← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van bijlage IIIbis van het KB/WIB 92 op het stuk van de aangifte in de bedrijfsvoorheffing "
Koninklijk besluit tot wijziging van bijlage IIIbis van het KB/WIB 92 op het stuk van de aangifte in de bedrijfsvoorheffing | Arrêté royal modifiant l'annexe IIIbis de l'AR/CIR 92 en matière de déclaration au précompte professionnel |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 7 AUGUSTUS 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van bijlage IIIbis van het KB/WIB 92 op het stuk van de aangifte in de bedrijfsvoorheffing VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het besluit dat ter ondertekening aan Uwe Majesteit wordt voorgelegd, strekt ertoe de bijlage IIIbis van het KB/WIB 92 zoals laatst gewijzigd bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 8 juni 2007 tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de aangifte in de bedrijfsvoorheffing, aan te passen. Bij deze wijziging werd geen rekening gehouden met de aanpassingen die aan dezelfde bijlage waren aangebracht bij het koninklijk besluit van 12 maart 2007 tot wijziging van het KB/WIB 92 inzake de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing en houdende diverse bepalingen. | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 7 AOUT 2007. - Arrêté royal modifiant l'annexe IIIbis de l'AR/CIR 92 en matière de déclaration au précompte professionnel RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à adapter l'annexe IIIbis de l'AR/ CIR 92, modifiée en dernier lieu par l'article 4 de l'arrêté royal du 8 juin 2007 modifiant l'AR/CIR 92 en matière de déclaration au précompte professionnel. Lors de cette modification, il n'a pas été tenu compte des adaptations qui avaient été apportées à la même annexe par l'arrêté royal du 12 mars 2007 modifiant l'AR/CIR 92 en matière de dispense de versement du précompte professionnel et portant des dispositions diverses. |
Het koninklijk besluit van 8 juni 2007 wijzigt bijgevolg expliciet de | L'arrêté royal du 8 juin 2007 modifie donc explicitement les règles |
regels met betrekking tot het wetenschappelijk onderzoek, zonder een | concernant la recherche scientifique, sans prévoir une entrée en |
inwerkingtreding te voorzien voor deze ongewilde wijzigingen. Daardoor | vigueur pour ces adaptations non voulues. De ce fait, elles entrent en |
treden deze in werking 10 dagen na publicatie in het Belgisch Staatsblad, met name 29 juni 2007. | vigueur dix jours après publication au Moniteur belge, soit le 29 juin 2007. |
Aangezien hierdoor de juiste toepassing van de vrijstelling van | Puisque l'application correcte de la dispense de versement du |
doorstorting van bedrijfsvoorheffing inzake wetenschappelijk onderzoek | précompte professionnel en ce qui concerne la recherche scientifique |
in het gedrang wordt gebracht is het nodig deze vergetelheid zo snel | est ainsi compromise, il est nécessaire de rectifier cette omission le |
mogelijk te verbeteren. | plus rapidement possible. |
Artikel 1 van het ontwerp past dienovereenkomstig de bijlage IIIbis | L'article 1er du présent projet adapte en conséquence l'annexe IIIbis |
van het KB/WIB 92 aan. | de l'AR/CIR 92. |
Artikel 2 legt de inwerkingtreding vast door expliciet de | L'article 2 fixe l'entrée en vigueur en reprenant explicitement les |
inwerkingtreding te hernemen van de koninklijke besluiten van 12 maart 2007 en 8 juni 2007. | entrées en vigueur des arrêtés royaux des 12 mars 2007 et 8 juin 2007. |
Ik heb de eer te zijn, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | De Votre Majesté, |
De zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | Le très respectueux et très fidèle serviteur, |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
7 AUGUSTUS 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van bijlage IIIbis | 7 AOUT 2007. - Arrêté royal modifiant l'annexe IIIbis de l'AR/CIR 92 |
van het KB/WIB 92 op het stuk van de aangifte in de bedrijfsvoorheffing (1) | en matière de déclaration au précompte professionnel (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op de artikelen : | Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment les articles : |
- 250; | - 250; |
- 2751, ingevoegd bij de wet van 3 juli 2005 en gewijzigd bij de | - 2751, inséré par la loi du 3 juillet 2005 et modifié par la |
programmawet (I) van 27 december 2006 en de wet van 17 mei 2007; | loi-programme (I) du 27 décembre 2006 et par la loi du 17 mai 2007; |
- 2756, ingevoegd bij de wet van 4 mei 2007; | - 2756, inséré par la loi du 4 mai 2007; |
- 2757, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2007; | - 2757, inséré par la loi du 17 mai 2007; |
- 2758, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2007; | - 2758, inséré par la loi du 17 mai 2007; |
- 300, § 1; | - 300, § 1er; |
- 312; | - 312; |
Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid : | Vu l'AR/CIR 92, notamment : |
- artikel 952, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 augustus | - l'article 952, inséré par l'arrêté royal du 22 août 2006 et modifié |
2006 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 december 2006, | par les arrêtés royaux des 11 décembre 2006, 21 décembre 2006, 12 mars |
21 december 2006, 12 maart 2007 en 8 juni 2007; | 2007 et 8 juin 2007; |
- bijlage IIIbis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 augustus | - l'annexe IIIbis, insérée par l'arrêté royal du 22 août 2006 et |
2006 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 december 2006, | modifiée par les arrêtés royaux des 11 décembre 2006, 12 mars 2007 et |
12 maart 2007 en 8 juni 2007; | 8 juin 2007; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 juin 2007; |
juni 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 3 augustus 2007; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 3 août 2007; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat : | Considérant : |
- de bijlage IIIbis van het KB/WIB 92 zoals gewijzigd bij artikel 4 | - que l'annexe IIIbis de l'AR/CIR 92, modifiée par l'article 4 de |
van het koninklijk besluit van 8 juni 2007 tot wijziging van het | l'arrêté royal du 8 juin 2007 modifiant l'AR/CIR 92 en matière de |
KB/WIB 92 op het stuk van de aangifte in de bedrijfsvoorheffing, geen rekening houdt met de aanpassingen die aan dezelfde bijlage waren aangebracht bij het koninklijk besluit van 12 maart 2007 tot wijziging van het KB/WIB 92 inzake de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing en houdende diverse bepalingen; - hierdoor de juiste toepassing van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing inzake wetenschappelijk onderzoek in het gedrang wordt gebracht; - het nodig is deze vergetelheid zo snel mogelijk te verbeteren; - dit besluit ten spoedigste ter kennis moet worden gebracht van de schuldenaars van de bedrijfsvoorheffing; - het dus dringend moet worden getroffen; | déclaration au précompte professionnel, ne tient pas compte des adaptations qui avaient été apportées à la même annexe par l'arrêté royal du 12 mars 2007 modifiant l'AR/CIR 92 en matière de dispense de versement du précompte professionnel et portant des dispositions diverses; - que l'application correcte de la dispense de versement du précompte professionnel en matière de la recherche scientifique est ainsi compromise; - qu'il est nécessaire de rectifier cette omission le plus rapidement possible; - que le présent arrêté doit être porté à la connaissance des débiteurs du précompte professionnel dans les plus brefs délais; - qu'il doit donc être pris d'urgence; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des |
Financiën, | Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De bijlage IIIbis van het KB/WIB 92, ingevoegd bij |
Article 1er.L'annexe IIIbis de l'AR/CIR 92, insérée par l'arrêté |
koninklijk besluit van 22 augustus 2006 en gewijzigd bij koninklijk | royal du 22 août 2006 et modifiée par les arrêtés royaux des 11 |
besluit van 11 december 2006, 12 maart 2007 en 8 juni 2007, wordt vervangen als volgt : | décembre 2006, 12 mars 2007 et 8 juin 2007, est remplacée comme suit : |
« Bijlage IIIbis -Lijst van de codes met betrekking tot de aard van de | « Annexe IIIbis - Liste des codes relative à la nature des revenus en |
inkomsten in toepassing van artikel 952, § 3, a, KB/WIB 92 | application de l'article 952, § 3, a, AR/CIR 92 |
01 koopvaardij (Art. 2752, WIB 92) | 01 marine marchande (Art. 2752, CIR 92) |
02 bagger (Art. 2752, WIB 92) | 02 dragage (Art. 2752, CIR 92) |
03 zeesleepvaart (Art. 2752, WIB 92) | 03 remorquage en mer (Art. 2752, CIR 92) |
04 zeevisserij (Art. 2754, WIB 92) | 04 pêche en mer (Art. 2754, CIR 92) |
05 wetenschappelijk onderzoek (Art. 2753, § 1, eerste lid, WIB 92) | 05 recherche scientifique (Art. 2753, § 1er, alinéa 1er, CIR 92) |
06 ploegenpremies en nachtpremies (Art. 2755, WIB 92) | 06 primes d'équipe et de travail de nuit (Art. 2755, CIR 92) |
07 wetenschappelijk onderzoek (Art. 2753, § 1, tweede lid, WIB 92) | 07 recherche scientifique (Art. 2753, § 1er, alinéa 2, CIR 92) |
08 overuren (Art. 2751, WIB 92, van toepassing tot en met 31 maart | 08 heures supplémentaires (Art. 2751, CIR 92, applicable jusqu'au 31 |
2007) | mars 2007) |
09 wetenschappelijk onderzoek (Art. 2753, § 1, derde lid, 1°, WIB 92) | 09 recherche scientifique (Art. 2753, § 1er, alinéa 3, 1°, CIR 92) |
31 wetenschappelijk onderzoek (Art. 2753, § 1, derde lid, 2°, WIB 92) | 31 recherche scientifique (Art. 2753, § 1er, alinéa 3, 2°, CIR 92) |
32 wetenschappelijk onderzoek (Art. 2753, § 1, derde lid, 3°, WIB 92) | 32 recherche scientifique (Art. 2753, § 1er, alinéa 3, 3°, CIR 92) |
voor de in art. 2753, § 2, 1°, WIB 92, bedoelde diploma's | pour les diplômes visés à l'article 2753, § 2, 1°, CIR 92 |
33 wetenschappelijk onderzoek (Art. 2753, § 1, derde lid, 3°, WIB 92) | 33 recherche scientifique (Art. 2753, § 1er, alinéa 3, 3°, CIR 92) |
voor de in art. 2753, § 2, 2°, WIB 92, bedoelde diploma's | pour les diplômes visés à l'article 2753, § 2, 2°, CIR 92 |
41 sportbeoefenaar (Art. 2756, eerste lid, WIB 92) | 41 sportifs (Art. 2756, alinéa 1er, CIR 92) |
42 sportbeoefenaar (Art. 2756, tweede lid, WIB 92) | 42 sportifs (Art. 2756, alinéa 2, CIR 92) |
43 champignonteelt (Art. 2758, WIB 92) | 43 culture des champignons (Art. 2758, CIR 92) |
44 overuren (Art. 2751, vierde lid, 2de streepje, WIB 92, van | 44 heures supplémentaires (Art. 2751, alinéa 4, 2ème tiret, CIR 92, |
toepassing vanaf 1 april 2007) | applicable à partir du 1er avril 2007) |
45 overuren (Art. 2751, vierde lid, 1ste streepje, WIB 92, van | 45 heures supplémentaires (Art. 2751, alinéa 4, 1er tiret, CIR 92, |
toepassing vanaf 1 april 2007) | applicable à partir du 1er avril 2007) |
46 profit sector (Art 2757, WIB 92). » | 46 secteur marchand (Art. 2757, CIR 92). » |
Art. 2.Dit besluit is van toepassing op de bezoldigingen die worden |
Art. 2.Le présent arrêté est applicable aux rémunérations payées ou |
betaald of toegekend : | attribuées : |
- vanaf 1 april 2007 voor de bepalingen die betrekking hebben op door | - à partir du 1er avril 2007, pour les dispositions concernant le |
de werknemer gepresteerd overwerk als bedoeld in artikel 2751 van het | travail supplémentaire presté par le travailleur visé à l'article 2751 |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992; | du Code des impôts sur les revenus 1992; |
- vanaf 1 oktober 2007 voor de bepalingen met betrekking tot de profit | - à partir du 1er octobre 2007, pour les dispositions concernant le |
sector als bedoeld in artikel 2757 van hetzelfde Wetboek; | secteur marchand visé à l'article 2757 du même Code; |
- vanaf 1 januari 2008 voor de bepalingen met betrekking tot de | - à partir du 1er janvier 2008, pour les dispositions concernant les |
sportbeoefenaars zoals bedoeld in artikel 2756 van hetzelfde Wetboek; | sportifs visés à l'article 2756 du même Code; |
- op een datum bepaald bij een besluit vastgesteld na overleg in de | - à une date fixée par arrêté délibéré en Conseil des ministres, pour |
Ministerraad voor de bepalingen met betrekking tot de champignonteelt | les dispositions concernant la culture de champignons visée à |
zoals bedoeld in artikel 2758 van hetzelfde Wetboek; | l'article 2758 du même Code; |
- vanaf 1 januari 2007 voor de andere bepalingen. | - à partir du 1er janvier 2007, pour les autres dispositions. |
Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën is belast |
Art. 3.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances est |
met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 7 augustus 2007. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 7 août 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk | Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 |
besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. | avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. |
Programmawet van 24 december 2002, Belgisch Staatsblad van 31 december 2002. | Loi-programme du 24 décembre 2002, Moniteur belge du 31 décembre 2002. |
Programmawet van 8 april 2003, Belgisch Staatsblad van 17 april 2003. | Loi-programme du 8 avril 2003, Moniteur belge du 17 avril 2003. |
Programmawet van 27 december 2004, Belgisch Staatsblad van 31 december | Loi-programme du 27 décembre 2004, Moniteur belge du 31 décembre 2004, |
2004, editie 2. | édition 2. |
Wet van 20 juli 2005, Belgisch Staatsblad van 10 augustus 2005. | Loi-programme du 20 juillet 2005, Moniteur belge du 10 août 2005. |
Wet van 3 juli 2005, Belgisch Staatsblad van 19 juli 2005. | Loi du 3 juillet 2005, Moniteur belge du 19 juillet 2005. |
Wet van 23 december 2005, Belgisch Staatsblad van 30 december 2005, | Loi du 23 décembre 2005, Moniteur belge du 30 décembre 2005, édition |
editie 2. | 2. |
Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van | Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier |
12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. | 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. |
Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek | Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les |
van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993. | revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. |
Koninklijk besluit van 3 april 2003, Belgisch Staatsblad van 22 april | Arrêté royal du 3 avril 2003, Moniteur belge du 22 avril 2003. |
2003. Koninklijk besluit van 28 september 2003, Belgisch Staatsblad van 1 | Arrêté royal du 28 septembre 2003, Moniteur belge du 1er octobre 2003, |
oktober 2003, editie 2. | édition 2. |
Koninklijk besluit van 4 mei 2004, Belgisch Staatsblad van 24 mei | Arrêté royal du 4 mai 2004, Moniteur belge du 24 mai 2004. |
2004. Koninklijk besluit van 16 juni 2004, Belgisch Staatsblad van 24 juni | Arrêté royal du 16 juin 2004, Moniteur belge du 24 juin 2004, édition |
2004, editie 2. | 2. |
Koninklijk besluit van 4 juli 2004, Belgisch Staatsblad van 23 juli | Arrêté royal du 4 juillet 2004, Moniteur belge du 23 juillet 2004. |
2004. Koninklijk besluit van 11 maart 2005, Belgisch Staatsblad van 18 maart | Arrêté royal du 11 mars 2005, Moniteur belge du 18 mars 2005, édition |
2005, editie 3. | 3. |
Koninklijk besluit van 4 augustus 2005, Belgisch Staatsblad van 12 | Arrêté royal du 4 août 2005, Moniteur belge du 12 août 2005, édition |
augustus 2005, editie 2. | 2. |
Koninklijk besluit van 24 augustus 2005, Belgisch Staatsblad van 5 | Arrêté royal du 24 août 2005, Moniteur belge du 5 septembre 2005. |
september 2005. | |
Koninklijk besluit van 8 december 2005, Belgisch Staatsblad van 9 | Arrêté royal du 8 décembre 2005, Moniteur belge du 9 janvier 2006, |
januari 2006, erratum 31 januari 2006. | erratum 31 janvier 2006. |
Koninklijk besluit van 8 januari 2006, Belgisch Staatsblad van 16 | Arrêté royal du 8 janvier 2006, Moniteur belge du 16 janvier 2006. |
januari 2006. Koninklijk besluit van 22 augustus 2006, Belgisch Staatsblad van 28 augustus 2006. | Arrêté royal du 22 août 2006, Moniteur belge du 28 août 2006. |
Koninklijk besluit van 8 juni 2007, Belgisch Staatsblad van 19 juni | Arrêté royal du 8 juin 2007, Moniteur belge du 19 juin 2007. |
2007. |