Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004, gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de goedkeuring van de bedragen vastgesteld door de raad van beheer in uitvoering van artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 octobre 2004, conclue au sein de la Commission paritaire pour la marine marchande, relative à l'approbation des montants fixés par le conseil d'administration en exécution de l'article 13 de la convention collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine marchande" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 APRIL 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 AVRIL 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004, | collective de travail du 18 octobre 2004, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de | Commission paritaire pour la marine marchande, relative à |
goedkeuring van de bedragen vastgesteld door de raad van beheer in | l'approbation des montants fixés par le conseil d'administration en |
uitvoering van artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van | exécution de l'article 13 de la convention collective de travail du 18 |
18 oktober 2004 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het | octobre 2004 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds |
"Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" (1) | professionnel de la marine marchande" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de koopvaardij; | Vu la demande de la Commission paritaire pour la marine marchande; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004, | travail du 18 octobre 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de | Commission paritaire pour la marine marchande, relative à |
goedkeuring van de bedragen vastgesteld door de raad van beheer in | l'approbation des montants fixés par le conseil d'administration en |
uitvoering van artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van | exécution de l'article 13 de la convention collective de travail du 18 |
18 oktober 2004 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het | octobre 2004 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds |
"Bedrijfsfonds voor de koopvaardij". | professionnel de la marine marchande". |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 april 2005. | Donné à Bruxelles, le 7 avril 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de koopvaardij | Commission paritaire pour la marine marchande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 | Convention collective de travail du 18 octobre 2004 |
Goedkeuring van de bedragen vastgesteld door de raad van beheer in | Approbation des montants fixés par le conseil d'administration en |
uitvoering van artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van | exécution de l'article 13 de la convention collective de travail du 18 |
18 oktober 2004 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het | octobre 2004 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds |
"Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" (Overeenkomst geregistreerd op 2 | professionnel de la marine marchande" (Convention enregistrée le 2 |
december 2004 onder het nummer 72991/CO/316) | décembre 2004 sous le numéro 72991/CO/316) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op : |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
a) de werkgevers van de ondernemingen waarvan de activiteit tot de | aux : a) employeurs des entreprises dont l'activité ressortit à la |
bevoegdheid van dit paritair comité behoort; | compétence de cette commission paritaire; |
b) de zeelieden en shoregangers, mannen en vrouwen, die onder de | b) marins et shoregangers, masculins et féminins, tombant sous |
toepassing vallen van zij die bedoeld worden in artikel 3 van de | l'application de ceux visés à l'article 3 de la convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot wijziging en | de travail du 18 octobre 2004 modifiant et coordonnant les statuts du |
coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de | "Fonds professionnel de la marine marchande". |
koopvaardij". | |
Art. 2.Voor de tegemoetkoming in de kosten voor vakbondsvorming en in |
Art. 2.Pour l'intervention dans les frais de formation syndicale et |
de financiering van sociale doeleinden, vermeld onder artikel 3, 2. | de financement des objectifs sociaux, mentionnés à l'article 3, 2. de |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot | la convention collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et |
wijziging en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor | coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine |
de koopvaardij" wordt de bijdrage van de werkgevers vastgesteld op : | marchande", la cotisation des employeurs est fixée comme suit : |
- 1,18 EUR per dag en per zeevarende/shoreganger tewerkgesteld op | - 1,18 EUR par jour et par marin/shoreganger occupé sur des navires |
Belgische vlagschepen en waarvoor aangifte moet worden gedaan bij de | battant pavillon belge et pour lequel une déclaration a été effectuée |
"Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden"; | auprès de la "Caisse de secours et de prévoyance en faveur des |
- 3,84 EUR per dag en per zeevarende ingeschreven in de Belgische Pool | marins"; - 3,84 EUR par jour et par marin inscrit au Pool belge des marins, |
der zeelieden, tewerkgesteld op vreemde vlagschepen en waarvoor | occupé sur des navires étrangers et pour lequel les cotisations de |
socialezekerheidsbijdragen verschuldigd zijn. | sécurité sociale sont dues. |
Voor de tegemoetkoming in de uitkering van een toeslag bij de | Pour l'intervention dans l'allocation d'un supplément aux indemnités |
wachtgelden van sommige zeevarenden, vermeld onder artikel 3, 3. van | d'attente de certains marins, mentionnée à l'article 3, 3., de la |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot wijziging | convention collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et |
en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de | coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine |
koopvaardij" wordt de bijdrage van de werkgevers vastgesteld op 0,94 | marchande", la cotisation des employeurs est fixée à 0,94 EUR par |
EUR per zeevarende/shoreganger en per dag waarvoor de sociale | marin/shoreganger et par jour pour lequel les cotisations de sécurité |
zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn. | sociale sont dues. |
Voor de tegemoetkoming in de uitkering van een gewaarborgd maandloon | Pour l'intervention dans l'allocation d'un salaire mensuel garanti |
voor shoregangers, vermeld onder artikel 3, 6. van de collectieve | pour les shoregangers, mentionné à l'article 3, 6. de la convention |
arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot wijziging en coördinatie | collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et coordonnant les |
van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" wordt de | statuts du "Fonds professionnel de la marine marchande", la cotisation |
bijdrage van de werkgevers vastgesteld op 0 EUR per | des employeurs est fixée à 0 EUR par marin/shoreganger et par jour |
zeevarende/shoreganger en per dag waarvoor de | pour lequel les cotisations de sécurité sociale sont dues. |
socialezekerheidsbijdragen verschuldigd zijn. | |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
juni 2004 en wordt gesloten voor onbepaalde tijd. | au 1er juin 2004 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd, met een | Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant respect |
opzeggingstermijn van zes maanden, per aangetekende brief gericht aan | d'un préavis de six mois, signifié par lettre recommandée, adressée au |
de voorzitter van het Paritair Comité voor de koopvaardij en aan de | président de la Commission paritaire de la marine marchande et à |
ondertekenende partijen. | chacune des parties signataires. |
De termijn van zes maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de | Le délai de six mois prend cours à la date à laquelle le courrier |
aangetekende brief aan de voorzitter van het paritair comité is | recommandé est envoyé au président de la commission paritaire. |
toegestuurd. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve | La présente convention collective de travail remplace la convention |
arbeidsovereenkomst van 5 mei 1997 betreffende goedkeuring van de | collective de travail du 5 mai 1997 relative à l'approbation des |
bedragen vastgesteld door de raad van beheer in uitvoering van artikel | montants fixés par le conseil d'administration en exécution de |
13 van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" | l'article 13 des statuts du "Fonds professionnel de la marine |
(Overeenkomst geregistreerd onder het nummer 45081/CO/316). | marchande" (Convention enregistrée sous le numéro 45081/CO/316). |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 avril 2005. |
2005. De Minister van Werk, | La Ministre de l'emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |