← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging, wat betreft het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, van het koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid "
Koninklijk besluit tot wijziging, wat betreft het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, van het koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid | Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat betreft het | 7 MAI 2007. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la Commission |
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, van het | paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van sommige | 9 février 1971 instituant certaines commissions paritaires et fixant |
paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid (1) | leur dénomination et leur compétence (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 35 en 36; | travail et les commissions paritaires, notamment les articles 35 et 36; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van | Vu l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions |
sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en | |
bevoegdheid, inzonderheid op artikel 1, § 3, tiende lid, ingevoegd bij | paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence, notamment |
het koninklijk besluit van 4 januari 1983; | l'article 1er, § 3, dixième alinéa, inséré par l'arrêté royal du 4 |
Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 8 februari 2007 bekendgemaakte bericht; | janvier 1983; Vu l'avis publié au Moniteur belge du 8 février 2007; |
Gelet op het advies nr. 42.690/1 van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis n° 42.690/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 avril 2007, en |
april 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1, § 3, tiende lid, van het koninklijk besluit van |
Article 1er.L'article 1er, § 3, dixième alinéa, de l'arrêté royal du |
9 februari 1971 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot | 9 février 1971 instituant certaines commissions paritaires et fixant |
vaststelling van hun benaming en bevoegdheid, ingevoegd bij het | |
koninklijk besluit van 4 januari 1983, wordt aangevuld als volgt : | leur dénomination et leur compétence, inséré par l'arrêté royal du 4 |
janvier 1983, est complété comme suit : | |
« Het paritair comité is niet bevoegd voor de ondernemingen | « La commission paritaire n'est pas compétente pour les entreprises |
gelijkgesteld met ondernemingen die voor rekening van derden | assimilées aux entreprises qui exercent pour le compte de tiers |
uitsluitend logistieke activiteiten uitoefenen zoals bepaald in het | exclusivement des activités logistiques tel que défini dans le champ |
bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor het vervoer en de | de compétence de la Commission paritaire du transport et de la |
logistiek en in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | logistique et de la Commission paritaire pour les employés du commerce |
internationale handel, het vervoer en de logistiek, behalve als deze | international, du transport et de la logistique, sauf si ces activités |
activiteiten een onlosmakelijk onderdeel vormen van een productie- of | constituent un élément indissociable d'une activité de production ou |
handelsactiviteit« . | de commerce ». |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 mei 2007. | Donné à Bruxelles, le 7 mai 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 9 februari 1971, Belgisch Staatsblad van 19 maart 1971. | Arrêté royal du 9 février 1971, Moniteur belge du 19 mars 1971. |
Koninklijk besluit van 4 januari 1983, Belgisch Staatsblad van 9 | Arrêté royal du 4 janvier 1983, Moniteur belge du 9 février 1983. |
februari 1983. |