Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/10/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende het nationaal akkoord 2021-2022 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende het nationaal akkoord 2021-2022 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 novembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à l'accord national 2021-2022
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
7 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 7 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2021, collective de travail du 29 novembre 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à
betreffende het nationaal akkoord 2021-2022 (1) l'accord national 2021-2022 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de
van metalen; métaux;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2021, travail du 29 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à
betreffende het nationaal akkoord 2021-2022. l'accord national 2021-2022.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 oktober 2022. Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2021 Convention collective de travail du 29 novembre 2021
Nationaal akkoord 2021-2022 (Overeenkomst geregistreerd op 21 maart Accord national 2021-2022 (Convention enregistrée le 21 mars 2022 sous
2022 onder het nummer 171256/CO/142.01) le numéro 171256/CO/142.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder de et aux ouvriers des entreprises relevant de la compétence de la
bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux.
metalen. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, on
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Kader CHAPITRE II. - Cadre

Art. 2.Voorwerp

Art. 2.Objet

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten met in acht name Cette convention collective de travail est conclue en tenant compte de
van het koninklijk besluit van 30 juli 2021 tot uitvoering van artikel l'arrêté royal du 30 juillet 2021 portant exécution de l'article 7, §
7, § 1 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de 1er de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi
werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het
concurrentievermogen (Belgisch Staatsblad van 9 augustus 2021). et à la sauvegarde préventive de la compétitivité (Moniteur belge du 9 août 2021).

Art. 3.Procedure

Art. 3.Procédure

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt neergelegd op de Griffie Cette convention collective de travail est déposée au Greffe de la
van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Direction générale Relations Collectives de travail du Service Public
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, conformément aux
overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 november dispositions de l'arrêté royal du 7 novembre 1969 fixant les modalités
1969 tot vaststelling van de modaliteiten van neerlegging van de de dépôt des conventions collectives de travail.
collectieve arbeidsovereenkomsten. Les parties signataires demandent que la présente convention
De ondertekenende partijen vragen de algemeen bindend verklaring bij collective de travail soit rendue obligatoire par arrêté royal.
koninklijk besluit van deze collectieve arbeidsovereenkomst.
HOOFDSTUK III. - Inkomenszekerheid CHAPITRE III. - Garantie de revenu

Art. 4.Koopkracht

Art. 4.Pouvoir d'achat

Vanaf 1 januari 2022 worden alle sectorale minimum- en effectieve A partir du 1er janvier 2022, tous les salaires bruts minimums
brutolonen verhoogd met 0,4 pct. sectoriels et effectifs sont augmentés de 0,4 p.c.
Opmerking Remarque
De collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019 inzake uurlonen, La convention collective de travail relative aux salaires horaires du
geregistreerd onder het nummer 152848/CO/142.01 en algemeen verbindend 26 juin 2019, enregistrée sous le numéro 152848/CO/142.01 et rendue
verklaard bij koninklijk besluit van 3 december 2019 (Belgisch obligatoire par arrêté royal du 3 décembre 2019 (Moniteur belge du 23
Staatsblad van 23 december 2019), zal vanaf 1 januari 2022 in die zin décembre 2019), sera adaptée dans ce sens à partir du 1er janvier 2022
worden aangepast en dit voor onbepaalde duur. et ce pour une durée indéterminée.

Art. 5.Coronapremie

Art. 5.Prime corona

§ 1. Uiterlijk op 31 december 2021 kennen de ondernemingen een § 1er. Au plus tard le 31 décembre 2021, les entreprises accorderont
eenmalige coronapremie toe onder de vorm zoals bedoeld in artikel une prime corona unique sous la forme visée à l'article 19quinquies, §
19quinquies, § 4 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot 4 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du
uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de
besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la
zekerheid der arbeiders zoals gewijzigd door het koninklijk besluit sécurité sociale des travailleurs comme modifié par l'arrêté royal du
van 21 juli 2021 (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2021). 21 juillet 2021 (Moniteur belge du 29 juillet 2021).
§ 2. De basispremie bedraagt 80 EUR en wordt toegekend aan de § 2. Une prime de base, dont le montant s'élève à 80 EUR est octroyée
werknemers op basis van onderstaande modaliteiten : aux ouvriers selon les modalités suivantes :
- In dienst op 30 november 2021; - Etre en service au 30 novembre 2021;
- Minstens 60 dagen effectieve prestaties tijdens de referteperiode - Avoir au moins 60 jours de prestations effectives pendant la période
van 1 november 2020 tot en met 31 oktober 2021 voor de volledige de référence courant du 1er novembre 2020 au 31 octobre 2021 inclus
basispremie; pour toucher la prime de base complète;
- Pro rata voor arbeiders met minder dan 60 dagen effectieve - Prorata pour les ouvriers ayant moins de 60 jours de prestations
prestaties; effectives;
- indien minstens 15 dagen effectieve prestaties: 25 pct.; - si au moins 15 jours de prestations effectives : 25 p.c.;
- indien minstens 30 dagen effectieve prestaties : 50 pct.; - si au moins 30 jours de prestations effectives : 50 p.c.;
- indien minstens 45 dagen effectieve prestaties : 75 pct.; - si au moins 45 jours de prestations effectives : 75 p.c.;
- op basis van een regime van 38 uur/week; - sur la base d'un régime de 38 heures/semaine;
- pro rata volgens de tewerkstellingsbreuk op 30 november 2021. - prorata de la fraction d'occupation au 30 novembre 2021.
§ 3. Bovenop de basispremie van 80 EUR wordt een variabele premie § 3. En plus de la prime de base de 80 EUR mentionnée au § 2 du
toegekend op basis van onderstaande modaliteiten : présent article, une prime variable est octroyée aux ouvriers selon les modalités suivantes :
- In dienst op 30 november 2021; - Etre en service au 30 novembre 2021;
- Minstens 3 maanden anciënniteit op 30 november 2021. - Compter au moins 3 mois d'ancienneté au 30 novembre 2021.
Het variabele bedrag van de premie wordt bepaald op basis van het Le montant variable de la prime sera déterminé sur la base du nombre
aantal dagen afwezigheid tijdens de referteperiode van 1 november 2020 de jours d'absence au cours de la période de référence courant à
tot en met 31 oktober 2021 : partir du 1er novembre 2020 jusqu'au 31 octobre 2021 inclus :
- Tussen 0 en 5 dagen afwezigheid : 420 EUR; - Entre 0 et 5 jours d'absence : 420 EUR;
- Tussen 6 en 10 dagen afwezigheid : 360 EUR; - Entre 6 et 10 jours d'absence : 360 EUR;
- Tussen 11 en 20 dagen afwezigheid : 300 EUR; - Entre 11 et 20 jours d'absence : 300 EUR;
- Tussen 21 en 30 dagen afwezigheid : 250 EUR; - Entre 21 et 30 jours d'absence : 250 EUR;
- Tussen 31 en 40 dagen afwezigheid : 200 EUR; - Entre 31 et 40 jours d'absence : 200 EUR;
- Tussen 41 en 50 dagen afwezigheid : 150 EUR; - Entre 41 et 50 jours d'absence : 150 EUR;
- Tussen 51 en 60 dagen afwezigheid : 100 EUR; - Entre 51 et 60 jours d'absence : 100 EUR;
- Tussen 61 en 80 dagen afwezigheid : 50 EUR; - Entre 61 et 80 jours d'absence : 50 EUR;
- De proratisering van het variabel gedeelte gebeurt op dagbasis (230 - La proratisation de la partie variable s'effectuera sur une base
dagen in een vijfdagenweek); journalière (230 jours dans un régime de cinq jours par semaine);
- Op basis van een regime van 38 uur/week. - Sur la base d'un régime de travail de 38 heures/semaine.
Volgende afwezigheidsdagen worden gelijkgesteld met gepresteerde dagen : Les jours d'absences suivants sont assimilés à des jours prestés :
- Dagen tijdelijke werkloosheid overmacht-corona in hoofde van de - Les jours de chômage temporaire pour cause de force majeure,
werkgever; survenant dans le chef de l'employeur;
- Dagen van jaarlijkse vakantie; - Les jours de vacances annuelles;
- Feestdagen en vervangingsdagen van feestdagen; - Les jours fériés ainsi que les jours fériés de remplacement;
- Inhaalrust van overuren; - Le repos compensatoire par suite d'heures supplémentaires;
- Moederschapsrust en geboorteverlof; - Le congé de maternité et le congé de naissance;
- Syndicaal verlof. - Le congé syndical.
§ 4. Op ondernemingsniveau kunnen betere afspraken overeengekomen § 4. Des dispositions plus favorables peuvent être négociées au niveau
worden. de l'entreprise.
§ 5. De bedragen van § § 2 en 3 worden verminderd met het bedrag van § 5. Les montants des § § 2 et 3 sont diminués du montant des chèques
de coronapremie-cheques die de onderneming reeds aan de arbeider heeft prime corona que l'entreprise a déjà accordés au travailleur depuis le
toegekend sinds 8 juni 2021. 8 juin 2021.
Opmerking Remarque
Op het paritair subcomité van 29 november 2021 werd hieromtrent een Lors de la sous-commission paritaire du 29 novembre 2021 une
collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de coronapremie getekend. convention collective de travail relative à la prime corona a été signée.

Art. 6.Jongerenlonen

Art. 6.Salaires des jeunes

Engagement om jongeren die starten (behalve studentcontracten) Engagement de payer les jeunes qui commencent (sauf pour les contrats
minstens te betalen volgens categorie A. étudiants) au moins selon la catégorie A.
HOOFDSTUK IV. - Vorming en opleiding CHAPITRE IV. - Formation

Art. 7.Collectief recht op vorming

Art. 7.Droit collectif à la formation

Invoering van een collectief recht op vorming van 3 dagen per 2 jaar, Instauration d'un droit collectif à la formation de 3 jours sur une
vanaf 1 januari 2022. période de 2 ans, à partir du 1er janvier 2022.

Art. 8.Engagement van de sociale partners om de collectieve

Art. 8.Engagement des partenaires sociaux de modifier la convention

arbeidsovereenkomst opleiding en vorming aan te passen in het kader collective de travail formation dans le cadre d'une éventuelle
van eventuele nieuwe wetgeving inzake opleiding en vorming. nouvelle législation en matière de formation.

Art. 9.Oprichting van een werkgroep om volgende mogelijkheden te

Art. 9.Création d'un groupe de travail chargé d'étudier les

onderzoeken : possibilités suivantes :
- De erkenning van Educam als centrum voor de validatie van ervaring - La reconnaissance d'Educam comme centre de validation de
van arbeiders in de sector; l'expérience des travailleurs du secteur;
- Het in kaart laten brengen door Educam van de nodige toekomstige - La cartographie par Educam des compétences futures nécessaires, à la
demande des travailleurs du secteur.
competenties op vraag van de arbeiders uit de sector. Les accords nécessaires à cette fin sont encore en cours
Hiertoe worden nog de nodige afspraken gemaakt. Deze denkoefening d'élaboration. Cet exercice de réflexion est lié aux travaux du groupe
wordt gelinkt aan de werkzaamheden binnen de werkgroep de travail sur la classification de fonctions.
functieclassificatie.
Opmerking Remarque
De collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2019 inzake de La convention collective de travail relative à la formation et aux
vorming en opleiding en de ingroeibanen, geregistreerd onder het emplois-tremplins du 4 septembre 2019, enregistrée sous le numéro
nummer 154918/CO/142.01 en algemeen verbindend verklaard bij 154918/CO/142.01 et rendue obligatoire par arrêté royal du 12 novembre
koninklijk besluit van 12 november 2020 (Belgisch Staatsblad van 16 2020 (Moniteur belge du 16 décembre 2020), sera adaptée dans ce sens à
december 2020), zal vanaf 1 januari 2022 in die zin worden aangepast partir du 1er janvier 2022 et ce pour une durée indéterminée.
en dit voor onbepaalde duur. HOOFDSTUK V. - Loopbaanplanning CHAPITRE V. - Planification de la carrière

Art. 10.SWT

Art. 10.RCC

De sociale partners tekenen op sectoraal vlak in op alle Nationale Les partenaires sociaux souscrivent au niveau sectoriel à toutes les
Arbeidsraad collectieve kaderarbeidsovereenkomsten rond SWT, inclusief conventions collectives de travail-cadres du Conseil national du
Travail en matière de RCC, y compris la disposition relative à la
de bepaling omtrent de mogelijkheid tot vrijstelling van possibilité de dispense de disponibilité.
beschikbaarheid.
Eveneens zijn de sociale partners overeengekomen om de betaling van de Les partenaires sociaux ont également convenu de la prise en charge
aanvullende vergoeding ten laste te laten nemen door het fonds voor par le fonds de sécurité d'existence du paiement de l'indemnité
bestaanszekerheid vanaf 60 jaar oud. complémentaire à partir de l'âge de 60 ans.
Opmerking Remarque
Op het paritair subcomité van 29 november 2021 werden hieromtrent 4 Lors de la sous-commission paritaire du 29 novembre 2021, 4
collectieve arbeidsovereenkomsten ondertekend, met name : conventions collectives de travail ont été signées à cet effet, à
- De collectieve arbeidsovereenkomst inzake het stelsel van savoir : - La convention collective de travail relative au régime de chômage
werkloosheid met bedrijfstoeslag voor de periode van 1 juli 2021 tot avec complément d'entreprise pour la période du 1er juillet 2021 au 30
en met 30 juni 2023; juin 2023;
- De collectieve arbeidsovereenkomst inzake het stelsel van - La convention collective de travail relative au régime de chômage
werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere mindervalide avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés moins
werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen voor de valides ou ayant des problèmes physiques graves pour la période du 1er
periode van 1 januari 2021 tot en met 30 juni 2023; janvier 2021 au 30 juin 2023;
- De collectieve arbeidsovereenkomst inzake de vrijstelling van de - La convention collective de travail relative à la dispense de
aangepaste beschikbaarheid voor de periode van 1 juli 2021 tot en met disponibilité adaptée pour la période du 1er juillet 2021 au 31
31 december 2022; décembre 2022;
- De collectieve arbeidsovereenkomst inzake de vrijstelling van de - La convention collective de travail relative à la dispense de
aangepaste beschikbaarheid voor de periode van 1 januari 2023 tot en disponibilité adaptée pour la période du 1er janvier 2023 au 31
met 31 december 2024. décembre 2024.

Art. 11.Landingsbanen

Art. 11.Emplois de fin de carrière

§ 1. In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 van § 1er. En exécution de la convention collective de travail n° 156 du
de Nationale Arbeidsraad van 15 juli 2021, wordt de leeftijd op 55 Conseil national du Travail du 15 juillet 2021, l'âge auquel les
jaar gebracht voor de periode van 1 januari 2021 tot en met 31 ouvriers peuvent réduire leurs prestations de travail d'1/5ème ou d'un
december 2022 voor arbeiders die hun arbeidsprestaties verminderen met
1/5de of tot een halftijdse betrekking in het kader van een
landingsbaan na 35 jaar loopbaan of in een zwaar beroep. mi-temps dans le cadre d'un emploi de fin de carrière après 35 ans de
carrière ou dans un métier lourd, est porté à 55 ans pour la période
du 1er janvier 2021 jusqu'au 31 décembre 2022 inclus.
§ 2. In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157 van § 2. En exécution de la convention collective de travail n° 157 du
de Nationale Arbeidsraad van 15 juli 2021, wordt de leeftijd op 55 Conseil national du Travail du 15 juillet 2021, l'âge auquel les
jaar gebracht voor de periode van 1 januari 2023 tot en met 30 juni ouvriers peuvent réduire leurs prestations de travail d'1/5ème ou d'un
2023 voor arbeiders die hun arbeidsprestaties verminderen met 1/5de of
tot een halftijdse betrekking in het kader van een landingsbaan na 35 mi-temps dans le cadre d'un emploi de fin de carrière après 35 ans de
carrière ou dans un métier lourd, est porté à 55 ans pour la période
jaar loopbaan of in een zwaar beroep. du 1er janvier 2023 jusqu'au 30 juin 2023 inclus.
Opmerking Remarque
De collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2019 inzake het recht La convention collective de travail du 12 juin 2019 relative au droit
op tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbaan, geregistreerd au crédit-temps, à la diminution de carrière et à l'emploi de fin de
op 28 juni 2019 onder het nummer 152355/CO/142.01 en algemeen carrière, enregistrée le 28 juin 2019 sous le numéro 152355/CO/142.01
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 29 september 2019 et rendue obligatoire par arrêté royal du 29 septembre 2019 (Moniteur
(Belgisch Staatsblad van 9 oktober 2019), zal vanaf 1 januari 2021 in belge du 9 octobre 2019) sera adaptée en ce sens à partir du 1er
die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur. janvier 2021 et ce pour une durée indéterminée.
HOOFDSTUK VI. - Werkbaar werk CHAPITRE VI. - Travail faisable

Art. 12.Opmaak van een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst

Art. 12.Rédaction d'une convention collective de travail sectorielle

"werkbaar werk" vanaf 1 januari 2022 en voor onbepaalde duur, die "travail faisable" à partir du 1er janvier 2022 et pour une durée
volgende punten omvat : indéterminée qui prévoit les dispositions suivantes :
1) Peterschap : 1) Tutorat :
- Elke onderneming heeft recht op één peterschapsopleiding, - Chaque entreprise a droit à 1 formation au tutorat organisée par
georganiseerd door Educam en die voor de arbeiders onder het Vlaams Educam. Pour les ouvriers, celle-ci relève du Congé-Education
Opleidingsverlof/Betaald Educatief verlof valt. Payé/Vlaams Opleidingsverlof.
- Ook de werkgever die instaat voor het peterschap, heeft recht op een - L'employeur en charge du tutorat a le droit de suivre une formation
peterschapsopleiding, georganiseerd door Educam. au tutorat, organisée par Educam.
- In het kader van de peterschapsopleiding kan er in overleg tussen de
werkgever en de peter voorzien worden in 1 terugkommoment. Voor dit - Dans le cadre de la formation au tutorat et en concertation avec
terugkommoment wordt aan de werkgever een vormingskrediet toegekend l'employeur, le parrain a droit à droit à une remise à niveau. Pour
van 100 EUR voor een terugkommoment van 8 uur en 50 EUR voor een une remise à niveau de 8 heures, un crédit de formation de 100 EUR est
terugkommoment van 4 uur. Indien de werkgever instaat voor het accordé à l'employeur. Pour une remise à niveau de 4 heures, un crédit
de formation de 50 EUR est accordé à l'employeur. Si l'employeur est
peterschap, is er voor het terugkeermoment geen recht op het en charge du tutorat, il n'y a pas de droit à un crédit de formation
vormingskrediet. pour une remise à niveau.
2) Sectoraal model werkbaar werk : 2) Modèle sectoriel en matière de travail faisable :
- De ondernemingen kunnen onderzoeken welke maatregelen kunnen worden - Les entreprises peuvent examiner quelles mesures peuvent être prises
genomen om de werkbaarheid binnen de onderneming te verhogen en houden afin d'accroître la faisabilité du travail au sein de l'entreprise,
hierbij in het bijzonder rekening met de volgende thema's : stress en burn-out, ergonomie, competentiebeleid en talentontwikkeling, opleidingsmogelijkheden voor werknemers en werkgevers, tewerkstelling van oudere arbeiders verhogen, instroom van arbeiders bevorderen. - In ondernemingen met een vakbondsafvaardiging, kan dit onderzoek gebeuren in overleg met de bevoegde overlegorganen van de onderneming. In ondernemingen zonder vakbondsafvaardiging kan dit onderzoek samen met de arbeiders gebeuren. Opmerking Een collectieve arbeidsovereenkomst zal in die zin opgemaakt worden vanaf 1 januari 2022 en voor onbepaalde duur. tout en tenant compte des thèmes suivants : stress et burnout, ergonomie, politique de compétences et de développement des talents, possibilités de formation pour les travailleurs et les employeurs, comment accroître l'emploi des travailleurs âgés, comment favoriser l'arrivée de nouveaux ouvriers dans le secteur. - Dans les entreprises avec une délégation syndicale, cette enquête peut se faire en concertation avec les organes de concertation compétents de l'entreprise. Dans les entreprises sans délégation syndicale, cette enquête peut se faire en concertation avec les ouvriers. Remarque Une convention collective sera élaborée à cet effet à partir du 1er janvier 2022 et pour une durée indéterminée.
HOOFDSTUK VII. - Functieclassificatie CHAPITRE VII. - Classification de fonctions

Art. 13.Oprichting van een werkgroep in de schoot van het paritair

Art. 13.Instauration d'un groupe de travail au sein de la commission

subcomité ter modernisering van de functieclassificatie. paritaire, visant à actualiser la classification de fonctions.
HOOFDSTUK VIII. Eengemaakt werknemersstatuut CHAPITRE VIII. Statut unique du travailleur

Art. 14.Partijen engageren zich om de werkzaamheden inzake

Art. 14.Les parties s'engagent à poursuivre leurs travaux relatifs à

inventarisatie van de loon- en arbeidsvoorwaarden van zowel de l'inventaire des conditions de travail et de rémunération des ouvriers
arbeiders als de bedienden die actief zijn binnen de ondernemingen die et des employés des entreprises ressortissant à la Sous-commission
behoren tot het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, paritaire pour la récupération de métaux. Elles recommandent en outre
verder te zetten. Bovendien bevelen zij aan om eenzelfde vergelijkende
studie te maken op het vlak van de onderneming. de faire une même étude comparative au niveau des entreprises.
HOOFDSTUK IX. Technische aanpassingen CHAPITRE IX. - Adaptations techniques

Art. 15.De Vlaamse aanmoedigingspremies worden verlengd en als

Art. 15.Les primes d'encouragement flamandes ont été étendues et

bijlage bijgevoegd aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 annexées à la convention collective de travail du 29 novembre 2021
november 2021 inzake het recht op tijdskrediet, loopbaanvermindering concernant le droit au crédit-temps, à la diminution de carrière et à
en landingsbaan. l'emploi fin de carrière.
HOOFDSTUK X. - Sociale vrede en duurtijd van het akkoord CHAPITRE X. - Paix sociale et durée de l'accord

Art. 16.Sociale vrede

Art. 16.Paix sociale

Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst verzekert de sociale vrede La présente convention collective de travail assure la paix sociale
in de sector tijdens heel de duur van het akkoord. Bijgevolg zal geen dans le secteur pendant toute la durée de l'accord. En conséquence,
enkele eis van algemene of collectieve aard voorgelegd worden, noch op aucune revendication à caractère général ou collectif ne sera
nationaal, noch op regionaal, noch op vlak van de individuele formulée, que ce soit au niveau national, régional ou des entreprises
onderneming. individuelles.

Art. 17.Duur

Art. 17.Durée

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde La présente convention collective de travail est conclue pour une
duur, gaande van 1 januari 2021 tot en met 31 december 2022, met durée déterminée, couvrant la période du 1er janvier 2021 au 31
uitzondering van : décembre 2022 inclus, à l'exception de(s) :
- artikelen 1 en 17 die in werking treden op 1 januari 2021 en - articles 1er et 17 qui entrent en vigueur le 1er janvier 2021 et qui
gesloten worden voor onbepaalde duur; sont conclus pour une durée indéterminée;
- artikelen 4, 7, 8, 9 en 12 die in werking treden op 1 januari 2022 - articles 4, 7, 8, 9 et 12 qui entrent en vigueur le 1er janvier 2022
en gesloten worden voor onbepaalde duur; et qui sont conclus pour une durée indéterminée;
- artikel 5 dat in werking treedt op 1 augustus 2021 en buiten werking - l'article 5 qui entre en vigueur le 1er août 2021 et qui cesse
treedt op 31 december 2022; d'être en vigueur le 31 décembre 2022;
- artikel 10 dat in werking treedt op 1 januari 2021 en buiten werking - l'article 10 qui entre en vigueur le 1er janvier 2021 et qui cesse
treedt op 31 december 2024; d'être en vigueur le 31 décembre 2024;
- artikel 11 dat in werking treedt op 1 januari 2021 en buiten werking - l'article 11 qui entre en vigueur le 1er janvier 2021 et qui cesse
treedt op 30 juni 2023. d'être en vigueur le 30 juin 2023.
De artikelen die van toepassing zijn voor onbepaalde duur kunnen Les articles applicables pour une durée indéterminée peuvent être
worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend résiliés moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre
per aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité recommandée au président de la Sous-commission paritaire pour la
voor de terugwinning van metalen en aan de ondertekenende récupération de métaux et aux organisations signataires.
organisaties. De artikelen die van toepassing zijn op het sociaal fonds voor Les articles applicables au fonds social qui sont convenus pour une
onbepaalde duur, kunnen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van durée indéterminée peuvent être résiliés moyennant un préavis de six
zes maanden, betekend per aangetekend schrijven aan de voorzitter van mois, notifié par lettre recommandée au président de la
het Paritair Subcomité voor terugwinning van metalen en aan de Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux et aux
ondertekenende organisaties. organisations signataires.

Art. 18.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de leden goedgekeurde en door de voorzitter en de secretaris ondertekende, notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 oktober 2022. De Minister van Werk,

Art. 18.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 octobre 2022. Le Ministre du Travail,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^