← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 september 1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de sectors die aan metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 september 1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de sectors die aan metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 septembre 1978 instituant la Commission paritaire des secteurs connexes aux constructions métallique, mécanique et électrique et fixant sa dénomination et sa compétence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 7 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 september 1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de sectors die aan metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 7 MAI 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 septembre 1978 instituant la Commission paritaire des secteurs connexes aux constructions métallique, mécanique et électrique et fixant sa dénomination et sa compétence (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikelen 35 en 36; | travail et les commissions paritaires, notamment les articles 35 et 36; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 september 1978 tot oprichting | Vu l'arrêté royal du 29 septembre 1978 instituant la Commission |
en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het | paritaire des secteurs connexes aux constructions métallique, |
Paritair Comité voor de sectors die aan metaal-, machine- en | mécanique et électrique et fixant sa dénomination et sa compétence, |
elektrische bouw verwant zijn, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | modifié par les arrêtés royaux des 13 mars 1985, 29 septembre 1999 et |
van 13 maart 1985, 29 september 1999 en 21 juni 2001; | 21 juin 2001; |
Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 8 februari 2007 | Vu l'avis publié au Moniteur belge du 8 février 2007; |
bekendgemaakte bericht; | |
Gelet op het advies nr. 42.688/1 van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis n° 42.688/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 avril 2007, en |
april 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 september |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 29 septembre 1978 |
1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de | instituant la Commission paritaire des secteurs connexes aux |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de sectors die aan metaal-, | constructions métallique, mécanique et électrique et fixant sa |
machine- en elektrische bouw verwant zijn, gewijzigd bij de | dénomination et sa compétence, modifié par les arrêtés royaux des 13 |
koninklijke besluiten van 13 maart 1985, 29 september 1999 en 21 juni | mars 1985, 29 septembre 1999 et 21 juin 2001, sont apportées les |
2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° het punt 19 wordt vervangen als volgt : | 1° le point 19 est remplacé par la disposition suivante : |
"19. het verrichten van een of meerdere handelingen met betrekking tot | "19. l'exercice d'un ou de plusieurs actes relatifs à la manutention |
de behandeling of distributie van goederen voor ondernemingen die | ou la distribution de marchandises pour des entreprises qui relèvent |
vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de | de la compétence de la Sous-commission paritaire pour le commerce du |
metaalhandel of voor in het buitenland gevestigde ondernemingen, die | métal ou pour des entreprises établies à l'étranger, qui exercent la |
een zelfde activiteit uitoefenen zoals bepaald in de punten 15, 16, 17 | même activité au sens des points 15, 16, 17 et 18, à condition que ces |
en 18, op voorwaarde dat deze activiteiten een onlosmakelijk onderdeel | activités constituent un élément indissociable d'une activité de |
vormen van een handelsactiviteit. Onder het verrichten van een of | commerce. Par l'exercice d'un ou plusieurs actes relatifs à la |
meerdere handelingen met betrekking tot de behandeling of distributie | manutention ou la distribution de marchandises, on entend : |
van goederen wordt verstaan : het opslaan, het stouwen, het verzenden, | l'entreposage, l'arrimage, l'expédition, l'emballage et le réemballage |
het verpakken of herverpakken in kleinere eenheden, het merken of alle | dans de plus petites unités, le marquage ou toutes les autres |
andere activiteiten gericht op de bewaring, de verkoop of de levering | activités axées sur la conservation, la vente ou la livraison de |
van goederen. Het paritair comité is niet bevoegd wanneer de | marchandises. La commission paritaire n'est pas compétente lorsque |
onderneming valt onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het | l'entreprise relève de la compétence de la Commission paritaire des |
havenbedrijf."; | ports."; |
2° Artikel 1 wordt aangevuld met het volgende lid : | 2° l'article 1er est complété par l'alinéa suivant : |
"Het paritair comité is niet bevoegd voor de ondernemingen | "La commission paritaire n'est pas compétente pour les entreprises |
gelijkgesteld met ondernemingen die voor rekening van derden | assimilées aux entreprises qui exercent pour le compte de tiers |
uitsluitend logistieke activiteiten uitoefenen zoals bepaald in het | exclusivement des activités logistiques, tel que défini dans le champ |
bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor het vervoer en de | de compétence de la Commission paritaire du transport et de la |
logistiek, behalve als deze activiteiten een onlosmakelijk onderdeel | logistique, sauf si ces activités constituent un élément indissociable |
vormen van een handelsactiviteit." | d'une activité de commerce." |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 mei 2007. | Donné à Bruxelles, le 7 mai 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 29 september 1978, Belgisch Staatsblad van 25 | Arrêté royal du 29 septembre 1978, Moniteur belge du 25 octobre 1978. |
oktober 1978. Koninklijk besluit van 13 maart 1985, Belgisch Staatsblad van 16 april 1985. | Arrêté royal du 13 mars 1985, Moniteur belge du 16 avril 1985. |
Koninklijk besluit van 29 september 1999, Belgisch Staatsblad van 25 | Arrêté royal du 29 septembre 1999, Moniteur belge du 25 janvier 2000. |
januari 2000. Koninklijk besluit van 21 juni 2001, Belgisch Staatsblad van 5 | Arrêté royal du 21 juin 2001, Moniteur belge du 5 septembre 2001. |
september 2001. |