Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de landingsbaan | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, relative à l'emploi de fin de carrière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2021, | collective de travail du 22 décembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of | Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
toezichtsdiensten, betreffende de landingsbaan (1) | surveillance, relative à l'emploi de fin de carrière (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les services de |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of | gardiennage et/ou de surveillance; |
toezichtsdiensten; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2021, | travail du 22 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of | Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
toezichtsdiensten, betreffende de landingsbaan. | surveillance, relative à l'emploi de fin de carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten | Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2021 | surveillance Convention collective de travail du 22 décembre 2021 |
Landingsbaan (Overeenkomst geregistreerd op 21 maart 2022 onder het | Emploi de fin de carrière (Convention enregistrée le 21 mars 2022 sous |
nummer 171205/CO/317) | le numéro 171205/CO/317) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen welke | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de bewakings- en/of | Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
toezichtdiensten. | surveillance. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : zowel de mannelijke als de | Par « travailleurs » on entend aussi bien l'ouvrier ou l'employé |
vrouwelijke arbeiders of bedienden. | masculin ou féminin. |
HOOFDSTUK II. - Rechtsgrond | CHAPITRE II. - Base juridique |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van : | exécution de : |
- artikel 6, § 5, 4° van het koninklijk besluit van 12 december 2001 | - l'article 6, § 5, 4° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en |
tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 | exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la |
betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven | conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système |
betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | |
vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking | du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des |
(Belgisch Staatsblad van 18 december 2001); | prestations de travail à mi-temps (Moniteur belge du 18 décembre |
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 gesloten | 2001); - la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 conclue |
in de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een stelsel van | au sein du Conseil national du Travail instaurant un système de |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, algemeen | crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 augustus 2012 | carrière, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 25 août 2012 |
(Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2012), gewijzigd door de | (Moniteur belge du 31 août 2012), modifiée par la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27 april 2015, | collective de travail n° 103bis du 27 avril 2015, modifiée par la |
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter van 20 | convention collective de travail n° 103ter du 20 décembre 2016, |
december 2016, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | modifiée par la convention collective de travail n° 103/4 du 29 |
103/4 van 29 januari 2018 en door de collectieve arbeidsovereenkomst | janvier 2018 et par la convention collective de travail n° 103/5 du 7 |
nr. 103/5 van 7 oktober 2020; | octobre 2020; |
- artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157 van 15 juli | - l'article 3 de la convention collective de travail n° 157 du 15 |
2021 tot vaststelling, van 1 januari 2023 tot 30 juni 2023, van het | juillet 2021 fixant, du 1er janvier 2023 au 30 juin 2023, le cadre |
interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de | interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce |
leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een | qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de |
landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar | carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui |
beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. | exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en |
difficultés ou en restructuration. | |
HOOFDSTUK III. - Leeftijdsgrens voor een landingsbaan "lange loopbaan" | CHAPITRE III. - Limite d'âge pour un emploi de fin carrière « carrière |
met uitkeringen | longue » avec allocations |
Art. 3.Voor de periode van 1 januari 2023 tot 30 juni 2023 wordt de |
Art. 3.Pour la période du 1er janvier 2023 au 30 juin 2023, la limite |
leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht, voor wat de toegang tot het recht | d'âge est portée à 55 ans, en ce qui concerne l'accès au droit aux |
op uitkeringen betreft, voor werknemers die hun arbeidsprestaties | allocations, pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de |
verminderen met de helft of 1/5de in toepassing van artikel 8, § 1 van | travail à mi-temps ou d'1/5ème en application de l'article 8, § 1er de |
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, gewijzigd | la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, modifiée |
door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 103bis van 27 april 2015 | par les conventions collectives de travail n° 103bis du 27 avril 2015, |
en nr. 103ter van 20 december 2016 en nr. 103/4 van 29 januari 2018, | n° 103ter du 20 décembre 2016 et n° 103/4 du 29 janvier 2018, à |
op voorwaarde dat de werknemer, op het moment van de schriftelijke | condition qu'au moment de l'avertissement écrit de la diminution des |
kennisgeving aan de werkgever van de vermindering van de arbeidsprestatie : | prestations de travail qu'il adresse à l'employeur, le travailleur : |
- ofwel 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kan rechtvaardigen | - soit puisse justifier 35 ans de carrière professionnelle en tant que |
in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 | salarié au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 |
tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag | fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise (Moniteur |
(Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007); | belge du 8 juin 2007); |
- ofwel 20 jaar tewerkgesteld was in een stelsel van nachtarbeid zoals | - soit ait été occupé 20 ans dans un régime de travail de nuit tel que |
bedoeld in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van de Nationale | visé par la convention collective de travail n° 46 du Conseil national |
Arbeidsraad; | du Travail; |
- ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep uitgeoefend heeft in de loop | - soit ait été occupé au moins 5 ans dans un métier lourd au cours des |
van de laatste 10 kalenderjaren; | 10 dernières années calendrier; |
- ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep uitgeoefend heeft in de loop | - soit ait été occupé au moins 7 ans dans un métier lourd au cours des |
van de laatste 15 kalenderjaren. | 15 dernières années calendrier. |
In de sector wordt verstaan onder "zwaar beroep" : de arbeid in een | Dans le secteur, on entend par « métier lourd » : le travail dans un |
stelsel zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve | régime tel que visé dans l'article 1er de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 46, gesloten op 23 maart 1990 en algemeen | travail n° 46, conclue le 23 mars 1990 et rendue obligatoire par |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 mei 1990. | l'arrêté royal du 10 mai 1990. |
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur | CHAPITRE IV. - Durée de validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2023 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2023 et |
kracht te zijn op 30 juni 2023. | cesse d'être en vigueur le 30 juin 2023. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 oktober 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 octobre 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |