← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de pensioenregeling ingesteld bij de wet van 28 april 1958 toepasselijk wordt verklaard op het personeel van het « Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle » "
Koninklijk besluit waarbij de pensioenregeling ingesteld bij de wet van 28 april 1958 toepasselijk wordt verklaard op het personeel van het « Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle » | Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable au personnel de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
8 APRIL 2002. - Koninklijk besluit waarbij de pensioenregeling | 8 AVRIL 2002. - Arrêté royal rendant le régime de pensions institué |
ingesteld bij de wet van 28 april 1958 toepasselijk wordt verklaard op | par la loi du 28 avril 1958 applicable au personnel de l'Institut |
het personeel van het « Institut bruxellois francophone pour la | bruxellois francophone pour la Formation professionnelle |
Formation professionnelle » (Franstalig Brussels Instituut voor | |
Beroepsopleiding) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het | Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du |
personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun | personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants |
rechthebbenden, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd door de | droit, notamment l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 10 |
koninklijke besluiten van 10 juni 1985 en 5 juli 1990; | juin 1985 et 5 juillet 1990; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart | Vu le décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 |
1994 houdende oprichting van het « Institut bruxellois francophone | portant création de l'Institut bruxellois francophone pour la |
pour la Formation professionnelle » (Franstalig Brussels Instituut | Formation professionnelle; |
voor Beroepsopleiding); Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 24 |
Gemeenschapscommissie van 24 januari 2002 dat het Franstalig Brussels | janvier 2002 autorisant l'Institut bruxellois francophone pour la |
Instituut voor Beroepsopleiding de toestemming geeft toe te treden tot | Formation professionnelle à participer au régime de pensions instauré |
het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 | par la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du |
betreffende het pensioen voor het personeel van zekere organismen van | personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants |
openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden; | droit; |
Overwegende dat sedert 17 maart 1994, datum van de overheveling van | Considérant que, depuis le 17 mars 1994, date du transfert du |
het personeel van FOREm, de dienst voor beroepsopleiding en | |
tewerkstelling van de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest (Office | |
communautaire et régional de la Formation professionnelle et de | personnel du FOREm (Office communautaire et régional de la Formation |
l'emploi), naar het Instituut, de vastbenoemde ambtenaren van het | professionnelle et de l'emploi) vers l'Institut, les agents définitifs |
Instituut niet meer onderworpen zijn aan enige pensioenregeling; | de l'Institut ne sont plus soumis à aucun régime de pensions; |
Overwegende dat derhalve, om duidelijke redenen van rechtszekerheid en | Considérant dès lors que pour des raisons évidentes de sécurité |
continuïteit in de pensioenrechten van deze ambtenaren, deze | juridique et de continuité dans les droits à pensions de ces agents, |
instelling onverwijld moet worden gemachtigd om deel te nemen aan de | il s'impose d'autoriser sans délai cet organisme à participer au |
pensioenregeling die werd ingesteld bij de wet van 28 april 1958 met | régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 avec effet au |
uitwerking op 17 maart 1994, datum van de overheveling van het | 17 mars 1994, date du transfert du personnel du FOREm vers l'Institut |
personeel van FOREm naar voormeld Instituut; | précité; |
Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, | Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De pensioenregeling ingesteld bij de wet van 28 april 1958 |
Article 1er.Le régime de pensions institué par la loi du 28 avril |
betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van | 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains |
openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden is van toepassing op de | organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, est applicable |
personeelsleden van het « Institut bruxellois francophone pour la | aux membres du personnel de l'Institut bruxellois francophone pour la |
Formation professionnelle » (Franstalig Brussels Instituut voor | Formation professionnelle. |
Beroepsopleiding). | |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 maart 1994. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 17 mars 1994. |
Art. 3.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uivoering van |
Art. 3.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 april 2002. | Donné à Bruxelles, le 8 avril 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |