Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1993, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende het creëren van middelen ter bevordering van de tewerkstelling en ten bate van de risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 avril 1993, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, concernant la création de moyens en vue de la promotion de l'emploi et en faveur des groupes à risque |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
7 FEBRUARI 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 7 FEVRIER 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1993, | collective de travail du 19 avril 1993, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, | Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, |
betreffende het creëren van middelen ter bevordering van de | concernant la création de moyens en vue de la promotion de l'emploi et |
tewerkstelling en ten bate van de risicogroepen (1) | en faveur des groupes à risque (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à |
cementagglomeraten; | base de ciment; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1993, | travail du 19 avril 1993, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, | Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, |
betreffende het creëren van middelen ter bevordering van de | concernant la création de moyens en vue de la promotion de l'emploi et |
tewerkstelling en ten bate van de risicogroepen. | en faveur des groupes à risque. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 februari 2001. | Donné à Bruxelles, le 7 février 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten | Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1993 | Convention collective de travail du 19 avril 1993 |
Creëren van middelen ter bevordering van de tewerkstelling en ten bate | Création de moyens en vue de la promotion de l'emploi et en faveur des |
van de risicogroepen | groupes à risque |
(Overeenkomst geregistreerd op 24 mei 1993 onder het nummer 32608/CO/106.02) | (Convention enregistrée le 24 mai 1993 sous le numéro 32608/CO/106.02) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke | Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
onder het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten ressorteren. | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises |
Art. 2.In toepassing van artikel 13 van de statuten van het Sociaal |
ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à |
Fonds van de betonindustrie, vastgesteld bij de collectieve | base de ciment. |
arbeidsovereenkomst van 13 mei 1981, algemeen verbindend verklaard bij | Art. 2.En application de l'article 13 des statuts du Fonds social de |
l'industrie du béton, fixé par la convention collective de travail du | |
koninklijk besluit van 15 maart 1982, worden de bijdragen aan het | 13 mai 1981, rendue obligatoire par arrêté royal du 15 mars 1982, les |
Fonds, vastgesteld door de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei | cotisations au Fonds, telles que fixées par la convention collective |
1981, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 12 mei | de travail du 13 mai 1981, rendue obligatoire par arrêté royal du 12 |
1982, gedurende de jaren 1993 en 1994 verhoogd met 28 F per werkdag en | mai 1982, sont augmentées pour les années 1993 et 1994 de 28 F par |
per werkman en werkster, met een maximum van 140 F per week. | jour ouvrable et par ouvrier et ouvrière, avec un maximum de 140 F par |
Art. 3.De wijze van besteding van de aldus vergaarde gelden wordt vastgesteld door het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten op eenparig voorstel van de raad van beheer van het sociaal fonds. Zij dienen uitsluitend aangewend tot het creëren van middelen ter bevordering van de tewerkstelling onder meer van de risicogroepen. Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1993 en houdt op van kracht te zijn op 1 januari 1995. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 februari 2001. De Minister van Werkgelegenheid, |
semaine. Art. 3.Le mode d'affectation des sommes ainsi récoltées est fixé par la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, sur proposition unanime du conseil d'administration du fonds social. Celles-ci seront exclusivement destinées à la création de moyens en vue de la promotion de l'emploi, notamment des groupes à risque. Art. 4.La présente convention collective produit ses effets le 1er janvier 1993 et cesse d'être en vigueur au 1er janvier 1995. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 février 2001. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |