Koninklijk besluit tot vaststelling van de opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen (1) | Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
6 SEPTEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 6 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les |
opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die ressorteren onder het | entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der | |
groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen | l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler des |
(PSC 102.02) (1) | provinces de Liège et de Namur (SCP 102.02) (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, | Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, |
artikel 61, § 1, genummerd bij de wet van 20 juli 1991; | l'article 61, § 1er, numéroté par la loi du 20 juillet 1991; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 2002 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 2 avril 2002 fixant les délais de préavis pour |
de opzeggingstermijnen in de ondernemingen die ressorteren onder het | les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der | |
groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen | l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler des |
(PSC 102.02); | provinces de Liège et de Namur (SCP 102.02); |
Gelet op het voorstel van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la proposition de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de |
provincies Luik en Namen van 7 mei 2012; | Liège et de Namur du 7 mai 2012; |
Gelet op advies 51.580/1 van de Raad van State, gegeven op 9 juli 2012 | Vu l'avis 51.580/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 juillet 2012 en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en op de |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux |
werklieden van de ondernemingen die onder het Paritair Subcomité voor | ouvriers des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire |
het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen | de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler |
kalksteen in de provincies Luik en Namen ressorteren, zowel voor de | des provinces de Liège et de Namur, aussi bien pour les contrats de |
arbeidsovereenkomsten waarvan de uitvoering vóór 1 januari 2012 is | travail dont l'exécution a débuté avant le 1er janvier 2012 que ceux |
aangevangen als diegene waarop artikel 65/1 van de wet van 3 juli 1978 | auxquels s'applique l'article 65/1 de la loi du 3 juillet 1978 |
betreffende de arbeidsovereenkomsten van toepassing is. | relative aux contrats de travail. |
Art. 2.§ 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 59, tweede en |
Art. 2.§ 1er. Par dérogation aux dispositions de l'article 59, |
derde lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de | alinéas 2 et 3, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de |
arbeidsovereenkomsten wordt, wanneer de opzegging van de werkgever | travail, lorsque le congé est donné par l'employeur, le délai de |
uitgaat, de te geven opzeggingstermijn bij het beëindigen van de | préavis à respecter pour mettre fin à un contrat de travail d'ouvrier, |
arbeidsovereenkomst voor werklieden, gesloten voor onbepaalde tijd, vastgesteld op : | conclu pour une durée indéterminée, est fixé à : |
- achtentwintig dagen wat de werklieden betreft die minder dan zes | - vingt-huit jours quand il s'agit d'ouvriers comptant moins de six |
maanden anciënniteit in de onderneming tellen; | mois d'ancienneté dans l'entreprise; |
- veertig dagen wat de werklieden betreft die tussen zes maanden en | - quarante jours quand il s'agit d'ouvriers comptant entre six mois et |
minder dan vijf jaren anciënniteit in de onderneming tellen; | moins de cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise; |
- achtenveertig dagen wat de werklieden betreft die tussen vijf en | - quarante-huit jours quand il s'agit d'ouvriers comptant entre cinq |
minder dan tien jaren anciënniteit in de onderneming tellen; | ans et moins de dix ans d'ancienneté dans l'entreprise; |
- vierenzestig dagen wat de werklieden betreft die tussen tien en | - soixante-quatre jours quand il s'agit d'ouvriers comptant entre dix |
minder dan vijftien jaren anciënniteit in de onderneming tellen; | ans et moins de quinze ans d'ancienneté dans l'entreprise; |
- zevenennegentig dagen wat de werklieden betreft die tussen vijftien | - nonante-sept jours quand il s'agit d'ouvriers comptant entre quinze |
en minder dan twintig jaren anciënniteit in de onderneming tellen; | ans et moins de vingt ans dans l'entreprise; |
- honderd negenentwintig dagen wat de werklieden betreft die twintig | - cent vingt-neuf jours quand il s'agit d'ouvriers comptant vingt ans |
of meer jaren anciënniteit in de onderneming tellen. | ou plus d'ancienneté dans l'entreprise. |
§ 2. In geval van ontslag met het oog op werkloosheid met | § 2. Dans le cadre d'un licenciement en vue d'une mise en chômage avec |
bedrijfstoeslag gelden de opzeggingstermijnen zoals bepaald in artikel | complément d'entreprise, les délais de préavis applicables sont ceux |
59 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten. | prévus à l'article 59 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail. |
Art. 3.De opzeggingen betekend vóór de inwerkingtreding van dit |
Art. 3.Les préavis notifiés avant l'entrée en vigueur du présent |
besluit blijven al hun gevolgen behouden. | arrêté continuent à sortir tous leurs effets. |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 2 april 2002 tot vaststelling van |
Art. 4.L'arrêté royal du 2 avril 2002 fixant les délais de préavis |
de opzeggingstermijnen in de ondernemingen die ressorteren onder het | pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der | l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler des |
groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen | provinces de Liège et de Namur (SCP 102.02) est abrogé. |
(PSC 102.02), wordt opgeheven. | |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 6.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 6.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 september 2012. | Donné à Bruxelles le 6 septembre 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 3 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978. | Loi du 3 juillet 1978, Moniteur belge du 22 août 1978. |
Wet van 20 juli 1991, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1991. | Loi du 20 juillet 1991, Moniteur belge du 1er août 1991. |
Koninklijk besluit van 2 april 2002, Belgisch Staatsblad van 1 mei | Arrêté royal du 2 avril 2002, Moniteur belge du 1er mai 2002. |
2002. |