← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de inschrijving van landbouw- of bosbouwtrekkers tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen "
| Koninklijk besluit betreffende de inschrijving van landbouw- of bosbouwtrekkers tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen | Arrêté royal relatif à l'immatriculation des tracteurs agricoles ou forestiers modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation des véhicules |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 7 MEI 2013. - Koninklijk besluit betreffende de inschrijving van | 7 MAI 2013. - Arrêté royal relatif à l'immatriculation des tracteurs |
| landbouw- of bosbouwtrekkers tot wijziging van het koninklijk besluit | |
| van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen | agricoles ou forestiers modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 2001 |
| relatif à l'immatriculation des véhicules | |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, | Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée |
| gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de |
| inschrijving van voertuigen; | véhicules; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 janvier 2013; |
| januari 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 8 april 2013; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 avril 2013; |
| Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen | Vu l'association des gouvernements de région à l'élaboration du |
| van dit besluit betrokken zijn; | présent arrêté; |
| Gelet op advies 52.885/4 van de Raad van State, gegeven op 11 maart | Vu l'avis 52.885/4 du Conseil d'Etat, donné le 11 mars 2013, en |
| 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
| wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse zaken, van de | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, du Ministre des |
| Minister van Financiën en van de Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Finances et du Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 20, § 1, van het koninklijk besluit van 20 juli |
Article 1er.L'article 20, § 1er, de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 |
| 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen, gewijzigd bij de | relatif à l'immatriculation de véhicules, modifié par les arrêtés |
| koninklijke besluiten van 6 november 2010, wordt aangevuld met de | royaux du 6 novembre 2010, est complété par un 8° rédigé comme suit : |
| bepalingen onder 8°, luidende : | |
| « 8° de « G »-kentekenplaten voor de gebruikers van de voertuigen | « 8° les marques d'immatriculation « G », pour les utilisateurs de |
| bedoeld in artikel 1, § 2, 59°, van het koninklijk besluit van 15 | véhicules visés à l'article 1er, § 2, 59°, de l'arrêté royal du 15 |
| maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan | mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques |
| de auto's, hun aanhangwagens en hun veiligheidstoebehoren moeten | auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs |
| voldoen, die voldoen aan de voorwaardenbepaald door de minister. » | remorques, qui remplissent les conditions déterminées par le ministre. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Financiën en de minister bevoegd voor |
» Art. 2.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions et le |
| het Wegverkeer zijn belast met de uitvoering van dit besluit ieder wat | ministre qui a la Circulation routière dans ses attributions, sont |
| hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 7 mei 2013. | Donné à Bruxelles, le 7 mai 2013. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Binnenlandse zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
| De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
| K. GEENS | K. GEENS |
| De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
| M. WATHELET | M. WATHELET |