Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/06/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de samenstelling en de werkwijze van de Adviesraad inzake voedingsbeleid en gebruik van andere consumptieproducten "
Koninklijk besluit betreffende de samenstelling en de werkwijze van de Adviesraad inzake voedingsbeleid en gebruik van andere consumptieproducten Arrêté royal relatif à la composition et au fonctionnement du Conseil consultatif en matière de politique alimentaire et d'utilisation d'autres produits de consommation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 7 JUNI 2009. - Koninklijk besluit betreffende de samenstelling en de werkwijze van de Adviesraad inzake voedingsbeleid en gebruik van andere consumptieproducten SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 7 JUIN 2009. - Arrêté royal relatif à la composition et au fonctionnement du Conseil consultatif en matière de politique alimentaire et d'utilisation d'autres produits de consommation
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Vu l'article 108 de la Constitution;
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les
andere producten, artikel 22, gewijzigd bij de wetten van 22 maart autres produits, l'article 22, modifié par les lois du 22 mars 1989,
1989, 22 december 2003 en 1 maart 2007; 22 décembre 2003 et du 1er mars 2007;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 1977 tot regeling van Vu l'arrêté royal du 5 décembre 1977 réglant la composition et le
de samenstelling en de werking van de Commissie van advies inzake fonctionnement de la Commission consultative en matière de denrées
voedingsmiddelen; alimentaires;
Gelet op het advies 42.974/3 van de Raad van State, gegeven op 1 juni Vu l'avis 42.974/3 du Conseil d'Etat, donné le 1er juin 2007, en
2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la
van Landbouw, Ministre de l'Agriculture,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté on entend par :

1° « de Raad » : de Adviesraad inzake voedingsbeleid en gebruik van 1° « le Conseil » : le Conseil consultatif en matière de politique
andere consumptieproducten, zoals bedoeld in artikel 22 van de wet van alimentaire et d'utilisation d'autres produits de consommation, visé à
24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de l'article 22 de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de
verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten; la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires
et les autres produits;
2° « de Ministers » : de Minister tot wiens bevoegdheid de 2° « les Ministres » : le Ministre qui a la Santé publique dans ses
Volksgezondheid behoort en de Minister tot wiens bevoegdheid de attributions et le Ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire
Veiligheid van de Voedselketen behoort; dans ses attributions;
3° « DG4 » : Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding bij de 3° « DG4 » : Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne
Voedselketen en Leefmilieu. alimentaire et Environnement.

Art. 2.§ 1. De Raad omvat de volgende leden :

Art. 2.§ 1er. Le Conseil comprend les membres suivants :

1° de Directeur-generaal van DG4; 1° le Directeur général de la DG4;
2° de verantwoordelijke van de dienst Voedingsmiddelen, Dierenvoeders 2° le responsable du service Denrées alimentaires, Aliments pour
en andere Consumptieproducten bij DG4; animaux et autres Produits de Consommation de la DG4;
3° twee vertegenwoordigers van het Federaal Agentschap voor de 3° deux représentants de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Veiligheid van de Voedselketen; Chaîne alimentaire;
4° twee vertegenwoordigers van de Federale Overheidsdienst Economie, 4° deux représentants du Service public fédéral Economie, P.ME.,
K.M.O., Middenstand en Energie; Classes moyennes et Energie;
5° één vertegenwoordiger van een organisatie werkzaam in de sector van 5° un représentant d'une organisation active dans le secteur de la
de productie van dierenvoeders; fabrication d'aliments pour animaux;
6° vier vertegenwoordigers van organisaties werkzaam in de sector van 6° quatre représentants d'organisations actives dans le secteur de la
de landbouwproductie; production agricoles;
7° vier vertegenwoordigers van organisaties, werkzaam in de sector van 7° quatre représentants d'organisations actives dans le secteur de
de voedingsindustrie; l'industrie alimentaire;
8° één vertegenwoordiger van een organisatie werkzaam in de sector van 8° un représentant d'une organisation active dans le secteur de
de chemische nijverheid; l'industrie chimique;
9° vijf vertegenwoordigers van organisaties werkzaam in de sector 9° cinq représentants d'organisations actives dans le secteur du
handel en distributie; commerce et de la distribution;
10° één vertegenwoordiger van een organisatie werkzaam in de 10° un représentant d'une organisation active dans le secteur du
transportsector; transport;
11° twee vertegenwoordigers van organisaties werkzaam in de horecasector; 11° deux représentants d'organisations actives dans le secteur horeca;
12° zes vertegenwoordigers van de verbruikersorganisaties; 12° six représentants des organisations de consommateurs;
13° één vertegenwoordiger van een organisatie werkzaam in de sector 13° un représentant d'une organisation active dans le secteur de la
van de milieubescherming. protection de l'environnement.
§ 2. Een plaatsvervanger wordt aangeduid voor elk lid bedoeld in § 2. Un suppléant est désigné pour chaque membre visé à l'article 2, §
artikel 2, § 1, 3° tot 13°, overeenkomstig dezelfde procedure. 1er, 3° à 13°, conformément à la même procédure.
§ 3. De Raad mag deskundigen uitnodigen voor de vergaderingen waarop § 3. Le Conseil peut inviter des experts pour les réunions pendant
onderwerpen worden besproken waarvoor ze deskundig zijn. lesquelles sont discutés des sujets relevant de leur expertise.

Art. 3.Het lid of de leden bedoeld bij :

Art. 3.Le ou les membres visé(s) à :

1° artikel 2, § 1, 3°, worden benoemd door de Ministers op de 1° l'article 2, § 1er, 3°, sont nommés par les Ministres sur la
voordacht van de gedelegeerd bestuurder van het Federaal Agentschap proposition de l'administrateur délégué de l'Agence fédérale pour la
voor de Veiligheid van de Voedselketen; Sécurité de la Chaîne alimentaire;
2° artikel 2, § 1, 4°, worden benoemd door de Ministers op de 2° l'article 2, § 1er, 4°, sont nommés par les Ministres sur la
voordacht van de Minister tot wiens bevoegdheid van Economische Zaken proposition du ministre qui a les Affaires économiques dans ses
behoort; attributions;
3° artikel 2, § 1, 5° tot 13°, worden telkens benoemd door de 3° l'article 2, § 1er, 5° à 13°, sont nommés par les Ministres d'après
Ministers uit een lijst van dubbeltallen, voorgedragen door de une liste de doubles candidatures, proposées par les organisations
betrokken organisaties. visées.

Art. 4.§ 1. De leden bedoeld bij artikel 2, § 1, 3° tot 13° worden

Art. 4.§ 1er. Les membres du Conseil visés à l'article 2, § 1er, 3° à

benoemd voor een periode van vier jaar die kan worden hernieuwd. 13°, sont nommés pour une période de quatre ans, renouvelable.
§ 2. Indien er in de loop van een ambtsperiode een vacature ontstaat, § 2. En cas de vacance survenue en cours de mandat il est nommé un
wordt er voor de verdere duur van de ambtstermijn een nieuw lid nouveau membre qui remplit les mêmes conditions que son prédécesseur
benoemd dat aan dezelfde vereisten als zijn voorganger voldoet et qui achève le mandat de ce dernier.
§ 3. Worden als ontslagnemend beschouwd, de leden die niet langer de § 3. Sont considérés comme démissionnaires, les membres qui ne
organisatie die hen heeft voorgedragen vertegenwoordigen of die niet représentent plus l'organisation qui les a présentés ou qui ne se
voldoen aan de bepalingen van het in artikel 6 bedoelde huishoudelijk soumettent pas aux dispositions du règlement d'ordre intérieur visé à
reglement. l'article 6.

Art. 5.§ 1. De Raad wordt voorgezeten door de Directeur-generaal van

Art. 5.§ 1er. Le Conseil est présidé par le Directeur général de la

DG4, of, bij diens afwezigheid, door de ambtenaar bedoeld in artikel DG4, ou en son absence, par le fonctionnaire visé à l'article 2, § 1er,
2, § 1, 2°. 2°.
§ 2. Het secretariaat van de Raad wordt waargenomen door één of § 2. Le secrétariat du Conseil est assuré par une ou plusieurs
meerdere personen van DG4 aangewezen door de voorzitter. personnes de la DG4 désignées par le président.

Art. 6.De Raad stelt een huishoudelijk reglement op en legt dit ter

Art. 6.Le Conseil élabore son règlement d'ordre intérieur et le

goedkeuring voor aan de Ministers. Het huishoudelijk reglement bevat soumet à l'approbation des Ministres. Le règlement d'ordre intérieur
ten minste : contient au minimum :
- de nadere regels in verband met de uitnodigingen; - les dispositions en matière de convocations;
- de procedure voor de goedkeuring van adviezen in toepassing van artikel 7, § 2; - la procédure d'adoption d'avis en application de l'article 7, § 2;
- de nadere regels in verband met de beraadslagingen; - les dispositions en matière de délibérations;
- de ontslagvoorwaarden; - les conditions de démission;
- de voorwaarden voor deelname van derden aan de vergaderingen. - les conditions de participation de tiers aux réunions.

Art. 7.§ 1. De Raad vergadert op uitnodiging van één van de Ministers

Art. 7.§ 1er. Le Conseil se réunit soit à la demande de l'un des

of van hun gemachtigden, of op verzoek van de voorzitter, Ministres ou de leurs délégués, soit à la demande du président,
overeenkomstig de bepalingen van het in artikel 6 bedoelde conformément aux dispositions du règlement d'ordre intérieur visé à
huishoudelijk reglement. l'article 6.
§ 2. De Raad brengt advies uit binnen de twee maanden op grond van § 2. Le Conseil est tenu de donner un avis dans un délai de deux mois
artikel 22, § 3, van de voornoemde wet van 24 januari 1977. en application de l'article 22, § 3, de la loi du 24 janvier 1977

Art. 8.De Raad beraadslaagt op geldige wijze als de meerderheid van

précitée.

Art. 8.Le Conseil délibère valablement si la majorité de ses membres

de leden aanwezig is. Is de meerderheid niet aanwezig, dan kan de Raad est présente. A défaut, le Conseil peut, après une nouvelle
na een nieuwe bijeenroeping op geldige wijze over hetzelfde voorwerp convocation, délibérer valablement sur le même objet, quel que soit le
beraadslagen, ongeacht het aantal aanwezige leden. nombre de membres présents.

Art. 9.De Raad kan voor de opdrachten die het bepaalt, werkgroepen

Art. 9.Le Conseil peut créer, pour les missions qu'il détermine, des

oprichten bestaande uit leden en deskundigen. groupes de travail composés de membres et d'experts.

Art. 10.Het koninklijk besluit van 5 december 1977 tot regeling van

Art. 10.L'arrêté royal du 5 décembre 1977 réglant la composition et

de samenstelling en de werking van de Commissie van advies inzake le fonctionnement de la Commission consultative en matière de denrées
voedingsmiddelen, wordt opgeheven. alimentaires, est abrogé.

Art. 11.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 12.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid en de Minister

Art. 12.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

bevoegd voor Veiligheid van de Voedselketen zijn belast met de le Ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans ses
uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 juni 2009. Donné à Bruxelles, le 7 juin 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^