Koninklijk besluit houdende de toekenning van een facultatieve toelage van 85.000,00 euro aan de vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" voor het begrotingsjaar 2024 | Arrêté royal octroyant une subvention facultative de 85.000,00 euros à l'asbl « Commission de Conciliation - Construction » pour l'année budgétaire 2024 |
---|---|
7 OKTOBER 2024. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een | 7 OCTOBRE 2024. - Arrêté royal octroyant une subvention facultative de |
facultatieve toelage van 85.000,00 euro aan de vzw | 85.000,00 euros à l'asbl « Commission de Conciliation - Construction » |
"Verzoeningscommissie - Bouw" voor het begrotingsjaar 2024 | pour l'année budgétaire 2024 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; |
Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de algemene | Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024, Sectie 12, artikel 2.12.3; | pour l'année 2024, Section 12, l'article 2.12.3 ; |
Gelet op het advies nr. 2024/2006 van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 juli 2024; | Vu l'avis n° 2024/2006 de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 juillet 2024 ; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er ; |
Overwegende dat een krediet van vijfentachtigduizend euro (85.000,00 | Considérant qu'un crédit de quatre-vingt-cinq mille euros (85.000,00 |
euro) is ingeschreven op de organisatieafdeling 40, | euros) est inscrit à la division organique 40, programme d'activités |
activiteitenprogramma 31, basisallocatie 33.00.15 van de | 31, allocation de base 33.00.15 du budget administratif du Service |
administratieve begroting van het Federale Overheidsdienst Justitie | Public Fédéral Justice pour l'année budgétaire 2024 ; |
voor het begrotingsjaar 2024; | Considérant que l'asbl « Commission de Conciliation Construction » a |
Overwegende de vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" op 13 juni 2015 werd | été reconnue en date du 13 juin 2015 comme entité de règlement |
erkend als gekwalificeerde entiteit voor buitengerechtelijke regeling | extrajudiciaire de litiges de consommation qualifiée conformément au |
van consumentengeschillen overeenkomstig boek XVI van het Wetboek van | Livre XVI du Code de droit économique ; |
economisch recht; Overwegende dat de vzw gespecialiseerde arbitrale colleges heeft | Considérant que l'asbl a constitué des collèges arbitraux spécialisés |
opgericht die tot doel hebben juridische bouwgeschillen op een snelle, | qui ont pour objet de régler de manière rapide, peu onéreuse et |
goedkope en doelbetreffende wijze op te lossen; | efficace des litiges juridiques en matière de construction ; |
Overwegende dat de vzw ertoe bijdraagt dat minder bouwgeschillen aan | Considérant que l'asbl contribue à ce que moins de litiges en matière |
de gewone rechtbanken woorden voorgelegd; | de construction soient portés devant les juridictions ordinaires ; |
Overwegende dat de werkingskosten van deze arbitrale colleges, die | Considérant que les frais de fonctionnement de ces collèges arbitraux, |
voor iedereen toegankelijk zijn, niet integraal zou moeten worden | qui sont accessibles à tous, ne devraient pas être supportés dans leur |
gedragen door de deelnemende instellingen; | intégralité par les organismes participants ; |
Overwegende dat bij de toekenning en de controle op de aanwending van | Considérant qu'à l'occasion de l'octroi et du contrôle de l'emploi de |
deze toelage de bepalingen van het koninklijk besluit van 26 april | la présente subvention, il y a lieu d'appliquer les dispositions de |
1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning | l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la |
en op de aanwending van de toelagen moeten worden toegepast; Op de voordracht van de Minister van Justitie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Er wordt een toelage van vijfentachtigduizend euro (85.000,00 euro) toegekend aan de vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" voor het jaar 2024 om de volgende doelstellingen te bereiken: a) gespecialiseerde arbitrale colleges op te richten of in stand te houden om op een snelle, goedkope en doeltreffende wijze oplossingen van bouwgeschillen via een verzoeningsprocedure mogelijk te maken; b) aanzienlijk bijdragen tot een vermindering van het aantal bouwgeschillen dat aan de gewone rechtbanken kan worden voorgelegd; c) het informeren en aanmoedigen van rechtsonderhorigen om gebruik te maken van zijn eigen verzoenings- of arbitrageprocedures door middel van passende publiciteit. Art. 2.§ 1. Deze toelage beoogt de werkings- en investeringskosten te |
coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions ; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Il est alloué, pour l'année 2024, une subvention de quatre-vingt-cinq mille euros (85.000,00 euros) à l'asbl « Commission de Conciliation - Construction » afin qu'elle remplisse les objectifs suivants : a) constituer ou maintenir des collèges arbitraux spécialisés permettant de régler de manière rapide, peu onéreuse et efficace des litiges en matière de construction au moyen d'une procédure de conciliation ; b) contribuer, de manière significative, à diminuer le nombre de litiges en matière de construction susceptibles d'être intenté devant les juridictions ordinaires ; c) informer et encourager les justiciables à recourir à ses propres procédures de conciliation ou d'arbitrage par voie de publicité appropriée. Art. 2.§ 1er. Cette subvention sert à couvrir les frais de fonctionnement et d'investissement pendant la période du 1er janvier |
dekken tijdens de periode van 1 januari tot 31 december 2024. | au 31 décembre 2024. |
§ 2. Voor zover hun vastlegging gerechtvaardigd is als zijnde | § 2. Pour autant que leur engagement soit justifié comme étant |
noodzakelijk voor de verwezenlijking van de doelstellingen van deze | nécessaire à la réalisation des objectifs de cette asbl, les frais de |
vzw, zijn de voor subsidiëring aanvaardbare werkingskosten: | fonctionnement admissibles pour le subventionnement sont : |
1° de huur en de huurlasten; | 1° le loyer et les charges locatives ; |
2° de onderhoudskosten van de lokalen; | 2° les frais d'entretien des locaux ; |
3° in verhouding tot het verbruik of het gebruik van de lokalen door | 3° au prorata de la consommation ou de l'occupation des locaux par |
de vzw, de kosten van water, gas, elektriciteit, brand- en | l'asbl, les frais d'eau, de gaz, d'électricité, d'assurance contre |
diefstalverzekering, de kosten van verwarming van de lokalen; | l'incendie et le vol, les frais de chauffage des locaux ; |
4° de kantoormeubilair en de kantoorbenodigdheden; | 4° le mobilier et les fournitures de bureau ; |
5° de aankoop of leasing en installatie van informaticamaterieel | 5° l'acquisition ou le leasing et l'installation de matériel |
(zoals PC, printer, scanner, informatica-licentie en -programma, | informatique (tels que PC, imprimante, scanner, licence et programme |
USB-stick); | informatique, clé USB) ; |
6° de vaste of mobiele telefoonkosten; | 6° les frais de téléphonie fixes ou mobiles ; |
7° de huurovereenkomsten voor kopieermachine en faxtelefoon; | 7° les contrats de location de photocopieur ou de téléphone-fax ; |
8° de portokosten; | 8° les frais d'envois postaux ; |
9° de abonnementen en aankoop van vakliteratuur; | 9° les abonnements et achats d'ouvrages spécialisés ; |
10° de kosten voor de productie of distributie van | 10° les frais de réalisation ou de diffusion de matériel de |
bewustmakingsmateriaal of andere uitgaven in verband met de | sensibilisation ou d'autres dépenses liées à l'organisation d'actions |
organisatie van bewustmakingsactiviteiten voor het doelpubliek; | de sensibilisation du public-cible ; |
11° de verwezenlijking en de publicatie van folders en brochures; | 11° la réalisation et la publication de dépliants et de brochures ; |
12° de huur van zalen, stands, tenten of demonstratiemateriaal voor de | 12° la location de salles, de stands, de tentes ou de matériel de |
organisatie van evenementen; | démonstration pour l'organisation d'évènements ; |
13° de verplaatsings-, verblijfs- en parkeerkosten uitsluitend vereist | 13° les frais de déplacement exclusivement requis pour les missions de |
voor diensopdrachten (met uitzondering van reiskosten op de weg naar | service (à l'exclusion des frais de déplacement sur le chemin du |
en van het werk); | travail) ; |
14° de kosten van onderhoud, van maintenance en van herstel van | 14° les frais d'entretien, de maintenance et de réparation du matériel |
materieel van de vzw (met inbegrip van de voertuigen); | de l'asbl (en ce compris des véhicules) ; |
15° de kosten van onderhoud of van maintenance van de lokalen van de | 15° les frais d'entretien ou de maintenance des locaux de l'asbl ; |
vzw; 16° de kosten van de burgerlijke- aansprakelijkheidsverzekering voor | 16° les frais d'assurance responsabilité civile liée à l'organisation |
de organisatie van activiteiten, de arbeidsongevallenverzekering of de | d'activités, d'assurance contre les accidents du travail ou liée à la |
verzekering in verband met de functie van bestuurder; | fonction d'administrateur ; |
17° de kosten van juridisch advies; | 17° les frais de consultance juridique ; |
18° de presentiepenningen van de leden die door de stichtende | 18° les jetons de présence des membres délégués par les organisations |
organisaties van de vzw zijn afgevaardigd, zonder dat het forfaitair | fondatrices de l'asbl, sans que le forfait ne puisse dépasser celui |
bedrag hoger kan zijn dan voorzien in het koninklijk besluit van 1 | |
september 2022 tot vaststelling van de presentiegelden die kunnen | qui est prévu par l'arrêté royal du 1er septembre 2022 fixant les |
worden toegekend aan rechters in ondernemingszaken; | jetons de présence qui peuvent être alloués aux juges consulaires ; |
19° de kosten van boekhouding en revisoraat; | 19° les frais de comptabilité et de révisorat ; |
20° de financiële lasten, de kosten voor het bankbeheer en het sociaal | 20° les charges financières, frais de gestion bancaire et de |
secretariaat; | secrétariat social ; |
21° de opleidingskosten voor personeelsleden en deskundigen; | 21° les frais de formation des membres du personnel et des experts ; |
22° de receptie- of werk gerelateerde etentjes op voorwaarde dat er | 22° les frais de réception ou de repas professionnels, à la condition |
een verklarende nota bij de bewijzen is gevoegd; | que leurs justificatifs soient accompagnés d'une note explicative ; |
§ 3. Voor zover hun vastlegging gerechtvaardigd is als zijnde | § 3. Pour autant que leur engagement soit justifié comme étant |
noodzakelijk voor de verwezenlijking van de doelstellingen van deze | nécessaire à la réalisation des objectifs de cette asbl, les frais |
vzw, zijn de voor subsidie aanvaardbare investeringskosten duurzame, | d'investissement admissibles pour le subventionnement sont les actifs |
afschrijfbare vaste activa met een levensduur van meer dan een jaar. | immobilisés durables qui peuvent être amortis et qui ont une durée de |
vie supérieure à un an. | |
Deze investeringskosten zijn beperkt tot 1.000,00 euro op jaarbasis. | Ces frais d'investissement sont limités à 1.000,00 euros sur une base annuelle. |
§ 4. De aanvaardbaarheid van de in de §§ 1 tot en met 3 bedoelde | § 4. Le caractère admissible des frais visés aux §§ 1 à 3 s'apprécie |
kosten wordt beoordeeld in het licht van zowel een voorzichtig en | tant à la lumière d'une gestion en personne prudente et raisonnable |
redelijk persoonlijk beheer als de naleving van de wetgeving inzake | qu'à la lumière du respect de la législation relative aux marchés |
overheidsopdrachten. | publics. |
§ 5. Personeelskosten zijn niet aanvaardbaar voor subsidiëring. De | § 5. Les frais de personnel ne sont pas admissibles au |
Federale Overheidsdienst Justitie staat in voor de werking van het | subventionnement. Le Service Public Fédéral Justice assure le |
secretariaat van de vzw. | fonctionnement du secrétariat de l'asbl. |
Art. 3.De toelage wordt aangerekend op basisallocatie 31.33.00.15. |
Art. 3.La subvention est imputable à charge de l'allocation de base |
van de organisatieafdeling 40 van de administratieve begroting van de | 31.33.00.15. de la division organique 40 du budget administratif du |
Federale Overheidsdienst Justitie voor het begrotingsjaar 2024. | Service Public Fédéral Justice pour l'année budgétaire 2024. |
Art. 4.§ 1. De toelage wordt in twee schijven betaald, uitgesplitst |
Art. 4.§ 1er. La subvention est payée en deux tranches, se ventilant |
als volgt: | comme suit : |
- een voorschot van achtenzestigduizend euro (68.000,00 euro), zijnde | - une avance de soixante-huit mille euros (68.000,00 euros), |
80% van de subsidie; | représentant 80% de la subvention ; |
- een saldo van zeventienduizend euro (17.000,00 euro), zijnde 20% van | - un solde dix-sept mille euros (17.000,00 euros), représentant 20% de |
de subsidie. | la subvention.+ |
§ 2. De vereffening van de eerste schijf wordt verricht na de | § 2. La liquidation de la première tranche s'effectue, après la |
ondertekening van dit besluit op voorwaarde: | signature du présent arrêté, pour autant : |
- dat de toelage vóór 1 maart 2024 door de vzw is aangevraagd; | - que la subvention ait fait l'objet d'une demande de l'asbl pour le |
- dat de minister van Justitie of zijn gedelegeerde de controle van de | 1er mars 2024 ; - que le ministre de la Justice ou son délégué ait clôturé l'examen |
rekeningen van het jaar 2022 heeft voltooid. | des comptes de l'année 2022. |
§ 3. Het saldo wordt vereffend op voorwaarde: | § 3. La liquidation du solde s'effectue pour autant : |
- dat de bewijsstukken met betrekking tot de periode waarop de | - que les pièces justificatives relatives à la période à laquelle la |
subsidie betrekking heeft, de winst- en verliesrekening en de balans | subvention se rapporte, que le compte de résultat et que le bilan |
van 2024 van de vzw aan de minister van Justitie of zijn gedelegeerde | comptable 2024 de l'asbl aient été communiqués au ministre de la |
toegezonden worden; | Justice ou à son délégué ; |
- dat aan de minister van Justitie of zijn gedelegeerde een | - qu'un rapport d'activités développant comment les fonds ont permis à |
activiteitenverslag wordt toegezonden waarin wordt aangegeven hoe de | |
vzw dankzij de middelen de doelstellingen van het begrotingsjaar 2024 | l'asbl d'atteindre les objectifs de l'année budgétaire 2024 soit |
heeft kunnen verwezenlijken; | communiqué au ministre de la Justice ou à son délégué ; |
- dat een lijst van alle door de vzw ontvangen subsidies, naast die | - qu'une liste de toutes les subventions que l'asbl reçoit, outre |
waarin dit besluit voorziet, en een lijst van de met deze subsidies | celle prévue par cet arrêté, et que la liste des dépenses que ces |
gefinancierde uitgaven aan de minister van Justitie of zijn | subventions ont financées soient communiquées au ministre de la |
gedelegeerde worden bezorgd. | Justice ou à son délégué. |
Art. 5.Een samenvatting van de door de vzw gemaakte kosten en de |
Art. 5.Un récapitulatif des frais encourus par l'asbl ainsi que les |
bewijsstukken moeten uiterlijk op 1 mei 2025 aan de Federale | pièces justificatives de ceux-ci sont transmis au Service Public |
Overheidsdienst Justitie worden toegezonden. | Fédéral Justice pour le 1er mai 2025 au plus tard. |
De bewijsstukken moeten in chronologische volgorde worden gerangschikt | Les pièces justificatives doivent être classées par ordre |
en een nummer krijgen dat voor elk stuk verwijst naar het | chronologique et revêtues d'un numéro qui, pour chaque pièce, renvoie |
overeenkomstige bedrag in de samenvatting van de gemaakte kosten. | au montant correspondant dans le récapitulatif des frais encourus. |
Alle bewijsstukken, facturen of nota's worden gedateerd, ondertekend | Toutes les pièces justificatives, factures ou notes sont datées, |
en voor eensluidend en oprecht verklaard door de voorzitter van de vzw | signées et certifiées sincères et véritables par le président de |
"Verzoeningscommissie - Bouw". | l'asbl « Commission de Conciliation - Construction ». |
Art. 6.De niet-verantwoorde onverschuldigde bedragen die na controle |
Art. 6.Les sommes indues non justifiées, identifiées par le contrôle |
van de uitgaven worden vastgesteld, worden teruggevorderd. | des dépenses, sont récupérées. |
Art. 7.De bedragen worden gestort op rekeningnummer BE31 |
Art. 7.Les montants sont versés sur le compte n° BE31 6300-2440-4855 |
6300-2440-4855 van de vzw "Verzoeningscommissie - Bouw". | de l'asbl « Commission de Conciliation - Construction ». |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024. |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024. |
Art. 9.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
Art. 9.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 oktober 2024. | Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |