Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/09/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding bij tijdelijke werkloosheid (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding bij tijdelijke werkloosheid (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 mai 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en cas de chômage temporaire (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
7 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 7 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023, collective de travail du 24 mai 2023, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende paritaire pour les entreprises horticoles, relative à l'octroi d'une
de toekenning van een aanvullende vergoeding bij tijdelijke indemnité complémentaire en cas de chômage temporaire (parcs et
werkloosheid (parken en tuinen) (1) jardins) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises
28; horticoles;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023, gesloten travail du 24 mai 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à
toekenning van een aanvullende vergoeding bij tijdelijke werkloosheid l'octroi d'une indemnité complémentaire en cas de chômage temporaire
(parken en tuinen). (parcs et jardins).

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 september 2023. Donné à Bruxelles, le 7 septembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf Commission paritaire pour les entreprises horticoles
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023 Convention collective de travail du 24 mai 2023
Toekenning van een aanvullende vergoeding bij tijdelijke werkloosheid Octroi d'une indemnité complémentaire en cas de chômage temporaire
(parken en tuinen) (Overeenkomst geregistreerd op 7 juli 2023 onder (parcs et jardins) (Convention enregistrée le 7 juillet 2023 sous le
het nummer 180784/CO/145) numéro 180784/CO/145)
I. Toepassingsgebied I. Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Commission
Comité voor het tuinbouwbedrijf en waarvan de hoofdactiviteit bestaat paritaire pour les entreprises horticoles et dont l'activité
in het inplanten en onderhouden van parken en tuinen. principale consiste en l'implantation et l'entretien de parcs et
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de jardins. Cette convention collective de travail n'est pas d'application aux
bedienden. employés.
Met "werknemers" worden de arbeiders zonder onderscheid naar gender Par "travailleurs", sont visés : les ouvriers sans distinction de
bedoeld. genre.
II. Tijdelijke werkloosheid - Algemene regeling II. Chômage temporaire - Règlement général

Art. 2.Ingevolge artikel 51, § 8 van de wet van 3 juli 1978

Art. 2.Conformément à l'article 51, § 8 de la loi du 3 juillet 1978

betreffende de arbeidsovereenkomsten heeft elke werknemer recht op een relative aux contrats de travail, chaque travailleur a droit à un
supplement van minimaal 2,00 EUR bovenop de werkloosheidsuitkeringen supplément d'au moins 2,00 EUR aux allocations de chômage pour chaque
voor elke dag waarop de uitvoering van zijn arbeidsovereenkomst jour pour lequel l'exécution de son contrat de travail est suspendue
geschorst is wegens economische redenen, slecht weer of technische pour raisons économiques, intempéries ou incident technique.
stoornis. In de sector van het tuinbouwbedrijf waarvan de hoofdactiviteit Dans le secteur de l'horticulture, dont l'activité principale consiste
bestaat in de aanleg en het onderhoud van parken en tuinen wordt dit en l'aménagement et l'entretien de parcs et jardins, ce montant sera
bedrag vanaf 1 januari 2016 gebracht op 3,00 EUR voor elke dag waarop porté à 3,00 EUR à partir du 1er janvier 2016, pour chaque jour où
de uitvoering van de arbeidsovereenkomst is geschorst wegens l'exécution du contrat de travail est suspendue pour des raisons
economische redenen, slecht weer of technische stoornis. Er zijn geen économiques, pour intempéries ou en raison d'un problème technique. Il
voorwaarden inzake anciënniteit behoudens de voorwaarden die door de n'existe aucune condition concernant l'ancienneté, sauf les conditions
werkloosheidsreglementering worden gesteld. Het aantal dagen per jaar fixées par la réglementation sur le chômage. Le nombre de jours par an
is onbeperkt en dit supplement is verschuldigd voor elke vorm van est illimité et ce supplément est dû pour toute forme de chômage
tijdelijke werkloosheid die hiervoor werd opgesomd. temporaire mentionnée ci-dessus.
De werkgever is er toe gehouden dit supplement te betalen. L'employeur est tenu de payer ce supplément.
III. Tijdelijke werkloosheid - Bijzondere regeling slecht weer III. Chômage temporaire - Règlement spécial intempéries

Art. 3.§ 1. Aan de in artikel 1 bedoelde werknemers met 6 maanden

Art. 3.§ 1er. Le "Fonds social pour l'implantation et l'entretien de

dienst wordt ongeacht hun leeftijd, een dagelijkse aanvullende parcs et jardins" octroie aux travailleurs, visés à l'article 1er,
werkloosheidsuitkering toegekend door het "Sociaal Fonds voor de ayant 6 mois de service, quel que soit leur âge, une allocation de
inplanting en het onderhoud van parken en tuinen" wanneer zij werkloos chômage complémentaire journalière quand ils sont mis en chômage suite
worden gesteld ten gevolge van slechte weersomstandigheden. Deze à de mauvaises conditions atmosphériques. Cette allocation
aanvullende werkloosheidsuitkering wordt alleen toegekend voor de door complémentaire de chômage est uniquement octroyée pour les jours de
de RVA vergoede dagen werkloosheid omwille van slecht weer. chômage indemnisés par l'ONEm par suite d'intempéries.
§ 2. Het "Sociaal Fonds voor de inplanting en het onderhoud van parken § 2. Le "Fonds social pour l'implantation et l'entretien de parcs et
en tuinen" kent deze aanvullende werkloosheidsvergoeding alleen toe jardins" n'octroie cette allocation complémentaire de chômage que pour
voor 40 dagen werkloosheid per werknemer en per jaar. Het bedrag van 40 jours de chômage par travailleur par an. Le montant de cette
deze aanvullende werkloosheidsvergoeding bedraagt 6,20 EUR/dag. allocation complémentaire de chômage s'élève à 6,20 EUR/jour.
§ 3. De verschuldigde aanvullende uitkering voor de eerste 40 dagen § 3. L'allocation complémentaire due pour les 40 premiers jours
waarvan sprake in § 2 van dit artikel is niet cumuleerbaar met het mentionnés au § 2 du présent article n'est pas cumulable avec le
supplement van 3,00 EUR waarvan sprake in artikel 2 van deze supplément de 3,00 EUR mentionné à l'article 2 de la présente
collectieve arbeidsovereenkomst. convention collective de travail.
§ 4. Vanaf 1 januari 2023 wordt de verschuldigde aanvullende uitkering § 4. A partir du 1er janvier 2023 l'allocation complémentaire due pour
voor de eerste 40 dagen waarvan sprake in § 2 van dit artikel, les 40 premiers jours mentionnés au § 2 du présent article, est liée à
gekoppeld aan de evolutie van de levensduurte op de wijze zoals l'évolution du coût de la vie selon les modalités prévues par la
bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023 convention collective de travail du 24 mai 2023 relative à la liaison
betreffende de koppeling van de lonen aan de afgevlakte des salaires à l'indice santé lissé.
gezondheidsindex.
Vanaf 1 januari 2023, na indexering met 10,96 pct. bedraagt deze Après indexation de 10,96 p.c. cette allocation complémentaire
dagelijkse aanvullende werkloosheidsuitkering 6,88 EUR. journalière de chômage est de 6,88 EUR à partir du 1er janvier 2023.

Art. 4.Geldigheidsduur

Art. 4.Durée de validité

Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking met ingang van La présente convention collective de travail produit ses effets à
1 januari 2023. Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 partir du 1er janvier 2023. Elle remplace la convention collective de
maart 2016 (geregistreerd onder het nr. 133447/CO/145) en is gesloten travail du 1er mars 2016 (enregistrée sous le n° 133447/CO/145) et est
voor een onbepaalde duur. Zij kan door elk van de ondertekenende conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par
partijen worden opgezegd met een opzeggingstermijn van 6 maanden die chacune des parties contractantes moyennant un préavis de 6 mois, à
per ter post aangetekend schrijven wordt betekend aan de voorzitter notifier par lettre recommandée à la poste, adressée au président de
van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf en aan de andere la Commission paritaire pour les entreprises horticoles ainsi qu'aux
ondertekenende partijen. autres parties signataires.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 september 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 septembre 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^