging tevens poet bestaan uit acht le Conseil de la concurrence doit notamment compter huit membres qui
leden aangewezen door de magistraten van de gerechtelijke orde, de sont désignés parmi les magistrats de l'Ordre judiciaire, les avocats
advocaten sinds meer dan tien jaar ingeschreven of personen belast met inscrits depuis plus de dix ans ou les personnes chargées d'enseigner
het onderrichten van de rechtswetenschap in een Belgische universiteit dans une Université belge ou sise dans l'Union européenne; qu'en outre
of verblijvend in de Europese Unie; bovendien wordt bepaald dat ten cette disposition impose qu'au moins quatre des personnes qu'elle vise
minste vier van de personen magistraten van de gerechtelijke orde soient des magistrats de l'Ordre judiciaire;
zouden zijn; Overwegende dat zeven personen zich kandidaat hebben gesteld voor het Considérant que sept personnes se sont portées candidates pour les
ambt van lid van de Raad voor de Mededinging; fonctions de membre du Conseil de la Concurrence;
Overwegende dat tussen die kandidaatstellingen die van Mevr. Anne Considérant que parmi ces candidatures figurent celle de Mme Anne
Junion; Junion;
Overwegende dat Mevr. Anne Junion advocate is en sinds meer dan 10 Considérant que Mme Anne Junion est avocate inscrite au barreau de
jaar ingeschreven aan de balie van Brussel; Bruxelles depuis plus de dix ans;
Dat ze een belangrijke ervaring gericht op het handelsrecht en op het Qu'elle justifie en outre d'une expérience importante orientée vers le
mededingingsrecht in het bijzonder aantoont; droit commercial et, en particulier, de la concurrence;
Overwegende dat ze derhalve de vereiste kwaliteiten heeft om benoemd Qu'elle présente, dès lors, les qualités requises pour être désigné en
te worden in de hoedanigheid van lid van de Raad voor de Mededinging; qualité de membre du Conseil de la Concurrence;
Op voordracht van Onze Minister van Economie en op advies van Onze Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, et de l'avis de
Ministers, na overleg in de Ministerraad, Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Overeenkomstig artikel 17, § 1, 2, van de voornoemde wet,

Article 1er.Conformément à l'article 17, § 1er, 2, de la loi

wordt Mevr. Anne Junion benoemd tot lid van de Raad voor de précitée, Mme Anne Junion est nommée en qualité de membre du Conseil
mededinging. de la concurrence.

Art. 2.De benoeming, gedaan krachtens dit besluit, is geldig voor een

Art. 2.La nomination effectuée en vertu du présent arrêté est valable

duur van zes jaar. pour une durée de six ans.

Art. 3.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken

Art. 3.Notre Ministre qui a les Affaires économiques dans ses

behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 april 2003. Donné à Bruxelles, le 8 avril 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^